Publicidad

Enlaces rápidos

3500 Vatios de arranque / 3000 vatios continuos
Arrancador manual
GENERADOR PORTÁTIL
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este instructivo contiene instrucciones
de seguridad e información importante.
MANUAL DEL OPERADOR Y INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
REV 46595-20130329
NÚMERO DE MODELO
46595
HECHO EN CHINA
10006 Santa Fe Springs Road
Santa Fe Springs CA 90670
USA / 1-877-338-0999
www.championpowerequipment.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion 46595

  • Página 1 3500 Vatios de arranque / 3000 vatios continuos Arrancador manual GENERADOR PORTÁTIL NÚMERO DE MODELO 46595 10006 Santa Fe Springs Road CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Santa Fe Springs CA 90670 Este instructivo contiene instrucciones USA / 1-877-338-0999 HECHO EN CHINA REV 46595-20130329 www.championpowerequipment.com de seguridad e información importante.
  • Página 2 UN AVISO IMPORTANTE SOBRE TEMPERATURA: Su producto Champion Power Equipment está diseñado y clasificado para un funcionamiento continuo a temperaturas ambiente de hasta 40°C (104°F). Cuando el producto se necesita su producto puede ser operado a temperaturas de -15°C (5°F) a 50°C (122°F) por periodos breves. Si el producto esta expuesto a temperaturas fuera de este rango durante su almacenamiento, deberiá...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    46595 3500 Vatios de arranque / 3000 vatios continuos Arrancador manual GENERADOR PORTÁTIL TABLA DE CONTENIDO Introducción ......
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIóN Introducción Accesorios Felicitaciones por la compra de un generador de Champion Power Equipment fabrica y vende accesorios Champion Power Equipment. CPE diseña y fabrica diseñados para que usted aproveche al máximo su generadores basándose en especificaciones estrictas. compra. Para averiguar más sobre nuestras cubiertas, Con el uso y mantenimiento debidos, este generador le cables eléctricos, visite nuestro sitio web en:...
  • Página 5: Convenciones Del Manual

    ADVERTENCIA indica una situación potencialmente Llame a nuestra línea de ayuda al 1-877-338-0999. peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones graves o letales. PRECAUCIóN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones leves o moderadas. REV 46595-20130329...
  • Página 6: Reglas De Seguridad

    REV 46595-20130329...
  • Página 7 El equipo emite chispas, humo o llamas – El equipo vibra excesivamente El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de California se ha determinado que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el sistema reproductor. REV 46595-20130329...
  • Página 8: Controles Y Características

    Ahogador – Se usa para arrancar el motor. energía”. Filtro de aire – Protege el motor filtrando el polvo y Mango las impurezas desde la entrada de aire. Arrancador de retroceso – Se utiliza para iniciar manualmente el motor. REV 46595-20130329...
  • Página 9: Panel De Energía

    120 CA, 30 Amperios receptáculo de bloqueo electricista acerca de los reglamentos de puesta a giratorio (NEMA L5-30R) – Puede ser utilizado tierra locales. para suministrar energía eléctrica para la operación de 120 voltios CA, 30 amperios, monofásico 60 Hz cargas eléctricas. REV 46595-20130329...
  • Página 10: Partes Incluidas

    46595 ESPAÑOL CONTROLES y CARACTERíSTICAS Partes incluidas Su generador de gasolina modelo 46595 se despacha con las siguientes partes: Juego de ruedas – Rueda, 8 pulg......
  • Página 11: Montaje

    2. Pase el Tornillo M10x105 por la arandela, el manguito y la rueda. 3. Pase el Tornillo por el punto de montaje en el bastidor. 4. Afiáncelo firmemente con la tuerca M10. 5. Repita los pasos 2-4 para fijar la segunda rueda. REV 46595-20130329...
  • Página 12: Agregue Aceite Al Motor

    3. Agregue 0,6 L (0,63 cuartos de galón) de aceite y vuelva a colocar la tapa de llenado/varilla indicadora de aceite. NO SOBRE LLENE. 4. Revise diariamente el nivel del aceite y agregue según sea necesario. REV 46595-20130329...
  • Página 13: Agregue Combustible

    Si el combustible se vierte demasiado rápido a consulte a un electricista calificado a fin de garantizar el través del filtro de combustible, puede ocasionar un cumplimiento de los códigos eléctricos locales. retroceso de combustible hacia el operador mientras se está cargando. REV 46595-20130329...
  • Página 14: Operación

    ADVERTENCIA Durante el funcionamiento, el silenciador y los gases del escape producidos se recalientan. Se debe proporcionar refrigeración adecuada y espacio para respirar a efectos de evitar posibles peligros. REV 46595-20130329...
  • Página 15: Arranque Del Motor

    “OFF” cuando el motor no esté en funcionamiento. NOTA Si el motor no se va a utilizar durante un período de dos (2) semanas o más, sírvase remitirse a la sección de Almacenamiento para proceder al adecuado almacenamiento del motor y del combustible. REV 46595-20130329...
  • Página 16: No Sobrecargue El Generador

    Dichas instrucciones están Administración de la energía disponibles también en el Boletín Técnico (Technical Bulletin) en el sitio web de Champion Power Equipment. Use la fórmula siguiente para convertir voltios y En la tabla siguiente aparece el número de parte y la amperios en vatios: altitud mínima recomendada para usar el surtidor principal...
  • Página 17: Mantenimiento Y Almacenamiento

    5. Agregue 0,6 L (0,63 cuartos de galón) de aceite y 3. Lávelo con detergente líquido y agua. Estrújelo vuelva a colocar la tapa de llenado/varilla indicadora totalmente en un paño limpio hasta secarlo. de aceite. NO SOBRE LLENE. REV 46595-20130329...
  • Página 18: Parachispas

    CPE le recomienda ningún terreno con árboles, arbustos o hierba si el que se comunique con la línea de servicio llamando motor no está equipado con un parachispas. al 1-877-338-0999 para satisfacer todas sus demás necesidades de servicio y ajustes. REV 46595-20130329...
  • Página 19: Programa De Mantenimiento

    *Debe ser llevado a cabo por propietarios con conocimiento o experiencia, o 11. Guarde la unidad en un lugar limpio, seco y fuera de bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment la luz solar directa. Mantenimiento del generador PELIGRO Cerciórese de mantener el generador limpio y...
  • Página 20: Especificaciones

    ....53 kg (116,8 libras) Su producto Champion Power Equipment está diseñado – Peso neto ....

Tabla de contenido