Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models / Modelos:
XC12-CA, XCS15-CA, XCS15W
Automatic Battery Charger
Cargador de baterías automático
XCS15-CA
2A DC
15A DC
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual
will explain how to use the battery charger safely and effectively. Please read and follow these
instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA
USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y
confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
XC12-CA
2A DC
12A DC
@
6V DC
@
12V DC
MANUAL DEL USUARIO
6V DC
@
@
12V DC
2A DC
15A DC
OWNERS MANUAL
XCS15W
@
6V DC
@
12V DC
0099001375WB-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric XC12-CA

  • Página 1 OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO Models / Modelos: XC12-CA, XCS15-CA, XCS15W Automatic Battery Charger Cargador de baterías automático XC12-CA 2A DC 6V DC 12A DC 12V DC XCS15-CA XCS15W 2A DC 6V DC 2A DC 6V DC 15A DC 12V DC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................3 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS ..................3 PREPARING TO CHARGE ......................4 CHARGER LOCATION ........................4 DC CONNECTION PRECAUTIONS ...................4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE .......4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE ........5 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS ............5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ......................5 CONTROL PANEL ........................5 OPERATING INSTRUCTIONS ....................6...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – 1.8 Do not disassemble charger; take it to This manual contains important safety a qualified serviceman when service or and operating instructions. repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire. 1.2 Do not expose the charger to rain or snow.
  • Página 4: Preparing To Charge

    3. PREPARING TO CHARGE 3.1 If necessary to remove battery from battery without removable cell caps, such vehicle to charge, always remove as valve regulated lead acid batteries, grounded terminal from battery first. Make carefully follow manufacturer’s recharging sure all accessories in the vehicle are off, instructions.
  • Página 5: Follow These Steps When Battery Is Outside Vehicle

    7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY connect NEGATIVE (BLACK) charger clip CAUSE A BATTERY EXPLOSION. TO to free end of cable. REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR 7.5 Do not face battery when making final THE BATTERY: connection.
  • Página 6: Operating Instructions

    NOTE: During charging, the display will are often marked “low maintenance” or go into sleep mode and will not show the “maintenance-free”. This type of battery is percentage of charge or voltage of the designed to deliver quick bursts of energy battery.
  • Página 7 7. A marine (boat) battery must be MAINTAINING A BATTERY removed and charged on shore. The XC12-CA, XCS15-CA and XCS15W BATTERY CHARGING TIMES charge and maintain both 6 and 12 volt batteries. NOTE: The maintain mode technology...
  • Página 8: Maintenance And Care

    12. MAINTENANCE AND CARE A minimal amount of care can keep your • Coil the input and output cords neatly battery charger working properly for years. when storing the charger. This will help prevent accidental damage to the cords • Clean the clamps each time you are and charger.
  • Página 9: Specifications

    1-800-621-5485 Monday-Friday 7:00 to 5:00 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. • 9 •...
  • Página 10: Limited Warranty

    Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
  • Página 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – 1.8 No desarme el cargador; hágalo revisar Este manual contiene instrucciones por una persona capacitada que efectúe operativas y de seguridad de importancia. reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación.
  • Página 12: Preparación Para La Carga

    provocar chispas o un cortocircuito en la 2.8 Utilice este cargador solamente para batería o en cualquier otra pieza eléctrica cargar baterías de tipo PLOMO-ÁCIDO que podría provocar una explosión. y AGM-recargables con recomienda usar capacidad de la batería de 24Ah 2.7 No utilice elementos personales de metal (6V) y 44-75Ah (12V).
  • Página 13: Siga Estos Pasos Cuando La Batería Esté Colocada En El Vehículo

    6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO UNA CHISPA PROVOCADA CERCA POSITIVO (ROJO) del cargador de DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA descarga a tierra de la batería.
  • Página 14: Conexiones A Tierra Y Energía De Ca

    8. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA Este cargador de batería está destinado a Estados Unidos. un uso en un circuito con tensión nominal USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN de 120 V. El enchufe se debe conectar El uso de una extensión no se a un tomacorriente adecuadamente recomienda.
  • Página 15: Botón De Charging Rate

    BOTÓN DE CHARGING RATE • AGM (Malla de fibra de vidrio (VELOCIDAD DE CARGA) absorbente) – Establezca el botón en Utilice este botón para ajustar la velocidad . La construcción de la malla de fibra de carga máxima. Pulse el botón hasta de vidrio absorbente permite la suspensión que el nivel de carga deseado.
  • Página 16 Asegúrese que no escape de carga en la batería y si la hay evítela, en caso contrario, verifique o reémplace la batería. MANTENIENDO UNA BATERÍA Los XC12-CA, XCS15-CA y XCS15W cargar y mantener las baterías de 6 y 12 voltios. NOTA: La tecnología de modo de mantenimiento le permite cargar de forma segura y mantener una batería...
  • Página 17: Mantenimiento Y Cuidado

    3A y tipo de batería de Voltaje de Voltaje de la Batería a 6 Voltios a 12 Voltios AGM (XC12-CA) o de tipo gel de célula 6,4 o más 12,8 o más Cargada para la batería (XCS15-CA y XCS15W). Necesita ser PROBAR DESPUÉS DE CARGAR...
  • Página 18: Especificaciones

    14. ESPECIFICACIONES XC12-CA Voltaje de entrada ................120V CA @ 60Hz, 2,9A Salida de voltaje..........6V o 12V, con Detección de Auto Voltaje Salida de corriente ...........2A CC @ 6V CC; 12A CC @ 12V CC XCS15-CA Voltaje de entrada ................120V CA @ 60Hz, 3,6A...
  • Página 19: Garantía Limitada

    El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 20: Warranty Card / Tarjeta De Garantía

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Este manual también es adecuado para:

Xcs15-caXcs15w

Tabla de contenido