NEFF T6S6 Serie Instrucciones De Uso
NEFF T6S6 Serie Instrucciones De Uso

NEFF T6S6 Serie Instrucciones De Uso

Placa de cocción
Ocultar thumbs Ver también para T6S6 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T6..S6....
Placa de cocción
Placa de cozinhar
[es] INSTRUCCIONES DE USO ....................3
[pt] INSTRUÇÕES DE SERVIÇO .................35

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF T6S6 Serie

  • Página 1 T6..S6..Placa de cocción Placa de cozinhar [es] INSTRUCCIONES DE USO ....3 [pt] INSTRUÇÕES DE SERVIÇO ....35...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Desactivar ....... . . 19 accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.neff-international.com y también en la tienda online: www.neff-eshop.com...
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato No dejar que los niños jueguen con el 8Uso correcto del aparato aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños Leer con atención las siguientes instrucciones. a menos que sean mayores de 8 años y lo a p a r a t o U s o c o r r e c t o d e l Conservar las instrucciones de uso y montaje,...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga (Indicaciones de seguridad eléctrica! importantes Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la Advertencia – ¡Peligro de incendio! sustitución de cables de conexión t e s e g u r i d a d i m p o r t a n I n d i c a c i o n e s d e s El aceite caliente y la grasa se inflaman con defectuosos solo pueden ser efectuadas...
  • Página 6: Causas De Los Daños

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Al cocer al baño María, la placa de cocción ■ y el recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al sobrecalentamiento. El recipiente para cocer al baño María no debe tocar directamente la base del cazo que contiene agua.
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente Ventajas de la Cocción por Inducción n d u c c i ó n L a c o c c i ó n p o r i La Cocción por Inducción supone un cambio radical en Este capítulo ofrece información sobre ahorro de d i o a m b i e n t e P r o t e c c i ó...
  • Página 8 La cocción por inducción Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya Recipientes vacíos o con base fina base no es ferromagnética en su totalidad: No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada de un Al utilizar recipientes grandes con un área ■...
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias a p a r a t o P r e s e n t a c i ó n d e l de las zonas de cocción en~ Página 2 El panel de mando Indicadores Sensores de selección...
  • Página 10: Las Zonas De Cocción

    Presentación del aparato Las zonas de cocción Zonas de cocción Zona de cocción simple Utilizar un recipiente del tamaño adecuado. Û Zona Flex Ver capítulo ~ "Zona Flex" á Zona FlexPlus La Zona FlexPlus se activa siempre asociada a una de las Zonas Flex. Ver capítulo ~ "Zona à...
  • Página 11: Twist-Pad Con Mando Twist

    Twist-Pad con mando Twist Conservar el mando Twist jTwist-Pad con mando En el interior del mando Twist se encuentra un potente Twist imán. No acercar el mando Twist a soportes magnéticos que contengan datos, tales como tarjetas de crédito o tarjetas con banda magnética. Podrían El Twistpad es la zona de programación en la que se dañarse.
  • Página 12: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Modificar el nivel de potencia 1Manejo del aparato Seleccionar la zona de cocción y modificar el nivel de potencia con el mando Twist. En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de M a n e j o d e l a p a r a t cocción.
  • Página 13: Tabla De Cocción

    Manejo del aparato Tabla de cocción La tabla indica qué nivel de potencia es adecuado para cocinar cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en función del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos. Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Derretir...
  • Página 14 Manejo del aparato Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Asar / Freír con poco aceite* Escalope, al natural o empanado 6 - 7 6 - 10 Escalopes ultracongelados 6 - 7 8 - 12 Chuletas, al natural o empanadas** 6 - 7 8 - 12 Bistec (3 cm de grosor)
  • Página 15: Zona Flex

    Zona Flex Como dos zonas de cocción independientes |Zona Flex La Zona Flex viene determinada como dos zonas de cocción independientes. Se puede utilizar como una zona única o como dos Z o n a F l e x zonas independientes, en función de las necesidades Activar culinarias de cada momento.
  • Página 16: Función Move

    Función Move Activar uFunción Move Seleccionar una de las dos zonas de cocción correspondientes a la Zona Flex. Con esta función la Zona Flex se activa en su totalidad F u n c i ó n M o v e Pulsar el símbolo .
  • Página 17: Zona Flexplus

    Zona FlexPlus Activar }Zona FlexPlus Colocar el recipiente sobre la zona de cocción cubriendo también la Zona FlexPlus. La placa de cocción cuenta con una Zona FlexPlus, Seleccionar la zona de cocción y el nivel de Z o n a F l e x P l u s situada entre las dos Zonas Flex, que funciona en potencia deseado.
  • Página 18: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo Función Freir OFunciones de Cuando se programa un tiempo de cocción en una programación del tiempo zona donde está activada la función Freír, el tiempo de cocción programado empieza a transcurrir una vez se ha alcanzado el nivel de temperatura seleccionado. Su placa dispone de tres funciones para programar el r a m a c i ó...
  • Página 19: Cronómetro De Cocina

    Función PowerBoost Cronómetro de cocina vFunción PowerBoost El cronómetro muestra el tiempo transcurrido desde que se activa la función. Con la función PowerBoost se pueden calentar grandes F u n c i ó n P o w e r B o o s t Es independiente de las zonas de cocción y del resto cantidades de agua más rápidamente que utilizando el de ajustes.
  • Página 20: Función Shortboost

    Función ShortBoost xFunción ShortBoost zFunción Mantener caliente Con la función ShortBoost se puede calentar el Esta función es apropiada para derretir chocolate o F u n c i ó n S h o r t B o o s c a l i e n t e F u n c i ó...
  • Página 21: Transferencia De Ajustes

    Transferencia de ajustes sTransferencia de ajustes cFunción Freír Esta función permite transferir el nivel de potencia y el Esta función permite freír manteniendo una temperatura a j u s t e s T r a n s f e r e n c i a d e F u n c i ó...
  • Página 22: Los Niveles De Temperatura

    Función Freír Los niveles de temperatura Nivel de Temperatura Apropiado para muy bajo Preparar y reducir salsas, rehogar verduras y freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina. bajo Freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina, p. ej. tortillas. medio - bajo Freír pescado y alimentos gruesos, p.
  • Página 23 Función Freír Nivel de tem- Tiempo total de fritura a partir de peratura la señal acústica (min) Patatas Patatas salteadas (preparadas con patatas hervidas con piel) 6 - 12 Patatas fritas (preparadas con patatas crudas) 15 - 25 Crepes de patata** 2,5 - 3,5 Rösti suizo 50 - 55...
  • Página 24: Así Se Programa

    Seguro para niños Así se programa ASeguro para niños Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar la sartén vacía en la zona de cocción. La placa de cocción se puede asegurar contra una S e g u r o p a r a n i ñ o s conexión involuntaria para impedir que los niños Seleccionar la zona de cocción y pulsar el enciendan las zonas de cocción.
  • Página 25: Bloqueo Del Control Para Limpieza

    Bloqueo del control para limpieza kBloqueo del control para bDesconexión automática limpieza de seguridad Si se limpia el panel de mando mientras la placa de Cuando una zona de cocción está en funcionamiento o l p a r a l i m p i e z a B l o q u e o d e l c o n t r t i c a d e s e g u r i d a d D e s c o n e x i ó...
  • Página 26: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos QAjustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro automático para niños ™‚...
  • Página 27: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Indicador Función Volver a los ajustes por defecto ™‹ ‹ Ajustes personales.* ‚ Volver a los ajustes de fábrica. * Ajustes de fábrica Acceder a los ajustes básicos Pulsar el símbolo durante más de 3 segundos. La placa de cocción debe estar apagada. Los ajustes se habrán guardado correctamente.
  • Página 28: Visualizar El Consumo De Energía

    Visualizar el consumo de energía [Visualizar el consumo de tComprobar el recipiente energía Con esta función se puede comprobar la rapidez y p i e n t e C o m p r o b a r e l r e c i calidad del proceso de cocción, en función del Con esta función se puede visualizar el consumo total recipiente que se desea comprobar.
  • Página 29: Limpieza

    Limpieza Marco de la placa de cocción DLimpieza Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: Los productos de cuidado y limpieza se pueden L i m p i e z a adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón ■...
  • Página 30: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes {Preguntas frecuentes t e s P r e g u n t a s f r e c u e n ¿Por qué no puedo encender la placa de cocción y se ilumina el símbolo del seguro para niños? El seguro para niños está...
  • Página 31: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? Normalmente, cuando se produce una avería, suele o d e a v e r í a ? ¿ Q u é h a c e r e n c a s tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 32: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a t e n c i a T é c n i c a S e r v i c i o d e A s i s su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
  • Página 33: Ecomidas Normalizadas

    Comidas normalizadas EComidas normalizadas Esta tabla ha sido elaborada para institutos de d a s C o m i d a s n o r m a l i z a evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 34 Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de po- Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) tencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 35: Produktinfo

    Desativar ........51 acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.neff-international.com e na loja Online: www.neff-eshop.com...
  • Página 36: Utilização Adequada

    Utilização adequada As crianças não devem brincar com o 8Utilização adequada aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser Leia atentamente o presente manual. Guarde efectuadas por crianças, a não ser que U t i l i z a ç ã o a d e q u a d a as instruções de utilização e de montagem tenham mais de 8 anos e estejam sob...
  • Página 37: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes Aviso – Perigo de choque eléctrico! (Instruções de segurança As reparações indevidas são perigosas. As ■ importantes reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Aviso – Perigo de incêndio! u r a n ç...
  • Página 38: Perigo De Ferimentos

    Causas de danos Aviso – Perigo de ferimentos! Ao cozinhar em banho-maria a placa de ■ cozinhar e o recipiente podem quebrar devido a sobreaquecimento. O recipiente em banho-maria não pode tocar directamente no fundo do tacho cheio de água. Utilize apenas recipientes resistentes ao calor.
  • Página 39: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio fCozedura por indução ambiente Vantagens de cozinhar por indução C o z e d u r a p o r i n d u ç ã o Cozinhar por indução difere consideravelmente da Neste capítulo, obterá...
  • Página 40 Cozedura por indução Existem também recipientes de indução cuja base não Recipientes vazios ou com base fina é completamente ferromagnética: Não aquecer recipientes vazios nem utilizar recipientes com base fina. A placa de cozedura está equipada com Se a base do recipiente for apenas parcialmente ■...
  • Página 41: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho *Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das C o n h e c e r o a p a r e l zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 O painel de comandos Indicações Zonas de comandos Estado operacional...
  • Página 42: As Zonas De Cozinhar

    Conhecer o aparelho As zonas de cozinhar Zonas de cozinhar Zona de cozinhar simples Utilizar recipientes com o tamanho adequado. Û Zona de cozinhar flexível Ver capítulo ~ "Zona flexível" á Zona de cozinhar FlexPlus A zona de cozinhar FlexPlus liga-se sempre em conjunto com a respetiva zona de cozinhar flexível à...
  • Página 43: Base Rotativa Com Botão Rotativo

    Base rotativa com botão rotativo Guardar o botão rotativo jBase rotativa com botão No interior do botão rotativo encontra-se um íman forte. rotativo Não coloque o botão rotativo perto de suportes de dados magnéticos, como, p. ex., cartões de crédito ou cartões com bandas magnéticas, pois estes poderão A base rotativa é...
  • Página 44: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho Alterar a potência de cozedura 1Utilizar o aparelho Selecione a zona de cozinhar e altere a potência de cozedura com o botão rotativo. Neste capítulo pode ler como regular uma zona de e l h o U t i l i z a r o a p a r cozinhar.
  • Página 45: Tabela De Cozedura

    Utilizar o aparelho Tabela de cozedura A tabela indica a potência de cozedura apropriada para cada alimento. O tempo de cozedura pode variar em função do tipo, peso, espessura e qualidade dos alimentos. Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Derreter Chocolate, cobertura 1 - 1.
  • Página 46 Utilizar o aparelho Potência de Tempo de co- cozedura zedura (min.) Estufar / assar com pouco óleo* Escalopes, simples ou panados 6 - 7 6 - 10 Escalopes, ultracongelados 6 - 7 8 - 12 Costeletas, simples ou panadas** 6 - 7 8 - 12 Bife (3 cm de espessura) 7 - 8...
  • Página 47: Zona Flexível

    Zona flexível Como duas zonas de cozinhar |Zona flexível independentes A zona de cozinhar flexível é utilizada como duas zonas Consoante a necessidade, pode ser utilizada como de cozinhar independentes. Z o n a f l e x í v e l zona de cozinhar única ou como duas zonas de cozinhar independentes.
  • Página 48: Função Move

    Função Move Ativar uFunção Move Selecione uma das duas zonas de cozinhar da zona de cozinhar flexível. Esta função permite ativar toda a zona de cozinhar F u n ç ã o M o v e Toque no símbolo . A indicação ao lado do flexível, que está...
  • Página 49: Zona Flexplus

    Zona FlexPlus Ativar }Zona FlexPlus Coloque o recipiente sobre a zona de cozinhar e certifique-se de que a zona de cozinhar FlexPlus A placa de cozinhar dispõe de uma zona de cozinhar também está coberta. Z o n a F l e x P l u s FlexPlus, que se encontra entre as duas zonas de Selecione a zona de cozinhar e a potência de cozinhar flexíveis e que está...
  • Página 50: Funções De Tempo

    Funções de tempo Sensor de fritura OFunções de tempo Se for programado um tempo de cozedura para uma zona de cozinhar e o sensor de fritura estiver ativado, a A sua placa de cozinhar dispõe de três funções de contagem decrescente do tempo de cozedura só F u n ç...
  • Página 51: Função De Cronómetro

    Função PowerBoost Função de cronómetro vFunção PowerBoost A função de cronómetro mostra o tempo que passou desde a ativação. A função PowerBoost permite aquecer uma grande F u n ç ã o P o w e r B o o s t Ela funciona de forma independente das zonas de quantidade de água mais depressa do que com a cozinhar e de outras regulações.
  • Página 52: Função Shortboost

    Função ShortBoost xFunção ShortBoost zFunção Manter quente A função ShortBoost permite aquecer o recipiente para Esta função é apropriada para derreter chocolate ou F u n ç ã o S h o r t B o o s t F u n ç ã o M a n t e r q u e n cozinhar mais depressa do que com a potência de manteiga e para manter as refeições quentes.
  • Página 53: Transferência De Regulações

    Transferência de regulações sTransferência de cSistema de sensores de regulações fritura Esta função permite transmitir a potência de cozedura e Esta função permite assar mantendo a temperatura r e g u l a ç õ e s T r a n s f e r ê n c i a d e o tempo de cozedura programado de uma zona de e s d e f r i t u r a S i s t e m a d e s e n s o r...
  • Página 54: Níveis De Temperatura

    Sistema de sensores de fritura Níveis de temperatura Nível de temperatura Adequado para muito baixa Preparar e cozer molhos em lume brando, refogar legumes e assar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina. baixa Preparar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina, p. ex., omeletas. média - baixa Assar peixe e alimentos grandes, p.
  • Página 55 Sistema de sensores de fritura Nível de tem- Tempo total de fritura após o si- peratura nal sonoro (min.) Batatas Batatas fritas (depois de cozidas com pele) 6 - 12 Batatas fritas (de batatas cruas) 15 - 25 Bolinhos de batata** 2,5 - 3,5 Batatas salteadas suíças 50 - 55...
  • Página 56: Como Regular

    Fecho de segurança para crianças Como regular AFecho de segurança para A partir da tabela, selecione o nível de temperatura crianças adequado. Coloque a frigideira vazia na zona de cozinhar. Com o fecho de segurança para crianças evita que Selecione a zona de cozinhar e toque no símbolo p a r a c r i a n ç...
  • Página 57: Proteção Contra Anulação Acidental

    Proteção contra anulação acidental kProteção contra anulação bCorte automático de acidental segurança Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de Quando uma zona de cozinhar estiver em a n u l a ç ã o a c i d e n t a P r o t e ç...
  • Página 58: Regulações Base

    Regulações base QRegulações base O aparelho oferece várias regulações base. Estas R e g u l a ç õ e s b a s e podem ser adaptadas às suas próprias necessidades. Indicação Função Fecho de segurança para crianças automático ™‚...
  • Página 59: Aceda Assim Às Regulações Base

    Regulações base Indicação Função Repor as regulações de fábrica ™‹ ‹ Regulações individuais.* ‚ Repor as regulações de fábrica. * Regulações de fábrica Aceda assim às regulações base: Toque no símbolo durante, no mínimo, 3 segundos. A placa de cozinhar tem de estar desligada. As regulações foram memorizadas.
  • Página 60: Indicação Do Consumo De Energia

    Indicação do consumo de energia [Indicação do consumo de tTeste do recipiente para energia cozinhar Esta função mostra o consumo de energia total do Esta função permite verificar a rapidez e a qualidade do u m o d e e n e r g i a I n d i c a ç...
  • Página 61: Limpeza

    Limpeza Aro da placa de cozinhar DLimpeza Para evitar danos no aro da placa, respeite as seguintes indicações: Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção L i m p e z a adequados através da Assistência Técnica ou na nossa Utilize apenas soluções quentes à...
  • Página 62: Perguntas Frequentes E Respostas (Faq)

    Perguntas frequentes e respostas (FAQ) {Perguntas frequentes e respostas (FAQ) t e s e r e s p o s t a s ( F A Q ) P e r g u n t a s f r e q u e n Utilização Porque não consigo ligar a placa de cozinhar e porque acende o símbolo do fecho de segurança para crianças? O fecho de segurança para crianças está...
  • Página 63 Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Recipientes para cozinhar Porque demora tanto para o recipiente para cozinhar aquecer ou porque não aquece o suficiente, mesmo quando está ajustada uma po- tência de cozedura elevada? O recipiente para cozinhar é demasiado pequeno para a zona de cozinhar ligada ou não é adequado para a indução. Certifique-se de que o recipiente para cozinhar é...
  • Página 64: Defeito: O Que Fazer

    Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? Geralmente, as avarias costumam ser pequenos a z e r ? D e f e i t o : O q u e f problemas fáceis de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as indicações da tabela.
  • Página 65: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica.
  • Página 66: Refeições De Teste

    Refeições de teste ERefeições de teste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de R e f e i ç õ e s d e t e s t forma a facilitar a realização de testes aos nossos aparelhos. Os dados da tabela dizem respeito aos nossos recipientes acessórios da marca Schulte-Ufer (trem de cozinha de 4 peças para placa de indução Z9442X0)
  • Página 67 Refeições de teste Pré-aquecer Cozinhar Potência Tempo de du- Tam- Potência de Tam- Refeições de teste Recipiente de coze- ração cozedura dura (Min:Seg) Cozer arroz doce Arroz doce, cozido com tampa Temperatura do leite: 7 ºC Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite.
  • Página 68 *9001063574* 9001063574 961201(03) es, pt...

Tabla de contenido