Página 1
1500 vatios de arranque / 1200 vatios continuos GeNerAdor PortÁtil NÚMERO DE MODELO 42436 10006 Santa Fe Springs Road coNServe eStAS iNStruccioNeS Santa Fe Springs CA 90670 Este instructivo contiene instrucciones USA / 1-877-338-0999 HECHO EN CHINA REV 42436-20121012 www.championpowerequipment.com de seguridad e información importante.
Página 2
¿Tiene preguntas o necesita ayuda? No devuelva este producto a la tienda! ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDAR! Visite nuestro sitio web: www.championpowerequipment.com para más información: • Información sobre el • Tech Boletines producto y actualizaciones • Registro del producto • Preguntas más frecuentes –...
Accesorios Felicitaciones por la compra de un generador de Champion Power Equipment fabrica y vende accesorios Champion Power Equipment . CPE diseña y fabrica diseñados para que usted aproveche al máximo su generadores basándose en especificaciones estrictas . compra . Para averiguar más sobre nuestras coverturas, Con el uso y mantenimiento debidos, este generador le cables eléctricos y juegos para tormentas, visite nuestro...
Llame a nuestra línea de ayuda al 1-877-338-0999. peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones graves o letales . PrecAucióN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones leves o moderadas . REV 42436-20121012...
Página 7
– El equipo vibra excesivamente El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de California se ha determinado que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el sistema reproductor . REV 42436-20121012...
Panel de energía – Vea la sección “Panel de la posición abierta “ON” para suministrar energía” . combustible al motor . Limpiador de aire – Protege el motor filtrando el polvo y las impurezas desde la entrada de aire .and debris from the intake air . REV 42436-20121012...
. Cortacircuito – Protege el generador contra Terminal de puesta a tierra – Consulte a un sobrecargas eléctricas . Oprimir para restablecer electricista acerca de los reglamentos de puesta a interruptor . tierra locales . REV 42436-20121012...
Revise el aceite durante el período de rodaje . En la sección Mantenimiento encontrará los intervalos de servicio recomendados . NotA El rotor del generador tiene un cojinete de bolas sellado y prelubricado que no requiere lubricación adicional durante su vida útil . REV 42436-20121012...
Si el combustible se vierte demasiado rápido a PrecAucióN través del filtro de combustible, puede ocasionar un retroceso de combustible hacia el operador mientras se está cargando . La falta de instalar los parachispas puede dar lugar a un riesgo creciente del fuego . REV 42436-20121012...
(CA) . nivel del aceite esté por debajo del valor umbral . – Los aparatos electrónicos que requieren una conexión a tierra, No podrían funcionar correctamente . REV 42436-20121012...
“OFF” cuando el motor no esté en funcionamiento . NotA Si el motor no se va a utilizar durante un período de dos (2) semanas o más, sírvase remitirse a la sección de Almacenamiento para proceder al adecuado almacenamiento del motor y del combustible . REV 42436-20121012...
4 . Retire la tapa de llenado/varilla indicadora de aceite para agregar el aceite . 5 . Agregue 0,4 L (0,42 cuartos de galón) de aceite y vuelva a colocar la tapa de llenado/varilla indicadora de aceite . REV 42436-20121012...
Reemplace la línea de combustible PrecAucióN *Debe ser llevado a cabo por propietarios con conocimiento o experiencia, o bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment NO rocíe el motor con agua . Parachispas El agua puede contaminar el sistema de combustible .
9 . Retire la bujía y vierta aproximadamente ½ onza de de que el interruptor del motor y la válvula de aceite en el cilindro . Haga girar el motor lentamente combustible se encuentra en la posición OFF . para distribuir el aceite y lubricar el cilindro . REV 42436-20121012...
. Aceite Use aceite 10W-30 de automoción . La capacidad del aceite es de 0,4 L (0,42 cuartos de galón) . Consulte la tabla siguiente para los tipos de aceite recomendado para su uso en el generador . REV 42436-20121012...
Que rigen en rack ST154F-1110006 Clip ST160F-1126000 Diodo comp ST154F-1110005 Primavera de gobierno 100 ST154F-1030300-A Sensor de nivel de aceite ST154F-1110004 Que rigen la palanca 101 GB16674 M6×18 Tornillo M6x18 ST154F-1110002 Carburador biela 102 ST154F-1040008 Aceite de foca REV 42436-20121012...
Los cables defectuosos o dispositivo Compruebe si hay cables dañados, pelados o desgastados . Reemplace el dispositivo Para soporte técnico adicional: Servicio técnico Lunes – Viernes 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT) Sin costo:1 (877) 338-0999 tech@championpowerequipment .com REV 42436-20121012...
. calificaciones de garantía – Partes accesorias tales como baterías de arranque y Champion Power Equipment (CPE) registrará esta garantía Coverturas de almacenamiento . una vez que reciba su tarjeta de inscripción de garantía y – Fallas debido a desastres naturales y otros sucesos de una copia de su recibo de venta de uno de sus locales CPE fuerza mayor que escapan al control del fabricante .
Página 26
Garantía para el Sistema de Control de Emisiones El motor Champion Power Equipment (CPE) cumple tanto con las reglamentaciones sobre emisión del Organismo de Protección Ambiental de los EE .UU . (EPA) como de la Junta de Recursos de Aire de California (CARB).
Página 27
GARANTÍA PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Las siguientes son cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de garantía para el sistema de control de emisiones (ECS). Garantía para el sistema de control de emisiones (garantía ECS) de motores pequeños no vehiculares de California año 1995 y posteriores (año 1997 y posteriores en otros estados): 1.
Página 28
Debe llevar el motor de CPE o el producto en el cual está instalado, junto con su tarjeta de inscripción de garantía u otro comprobante de la fecha de compra original, a costa suya, a cualquier proveedor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.