FESTDDL Declaration of Conformity We as the manufacturer Festool GmbH, Wertstraße 20, 73240 Wendlingen, Germany declare under our sole responsibility that the product[s]: Mobile dust extractor Designation: CTH 26 E/a Designation of Type[s]: Serial number[s] 11 10523105 fulfills all the relevant provisions of the following UK Regulations: •...
Página 7
Aspirateurs N° de série * seguintes diretivas UE, tendo sido tomadas por base (T-Nr.) as seguintes normas ou documentos normativos: CTH 26 E/a 202403, 202404, Декларация о соответствии ЕС. Мы со 10523101, 10523105 всей ответственностью заявляем, что данная CTH 48 E/a 202405 продукция...
Aufladung des Gerätes nicht aus Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und zuschließen ist. Anweisungen für die Zukunft auf. – Verwenden Sie nur den original Festool – Dieses Gerät darf nicht von Personen (ein Saugschlauch. schließlich Kinder) mit verringerten physi Berücksichtigen Sie das Arbeitsumfeld –...
7,5 m Schalldruckpegel nach EN 60704-2-1/ Unsicherheit K 71 dB(A)/ 3 dB Schutzart IP X4 Behälterinhalt CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Abmessung L x B x H CTH 26 E/a 630 x 365 x 540 mm...
► Die Netzspannung und die Frequenz der Stromquelle müssen mit den Angaben auf [1-1] Verschlussstopfen dem Typenschild übereinstimmen. [1-2] Ansaugöffnung ► In Nordamerika dürfen nur Festool-Ma schinen mit der Spannungsangabe 120 [1-3] Modulsteckplatz V/60 Hz eingesetzt werden. [2] EN 60335‑2‑69: Staubklasse...
WARNUNG einheit filtert und ölt die Druckluft und ermög licht eine Regelung des Luftdruckes. Für den Verletzungsgefahr durch unkontrolliert an Anschluss von Festool Druckluftwerkzeugen laufende Werkzeuge mit IAS-System ist ein IAS-Anschlussstück ► Vor dem Drehen des Schalters auf die (454757) erhältlich.
Página 12
► Schlagen Sie die Folie des Kunststoffbeu kühlen lassen, anschalten. tels nach oben und verschließen Sie die seitlichen Öffnungen mit den Klebelaschen. Einschalten nicht möglich: Festool Kun ► Verschließen Sie den Kunststoffbeutel um dendienstwerkstätte kontaktieren. den Filtersack mit dem mitgelieferten Ka...
Deutsch Arbeiten Nach der Arbeit Bei Nichtgebrauch sowie vor Wartungs- Handhabung und Reinigungsarbeiten den Stecker aus Schlauchdepot: Nach der Arbeit können Sie der Steckdose ziehen. den Saugschlauch durch die Öffnung [8-2] füh ► Absaugmobil abschalten und Netzstecker ren und im Schlauchdepot ablegen. ziehen.
Reparaturwerkstätte zugesandt. Beachten Sie folgende Hinweise, die zum Schutz der Personen beim Transport und in der Reparaturwerkstätte dienen: Nur original Festool Ersatzteile verwenden! Be stell-Nr. unter: www.festool.com/service ► Reinigen Sie das Gerät vollständig (innen und außen). Beschädigte Schutzeinrichtungen und Teile ►...
Tuch und untersuchen Sie diese auf Beschädigungen. 10 Zubehör Die Bestellnummern für Zubehör und Filter fin den Sie in Ihrem Festool Katalog oder im Inter net unter "www.festool.com". 10.1 Module Zur Erweiterung des Absaugmobils stehen im Zubehörprogramm folgende Module zur Verfü...
Failure to follow all in – Use only the original Festool suction hose. structions listed below may result in electric Pay attention to the work environment and –...
Sound pressure level as per EN 60704-2-1 / Uncertainty K 71 dB(A) / 3 dB Protection category IP X4 Container capacity CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Dimensions L x W x H CTH 26 E/a...
[1-1] Sealing plug specifications on the machine's name [1-2] Intake opening plate. [1-3] Module slot ► In North America, only Festool machines with the voltage specifications 120 V/60 Hz [1-4] Appliance socket may be used. [1-5] Hose store [1-6] Handle...
An IAS adapter Risk of injury from tools starting up unex (454757) is available to connect Festool pneu pectedly matic tools to the IAS system. ► Before setting the switch to the "AUTO" or The operating pressure of the tool must be "MAN"...
Insert a new filter bag (see section 7.1). Dirty main filter. Change the main filter (see section 9.1). Electronic monitoring malfunction. Have the fault rectified by a Festool service work shop. Working Handling Hose holder: After finishing work, you can feed the suction hose through the opening [8-2] and place it in the hose holder.
► Empty the dirt trap. ► Close off the extractor opening [1-2] using the sealing plug [1-1]. Always use original Festool spare parts. Order no. at: www.festool.com/Service Damaged safety devices and components must be properly repaired or replaced in a recog...
English Observe the following information: Changing the filter element – Dust-related inspection (e.g. for filter dam WARNING age, tightness of the machine and function of the control devices) by the manufacturer Dust raised during changing filter bag and or an instructed person at least once a main filter year.
English 10 Accessories The order numbers for the accessories and fil ters can be found in the Festool catalogue or on the Internet at "www.festool.com". 10.1 Modules The following modules for upgrading the mobile dust extractor are available in the accessories programme.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des – Utiliser uniquement le tuyau d'aspiration personnes (y compris des enfants) aux ca Festool d'origine. pacités physiques, sensorielles ou menta Tenez compte de l’environnement de tra – les diminuées ou manquant d'expérience et vail et veillez à...
Niveau de pression acoustique selon EN 60704-2-1 / Incertitude K 71 dB(A) / 3 dB Degré de protection IP X4 Volume de la cuve CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Dimensions L x l x h...
Français Débit minimum [l/s] Ø 21 mm 27 mm/ IAS 11,4 32 mm 16,1 36 mm 20,3 42 mm 27,8 50 mm 39,2 CTH 26 E CTH 48 E 497541 497542 FIS-CTH (3 x) (L, M, H HF‑CT H 498995 498995 Utilisation conforme [1-5]...
► En Amérique du nord, utilisez uniquement les outils Festool fonctionnant sous une Ceci permet de garantir une mesure cor tension de 120 V/60 Hz. recte du débit d'air dans le tuyau d’aspira...
Insertion du sac filtre de sécurité [7] Échec de la mise sous tension : contacter ► Placez un nouveau sac filtre de sécurité l'atelier du service après-vente Festool. (FIS-CTH 26/48) dans les orifices du réser voir et verrouillez ce dernier. Important : Remplacement du sac filtre (SC-FIS- veillez à...
Causes possibles Solution Filtre principal encrassé. Remplacer le filtre principal (voir chapitre 9.1). Dysfonctionnement du système électroni Confier l'appareil à un atelier SAV Festool pour ré que de surveillance. paration. Mode de travail nifester par des chocs électriques désagréa bles pour l'opérateur. Pour dériver ces charges Maniement d'électricité...
► Retirez le sac filtre/sac d'élimination des Utiliser uniquement des pièces détachées Fes déchets. tool d'origine. Réf. sur : www.festool.fr/services ► Emballez l'appareil hermétiquement dans Sauf indication contraire dans le mode d'em le sac en plastique qui vous a été éventuel...
éventuels. 10 Accessoires Vous trouverez les références de commande des accessoires et des filtres dans votre catalo gue Festool ou sur le site Internet "www.fes tool.com". 10.1 Modules Les modules suivants sont disponibles dans la gamme d'accessoires de l'aspirateur et peu...
(incluidos los niños) que por ra – Utilice solo el tubo flexible de aspiración zones físicas, sensoriales o psíquicas, inex original de Festool. periencia o desconocimiento no estén ca – Tenga en cuenta el entorno de trabajo y pacitadas para su uso. Debe vigilarse a los preste atención a su propia seguridad y a...
Nivel de intensidad sonora según EN 60704-2-1 / Factor de inseguri 71 dB(A) / 3 dB dad K Tipo de protección IP X4 Capacidad del depósito CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Dimensiones (L x An xAl) CTH 26 E/a...
Español Caudal de aire mínimo [l/s] Ø 21 mm 27 mm/IAS 11,4 32 mm 16,1 36 mm 20,3 42 mm 27,8 50 mm 39,2 CTH 26 E CTH 48 E 497541 497542 FIS-CTH (3 x) (L, M, H HF‑CT H 498995 498995 Uso conforme a lo previsto...
Posición "0" del interruptor mática. Para conectar herramientas neumáti La caja de contacto de la máquina [1-4] no reci cas de Festool con el sistema IAS se requiere be corriente, el sistema móvil de aspiración es una pieza de empalme IAS (454757).
Español Protector contra sobretemperatura Extracción de la bolsa filtrante de seguri dad [6] A fin de proteger el sistema móvil de aspiración de un sobrecalentamiento, el protector contra ► Cierre el orificio de aspiración [1-2] con el sobretemperatura desconecta la herramienta tapón obturador [1-1].
7.1). Filtro principal sucio. Cambiar el filtro principal (véase capítulo 9.1). El control electrónico no funciona. Encargar la reparación a un taller de servicio de Festool. Sistema antiestático Trabajo Durante la aspiración se generan cargas estáti Manejo cas a causa del rozamiento que se produce en Compartimento para manguera: al concluir el el tubo flexible de aspiración.
Tenga en cuenta las siguientes advertencias Utilice únicamente piezas de recambio Festool para la protección de las personas durante el originales. Referencia en: www.festool.es/ transporte o en los talleres de reparación: service ►...
10 Accesorios Los números de pedido de los accesorios y fil tros figuran en el catálogo de Festool o en la di rección de Internet www.festool.com. 10.1 Módulos Para ampliar el sistema móvil de aspiración existen los siguientes módulos disponibles en...
– Utilizzare esclusivamente tubi flessibili per o che manchino dell'esperienza e delle co l'aspirazione originali Festool. noscenze necessarie allo scopo. I bambini – Tenere in considerazione l'ambiente di la andranno sorvegliati, per evitare con cer...
Livello di pressione sonora secondo EN 60704-2-1 / Incertezza K 71 dB(A) / 3 dB Tipo di protezione IP X4 Contenuto serbatoio CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Misure L x P x H CTH 26 E/a...
Italiano Portata volumetrica min. [l/s] Ø 21 mm 27 mm / IAS 11,4 32 mm 16,1 36 mm 20,3 42 mm 27,8 50 mm 39,2 CTH 26 E CTH 48 E 497541 497542 FIS-CTH (3x) (L, M, H [10] HF‑CT H 498995 498995 Utilizzo conforme...
Per il col ► Prima di ruotare l'interruttore nella posi legamento di utensili pneumatici Festool con zione "AUTO" o "MAN" prestare attenzione sistema IAS è disponibile anche un raccordo che l'utensile collegato sia spento.
Sacchetto filtro pieno. Inserire un nuovo sacchetto filtro (vedere capito lo 7.1). Filtro principale contaminato. Sostituire il filtro principale (vedere capitolo 9.1). Malfunzionamento del sistema elettronico di Far eliminare il problema da un’officina dell’Assi sorveglianza. stenza Clienti autorizzata Festool.
Italiano Lavoro Dopo il lavoro Sfilare sempre la spina dalla presa in ca Utilizzo so di non utilizzo e prima di eseguire Alloggiamento per tubo d’aspirazione: Conclu qualsiasi operazione di manutenzione e di puli so il lavoro, il tubo flessibile per l'aspirazione si zia.
► Pulire l'utensile completamente (all'interno e all'esterno). Utilizzare esclusivamente ricambi originali Fe ► Prelevare il sacco filtrante o il sacco di rac stool. Per il codice prodotto: www.festool.it/ colta. service ► Imballare l'utensile in modo sigillato nel Le parti e i dispositivi di sicurezza danneggiati sacchetto di plastica, se inviato.
10 Accessori I numeri d'ordine per accessori e filtri si trova no nel catalogo Festool o in Internet all'indiriz zo "www.festool.com“. 10.1 Moduli Per ampliare l'unità mobile d'aspirazione sono disponibili nel programma di accessori i se...
– Gebruik alleen de originele afzuigslang van – Dit apparaat mag niet door personen (met Festool. inbegrip van kinderen) met verminderde li Houd uw werkomgeving in het oog en let – chamelijke, zintuiglijke of verstandelijke bij het transport of bij het werken met het vermogens of gebrek aan ervaring en ken...
7,5 M Geluidsdrukniveau volgens EN 60704-2-1 / Onzekerheid K 71 dB(A) / 3 dB Beveiligingsklasse IP X4 Containerinhoud CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Afmetingen L x B x H CTH 26 E/a 630 x 365 x 540 mm...
► De netspanning en de frequentie van de stroombron dienen met de gegevens op het [1-1] Sluitstop typeplaatje overeen te stemmen. ► In Noord-Amerika mogen alleen Festool- [1-2] Aanzuigopening machines met een spanningsopgave van [1-3] Moduleslot 120 V/60 Hz worden ingezet.
Voor de ► Let erop dat het aangesloten gereedschap aansluiting van Festool persluchtgereedschap uitgeschakeld is voordat u de schakelaar in met IAS-systeem is een IAS-aansluitstuk de schakelaarstand "AUTO" of "MAN"...
Filterzak vol. Nieuwe filterzak plaatsen (zie hoofdstuk 7.1). Standaardfilter verontreinigd. Standaardfilter vervangen (zie hoofdstuk 9.1). Storing van de bewakingselektronica. Door onderhoudswerkplaats van Festool laten herstellen. Veilig werken Systaineropbergruimte SysDoc: Aan de op bergruimte kan met de vier schuiven of met de Bediening T-Loc [8-1] een Systainer worden bevestigd.
Klantenservice en reparatie alleen door fabri Wanneer het apparaat niet wordt ge kant of door servicewerkplaatsen: Adres bij u in bruikt en vóór onderhouds- en reini de buurt op: www.festool.nl/service gingswerkzaamheden de stekker uit het stop contact halen. EKAT ► Mobiele stofafzuiger uitschakelen en stek...
Nederlands Beschadigde beveiligingsinrichtingen en onder ► Maak het apparaat helemaal schoon (van delen moeten op deskundige wijze in een er binnen en buiten). kende en gespecialiseerde werkplaats gerepa ► Verwijder de filter-/wegwerpstofzak. reerd en vervangen worden, voor zover niets ► Verpak het apparaat luchtdicht in de even anders in de gebruiksaanwijzing aangegeven is.
[10-1] met een zachte doek en controleer ze op beschadiging. 10 Accessoires De bestelnummers voor accessoires en filters vindt u in uw Festool-catalogus of op het inter net op www.festool.com. 10.1 Modules Ter uitbreiding van de mobiele stofzuiger staan in het accessoireprogramma de volgende mo...
Svenska Innehållsförteckning – Nationella säkerhetsföreskrifter såväl som materialtillverkarens anvisningar ska föl 1 Säkerhetsanvisningar....... 56 jas! 2 Symboler........... 57 – Eluttaget på produkten får endast använ 3 Tekniska data..........57 das för avsett ändamål! 4 Avsedd användning........58 – Dra inte ut kontakten ur eluttaget genom 5 Maskindelar..........58 att dra i kabeln.
7,5 m Ljudtrycksnivå enligt EN 60704-2-1 / Osäkerhet K 71 dB(A) / 3 dB Skyddsklass IP X4 Behållarens volym CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Mått L x B x H CTH 26 E/a 630 x 365 x 540 mm...
► Strömkällans nätspänning och frekvens måste stämma överens med uppgifterna Vid felaktig användning ligger ansvaret på märkplåten. på användaren. ► I Nordamerika får bara Festool-maskiner Maskindelar med märkspänning 120 V/60 Hz användas. Första idrifttagningen [1-1] Förslutningsplugg ► Öppna låsklamrarna [2-2] och ta av damm...
5 minuter, koppla till den. Det garanterar att lufthastigheten i sugs Om den inte kan kopplas till: kontakta din langen mäts korrekt (se kapitlet Volym Festool serviceverkstad. strömsövervakning). Byta filtersäcken (SC-FIS-CT26/48) Ansluta elverktyg Ta ut filtersäcken [4] VARNING! ►...
Svenska Byta säkerhetsfiltersäcken (FIS-CTH Sätta i säkerhetsfiltersäcken [7] 26/48) ► Lägg i en ny säkerhetsfiltersäck (FIS-CTH 26/48) i behållarens insugningsstuts och lås Använd alltid säkerhetsfiltersäcken till den. OBS! Se till att spärren hakar i. klass H-damm. ► Lägg plastpåsen över kanten på behållaren. Ta ut säkerhetsfiltersäcken [6] Säkerhetsfiltersäckens öppningar måste ►...
Service och reparation får endast utföras av tiska sugslangen. tillverkaren eller serviceverkstäder: Hitta när Efter arbetet maste adress på: www.festool.se/service Dra alltid ut kontakten ur eluttaget när EKAT produkten inte används, samt före under hålls- och rengöringsarbeten.
återvinnas på ett miljövän ken [9-4] med en skruvmejsel. ligt sätt. ► Fäll spaken [9-4] och ta bort hållaren [9-2] Information om REACH: www.festool.com/ med huvudfiltret. reach ► För in hållaren med huvudfiltret i den med följande säkerhetspåsen.
Varoitusten ja ohjeiden noudattamisen lai utua staattista sähköä. minlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon – Käytä vain alkuperäistä Festool-imuletkua. ja/tai vakavia vammoja. Huomioi työskentelyalueen olosuhteet ja – Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet myö varmista oma ja sivullisten turvallisuus hempää...
7,5 m Äänenpainetaso EN 60704-2-1 mukaan / Epävarmuus K 71 dB(A) / 3 dB Kotelointiluokka IP X4 Säiliön tilavuus CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Mitat P x L x K CTH 26 E/a 630 x 365 x 540 mm...
Laitteen osat ► Pohjois-Amerikassa voidaan käyttää vain Festool-koneita, joiden jännite on 120 V/60 Mainitut kuvat ovat käyttöoppaan alussa. [1-1] Sulkutulppa Ensikäyttö ► Avaa kiinnityssalvat [2-2] ja ota laitteen ylä...
5 minuutin ajan, kytke sitten taas kaan. päälle. Tämä varmistaa, että imuletkun virtausno Jos päällekytkentä ei onnistu: ota yhteys peus mitataan oikein (ks. luku Virtauksen Festool-huoltokorjaamoon. valvonta). Suodatinpussin (SC-FIS-CT26/48) Sähkötyökalun kytkentä vaihto Suodatinpussin irrotus [4] VAROITUS ►...
EKAT liittyviä huolto- ja puhdistustöitä. ► Katkaise märkäkuivaimurin toiminta ja vedä verkkopistoke irti pistorasiasta. ► Rullaa verkkoliitäntäjohto kelalle. Käytä vain alkuperäisiä Festool-varaosia! Tuo ► Tyhjennä likasäiliö. tenumerot voit katsoa nettiosoitteesta: ► Sulje imuaukko [1-2] sulkutulpalla [1-1]. www.festool.fi/huolto Vaurioituneet varolaitteet ja osat täytyy korjaut...
Noudata voimassaolevia kansallisia määräyk siä. Vain EU: käytöstä poistettuja sähkö- ja elektro niikkalaitteita koskevan eurooppalaisen direk tiivin ja sitä vastaavan kansallisen lainsäädän nön mukaan loppuun käytetyt sähkötyökalut täytyy kerätä erikseen talteen ja toimittaa ym päristöä säästävään kierrätykseen. Teave REACH kohta: www.festool.com/reach...
(f.eks. personer med pacema Sikkerhedsanvisninger ker), da statisk opladning af apparatet ikke kan udelukkes. Generelle sikkerhedsanvisninger – Brug kun den originale Festool støvsuger Advarsel! Læs alle sikkerhedsanvisninger slange. og øvrige anvisninger. Overholdes anvisninger – Tag hensyn til arbejdsomgivelserne, og ne ikke, er der risiko for elektrisk stød, brand...
7,5 m Lydtryksniveau iht. EN 60704-2-1 / Usikkerhed K 71 dB(A) / 3 dB Kapslingsklasse IP X4 Beholderstørrelse CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Mål L x B x H CTH 26 E/a 630 x 365 x 540 mm...
► Forsyningsspændingen og strømkildens frekvens skal stemme overens med angi Maskinelementer velserne på typeskiltet. De angivne illustrationer findes i tillægget til ► I Nordamerika må der kun bruges Festool- brugsanvisningen. maskiner med spændingsangivelsen 120 V/60 Hz. [1-1] Lukkeprop Første ibrugtagning...
VE (495886). Serviceenheden filtrerer og Fare for kvæstelser ved utilsigtet start af smører trykluften og gør det muligt at regulere værktøj lufttrykket. Til tilslutning af Festool trykluftvær ktøj med IAS-system fås der et IAS-tilslutnings ► Kontroller, om det tilsluttede værktøj er stykke (454757).
Afhjælp tilstopning eller knæk. Filterpose fyldt. Isæt ny filterpose (se kapitel 7.1). Fladfilter tilsmudset. Udskift fladfilter (se kapitel 9.1). Fejlfunktion i overvågningselektronikken. Få fejlen afhjulpet af et Festool serviceværksted. Udsugning af tørre stoffer Arbejde Håndtering FORSIGTIG Slangedepot: Efter arbejdet kan støvsugerslan...
Kundeservice og reparation må kun udføres af antistatic-system, som afleder den statiske producenten eller serviceværksteder: Nærme elektricitet. Det kræver dog, at den vedlagte ste adresse findes på: www.festool.dk/service antistatiske støvsugerslange benyttes. EKAT Efter arbejdet Træk stikket ud af stikdåsen inden vedli...
10 Tilbehør ► Vedlæg en liste over de opsugede farlige stoffer uden for maskinens lufttætte embal Bestillingsnumrene for tilbehør og filter kan du lage. finde i dit Festool-katalog eller på internettet Udskiftning af fladfilter under "www.festool.com". 10.1 Moduler ADVARSEL Til udvidelse af støvsugeren findes der i tilbe...
Página 78
Dansk Informationer om REACH: www.festool.com/ reach...
(f.eks. personer med pacemaker), et Sikkerhetsinformasjon tersom statisk lading ikke kan utelukkes. – Bruk kun original sugeslange fra Festool. Generell sikkerhetsinformasjon – Ta hensyn til arbeidsomgivelsene og pass Advarsel! Les alle sikkerhetsmerknader på...
7,5 m Lydtrykknivå iht. EN 60704-2-1/ Usikkerhet K 71 dB (A) / 3 dB Beskyttelsesgrad IP X4 Beholdervolum CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Mål L x B x H CTH 26 E/a 630 x 365 x 540 mm...
► Nettspenning og frekvens må stemme brukeren ansvaret. overens med angivelsene på typeskiltet. ► I Nord-Amerika er det kun tillatt å bruke Apparatets deler Festool-maskiner med spenningsangivelse 120 V/60 Hz. De oppgitte illustrasjonene finnes fremst i bruksanvisningen. Første igangsetting ► Åpne låseklemmen [2-2] og ta av overdelen...
► Sett nettstøpselet inn i en jordet stikkon VE (495886). Tilførselsenheten filtrerer og oljer takt. trykkluften, og gjør det mulig å regulere luft trykket. For tilkobling av Festool trykkluftverk ADVARSEL tøy med IAS-system fås et IASkoblingsstykke Skaderisiko ved ukontrollert start av verk...
Filterposen er full. Sett inn en ny filterpose (se kapittelet 7.1). Hovedfilteret er tilsmusset. Skift hovedfilteret (se kapittel 9.1). Feilfunksjon i overvåkningselektronikken. Få Festool serviceverksted til å rette opp feilen. Arbeid Suging av tørre stoffer Håndtering FORSIKTIG Slangedepot: Etter endt arbeid kan sugeslan...
► Slå av den mobile støv-/våtsugeren og trekk ut nettstøpselet. ► Vikle opp nettledningen. Bruk kun originale Festool-reservedeler! Best.- ► Tøm smussbeholderen. nr. finner du på: www.festool.com/service ► Lukk sugeåpningen [1-2] med plug Skadde verneinnretninger og deler må repare...
Denne listen må leg 10 Tilbehør ges utenfor den lufttette forseglingen av ap Bestillingsnumrene til tilbehør og filter finner paratet. du i Festool-katalogen eller på Internett under Bytte av hovedfilter "www.festool.com". 10.1 Moduler ADVARSEL I tilbehørsprogrammet står flere moduler til rå...
Bare EU: I henhold til EU-direktivet om kasser te elektriske og elektroniske produkter og di rektivets implementering i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og leveres til miljøvennlig gjen vinning. Informasjon om REACH: www.festool.com/ reach...
Este aparelho não pode ser utilizado por – Utilize apenas o tubo flexível de aspiração pessoas (incluindo crianças) com capacida original da Festool. des físicas, sensoriais ou mentais diminuí – Tenha em consideração o ambiente de tra das ou sem experiência ou conhecimentos.
Nível de pressão acústica segundo a norma EN 60704-2-1 / Incerteza K 71 dB(A) / 3 dB Tipo de protecção IP X4 Capacidade do depósito CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Dimensões Comp. x Larg.. x Alt.
Tampa de fecho dados da placa de identificação. ► Na América do Norte, só podem ser utiliza [1-2] Abertura de aspiração das ferramentas Festool com uma indica [1-3] Ponto de encaixe de módulos ção de tensão de 120 V/60 Hz. [1-4] Tomada de corrente [22] EN 60335‑2‑69: classe de poeiras...
Página 90
Para ligar ferramentas pneumáticas Festool ► Antes de roda o interruptor para a posição com sistema IAS, está disponível um adaptador "AUTO" ou "MAN", verificar que a ferra...
Página 91
► Levante a película do saco de plástico e fe Não é possível ligar: contactar a oficina de che as aberturas laterais com as patilhas Serviço Após-venda Festool. adesivas. Substituir o saco de filtragem (SC-FIS- ► Feche o saco de plástico em volta do saco CT26/48) de filtragem com a cinta de cabos fornecida.
Português Trabalhar utilizado o tubo flexível de aspiração antiestáti co fornecido juntamente. Manuseamento Após o trabalho Alojamento para tubos: após o trabalho pode Quando não se está a utilizar a ferramen conduzir o tubo flexível de aspiração através da ta e antes da realização de trabalhos de abertura [8-2] e guardá-lo no alojamento para manutenção e limpeza, retirar a ficha da toma...
Serviço Após-Venda e reparação apenas atra Antes de efetuar o envio, contacte as ofici vés do fabricante ou das oficinas de serviço: En nas de reparação de modo a esclarecer dereço mais próximo em: www.festool.pt possíveis riscos relativamente às substân EKAT cias perigosas aspiradas. Eventualmente, irá...
10 Acessórios Consulte os números de encomenda dos aces sórios e filtros no seu catálogo Festool ou na Internet, em "www.festool.com". 10.1 Módulos Para ampliar o aspirador móvel, estão disponí...
тического электричества на аппарате. дети не играли с инструментом. – Используйте только оригинальный вса – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данный инструмент сывающий шланг Festool. содержит вредную для здоровья пыль. При транспортировке и работе с инстру – Операции по опорожнению и техническо ментом следите за обстановкой, своими...
Уровень звукового давления согласно EN 60704-2-1 / Погрешность K 71 дБ(A) / 3 дБ Вид защиты IP X4 Объём резервуара CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l [23] Объёмный расход и разрежение зависят от выбранного диаметра шланга.
Русский Пылеудаляющие аппараты Размеры ДxШxВ CTH 26 E/a 630 x 365 x 540 mm CTH 48 E/a 740 x 406 x 1005 mm Масса CTH 26 E/a 13,9 kg CTH 48 E/a 18,8 kg Мин. скорость пылеудаления [л/с] [м /ч] Ø...
парат включается. указанным на заводской табличке. Положение переключателя ’Auto’ ► В Северной Америке можно использовать только машинки Festool с характеристи Штепсельный разъём аппарата [1-4] нахо кой по напряжению 120 В/60 Гц. дится под напряжением, пылеудаляющий ап парат включается при включении подсоеди...
Página 99
товки воздуха позволяет фильтровать и про ► Установите верхнюю часть [2-1] на место масливать сжатый воздух, а также регулиро и зафиксируйте зажимные скобы [2-2]. вать давление воздуха. Для подсоединения пневмоинструмента Festool с системой IAS Замена усиленного мешка- предлагается соединительный элемент IAS пылесборника (FIS-CTH 26/48) (454757).
Замените основной фильтр (см. раз дел 9.1). Сбои в работе контрольного электронного обору Для устранения обратитесь в мастерскую дования. Сервисной службы Festool. Выполнение работ Для соблюдения необходимых предельных значений обратный объёмный расход должен Управление составлять не более 50 % от объёмного расхо...
Повреждение дыхательных путей ► Произведите полную чистку пылеудаляю Используйте только оригинальные запасные щего аппарата и всей оснастки пылесо части Festool! № для заказа на: сом и влажной тряпкой (внутри и снару www.festool.ru/сервис жи), прежде чем выносить его из загряз Ремонт или замена повреждённых защитных...
► Используйте респиратор! 10 Оснастка ► При удалении асбестовой пыли надевай те одноразовую одежду! Номера для заказа оснастки и фильтров мож но найти в Каталоге Festool или в Интернете ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ на сайте "www.festool.com". Опасность травмирования 10.1 Модули ► Фильтрующий элемент является однора...
действующие национальные предписания. Только для стран ЕС: согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования, а также гармонизированным национальным стандартам отслужившие свой срок электроинструменты должны утилизиро ваться раздельно и направляться на экологи чески безопасную переработку. Информация по директиве REACH: www.festool.com/reach...
Český Obsah – Zásuvku na zařízení používejte pouze k uve denému účelu! 1 Bezpečnostní pokyny.......104 – Zástrčku nevytahujte ze síťové zásuvky za 2 Symboly........... 105 kabel. 3 Technické údaje........105 – Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel, 4 Použití v souladu s daným účelem..106 abyste zabránili ohrožení.
Hladina akustického tlaku podle EN 60704-2-1 / Nepřesnost K 71 dB (A) / 3 dB Třída ochrany IP X4 Objem nádoby CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Rozměry D x Š x V CTH 26 E/a...
Jednotlivé součásti štítku. Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návo ► V Severní Americe se smí používat pouze du k použití. nářadí Festool s napětím 120 V/60 Hz. [1-1] Krytka První uvedení do provozu ► Otevřete uzavírací spony [2-2] a sejměte [1-2] Sací...
VE (495886). Úpravná jednotka filtruje a přima zává stlačený vzduch a umožňuje regulaci tlaku VAROVÁNÍ vzduchu. Pro připojení pneumatického nářadí Festool se systémem IAS lze obdržet spojku IAS Nebezpečí poranění nekontrolovaně spuště (454757). ným nářadím Aby byla zajištěna bezvadná funkce spínací au...
Plný filtrační vak. Nasaďte nový filtrační vak (viz kapitolu 7.1). Hlavní filtr je znečištěný. Vyměňte hlavní filtr (viz kapitolu 9.1). Chybná funkce kontrolní elektroniky. Nechte odstranit zákaznickým servisem Festool. Práce Odsávání suchých materiálů Manipulace UPOZORNĚNÍ Úložný rám na hadici: Po skončení práce může...
Když zařízení nepoužíváte nebo před pro váděním údržby a čištění vytáhněte síťo vou zástrčku ze zásuvky. ► Vypněte mobilní vysavač a vytáhněte síťovou Používejte jen originální náhradní díly Festool! zástrčku ze zásuvky. Obj. č. na: www.festool.cz/service ► Naviňte přívodní kabel.
► Mimo neprodyšně zabalené zařízení přiložte 10 Příslušenství seznam vysátých nebezpečných látek. Výměna hlavního filtru Objednací čísla příslušenství a filtrů najdete v katalogu Festool nebo na internetu na VAROVÁNÍ „www.festool.com“. Zvířený prach při výměně filtračního sáčku 10.1 Moduly a hlavního filtru Pro rozšíření...
– Należy stosować wyłącznie oryginalny wąż – Z urządzenia nie mogą korzystać osoby (w ssący firmy Festool. tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fi – Uwzględnić środowisko pracy i uważać na zycznych, motorycznych lub umysłowych siebie i innych podczas transportu lub lub niewystarczającym doświadczeniu i...
7,5 m Poziom ciśnienia akustycznego według EN 60704-2-1 / Nieoznaczoność 71 dB(A) / 3 dB Rodzaj zabezpieczenia IP X4 Pojemność zbiornika CTH 26 E/a 26 l CTH 48 E/a 48 l Wymiary dł. x szer. x wys. CTH 26 E/a...
Polski Natężenie przepływu min. [l/s] Ø 21 mm 27 mm/ IAS 11,4 32 mm 16,1 36 mm 20,3 42 mm 27,8 50 mm 39,2 CTH 26 E CTH 48 E 497541 497542 FIS-CTH (3 x) (L, M, H [28] HF‑CT H 498995 498995 Użycie zgodne z...
► Ustawić układ ustawiania średnicy przewo ► W Ameryce Północnej wolno stosować wy du giętkiego [1-8] na średnicę podłączone łącznie urządzenia Festool o parametrach go przewodu giętkiego. napięcia 120 V/60 Hz. Dzięki temu prędkość przepływu powietrza Pierwsze uruchomienie w wężu ssącym mierzona jest prawidłowo...
Página 115
Jeśli włączenie nie jest możliwe: skontak ► Włożyć nowy worek bezpieczeństwa (FIS- tować się z warsztatem serwisowym firmy CTH 26/48) do króćca wlotu pojemnika i za Festool. blokować go. Ważne: Zwracać uwagę na to, aby blokada została zatrzaśnięta. Wymiana (SC-FIS-CT26/48) worka ►...
Włożyć nowy worek filtrujący (patrz rozdział 7.1). Zanieczyszczony filtr główny. Wymienić filtr główny (patrz rozdział 9.1). Wadliwe działanie elektroniki monitorującej. Zlecić usunięcie w autoryzowanym warsztacie serwisowym firmy Festool. Praca łów powinien zostać osuszony lub zastąpiony elementem suchym. Obsługa System antystatyczny Schowek na wąż: po pracy wąż...
Należy przestrzegać poniższych wskazówek, Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne służących ochronie osób podczas transportu i w Festool! Nr zam. na stronie: www.festool.pl/ warsztacie: serwis ► Dokładnie wyczyścić urządzenie (wewnątrz i Uszkodzone urządzenia zabezpieczające i części na zewnątrz).
Polski Wymiana filtra głównego 10 Wyposażenie Numery katalogowe akcesoriów i filtrów można OSTRZEŻENIE znaleźć w katalogu firmy Festool lub w Interne Wirujący pył podczas wymiany worka filtru cie na stronie "www.festool.com". jącego i filtra głównego 10.1 Moduły ► Należy stosować ochronę dróg oddecho...