Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
EN, SP
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
KD-S37
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
0710DTSMDTJEIN
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ENGLISH
ESPAÑOL
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0699-001A
[J]

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-S37

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL KD-S37 CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4.
  • Página 2: Important For Laser Products

    – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Thank you for purchasing a JVC product. How to read this manual Please read all instructions carefully before The following icons/symbols are used to operation, to ensure your complete indicate: understanding and to obtain the best possible Press and hold the button(s) performance from the unit.
  • Página 4: Canceling The Display Demonstration

    Canceling the display demonstration Turn on the power. Select <DEMO OFF>. [Hold] (Initial setting) Finish the procedure. Setting the clock Turn on the power. [Hold] (Initial setting) Select <CLOCK>. Select <CLOCK SET>. Adjust the hour. Adjust the minute. Finish the procedure. ENGLISH...
  • Página 5: Preparing The Remote Controller (Rm-Rk50)

    Preparing the remote controller (RM-RK50) Warning (to prevent accidents and When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet. damage): • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent. • Do not leave the remote controller in a place (such as dashboards) exposed to direct sunlight for a long time.
  • Página 6: Basic Operations

    Basic operations Loading slot USB (Universal Serial Bus) input jack Ejects the disc Display window Control dial Auxiliary input jack Detaches the panel Remote sensor • DO NOT expose to bright sunlight. When you press or hold the following button(s)... Remote Main unit General operation...
  • Página 7: Listening To The Radio

    Remote Main unit General operation controller • Enters <COLOR> setting directly ( 29). — • Enters <COLOR SETUP> setting directly ( 30) if pressed and held. — Returns to the previous menu. Power off : Checks the current clock time. —...
  • Página 8: Title Assignment

    Manual presetting (FM/AM) Title assignment You can preset up to 18 stations for FM and 6 You can assign titles up to 30 station stations for AM. frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset •...
  • Página 9: Listening To A Disc

    Listening to a disc Ÿ ] Turn on the power. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Stopping playback and ejecting Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared the disc with other sources.
  • Página 10: Changing The Display Information

    Changing the display information Using the remote controller 5 U / D ∞ : Selects folder of the MP3/WMA 2 R / F 3 : Selects track Disc title/Album name/performer (folder name)* = Track title (file name)* = Current 2 R / F 3 : Fast-forwards or [Hold] track number with the elapsed playing time...
  • Página 11: Using Bluetooth ® Devices

    • You cannot connect a computer to the USB Cautions: input terminal of the unit. • Avoid using the USB device if it might hinder • Make sure all important data has been backed your safety driving. up to avoid losing the data. •...
  • Página 12 Repeat step 3 on page 11 until you have finished entering the PIN code. ] Select a device you want to connect. For available devices... “OPEN..” flashes. ] Enter the specific PIN code of the Use the Bluetooth device to search and device to the unit.
  • Página 13: Using A Bluetooth Mobile Phone

    When a text message comes in..If the mobile phone is compatible with text message (notified through JVC Bluetooth adapter) and “MSG INFO” (message info) is set to “AUTOMATIC” ( 15), the unit rings to inform you of the message arrival.
  • Página 14: Using A Bluetooth Audio Player

    For REDIAL, RECEIVED, MISSED Using a Bluetooth audio ] Repeat step 4 on page 13 to select player a name (if it is acquired) or a phone number. For PHONE BOOK ] Repeat step 4 on page 13 to select a ] “BT-AUDIO”...
  • Página 15: Changing The Bluetooth Settings

    MANUAL: The unit does not inform you of connected and it is compatible with text the arrival of a message. message (notified through JVC Bluetooth adapter). MIC SETTING (microphone setting) Bluetooth Audio: Shows only “Version.” Only for the device being connected for “BT-PHONE.”...
  • Página 16: Listening To The Hd Radio ™ Broadcast

    Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only) Listening to the HD Radio ™ Broadcast Before operating, connect HD Radio tuner box, •...
  • Página 17 Changing HD Radio reception When receiving... mode An HD Radio station While receiving an HD Radio broadcast, the unit Lights up when digital audio is broadcast receives digital or analog audio automatically Flashes when analog audio is broadcast due to the receiving condition. While listening to an HD Radio station...
  • Página 18: Listening To The Satellite Radio

    • PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100 While searching, invalid and For listening to an XM Satellite radio: unsubscribed channels are skipped. • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) XM: If you do not select a channel • CNP2000UC and CNPJVC1 within 15 seconds, category selected in step Ÿ...
  • Página 19: Storing Channels In Memory

    Activate your XM subscription after Selecting SIRIUS/XM preset connection station • Only Channel 0, 1, and 247 are available before activation. ] “XM” XMDirect ™ Tuner Box or XMDirect2 Tuner System starts updating all the Checking the satellite radio ID XM channels.
  • Página 20: Listening To The Ipod/Iphone

    Listening to the iPod/iPhone You can connect the iPod/iPhone using the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the USB input jack on the control panel. Apple iPod/iPhone USB input jack USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) • Disconnecting the iPod/iPhone will stop The operations explained below are under playback.
  • Página 21 : Fast-forwards or [Hold] reverses the track ] “REPEAT” j “RANDOM” Notice: When operating an iPod, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only) ENGLISH...
  • Página 22: Listening To The Other External Components

    Listening to the other external components You can connect an external component to: • EXT INPUT: Expansion port on the rear of this unit using the following adapters (not ] “EXT INPUT” or “AUX IN” supplied): Ÿ Turn on the connected –...
  • Página 23: Selecting A Preset Sound Mode

    Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable Storing your own sound mode for the music genre. You can store your own adjustments in memory. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL [Hold] BOOST = BASS BOOST = USER = (back to the beginning) While listening, you can adjust the tone level of ] <PRO EQ>...
  • Página 24: Menu Operations

    Menu operations Repeat step 2 if necessary. [Hold] • To return to the previous menu, press BACK. • To exit from the menu, press DISP or MENU. Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined DEMO • DEMO ON : Display demonstration will be activated Display automatically if no operation is done for about demonstration...
  • Página 25 Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined DIMMER • DIMMER AUTO : Dims the display when you turn on the headlights. * • DIMMER ON : Dims the display and button illumination. • DIMMER OFF : Cancels. SCROLL * •...
  • Página 26 Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined BLEND HOLD * • AUTO : Switch between digital and analog audio HD Radio automatically. ( reception mode • DIGITAL : Tune in to digital audio only. • ANALOG : Tune in to analog audio only. IF BAND •...
  • Página 27 Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined FADER * R06 – F06 : Adjust the front and rear speaker output [00] balance. BALANCE * L06 – R06 : Adjust the left and right speaker output [00] balance. LOUD • LOUD ON : Boost low and high frequencies to produce a Loudness well-balanced sound at a low volume level.
  • Página 28 Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined BEEP • BEEP ON : Activates the keypress tone. Keytouch tone • BEEP OFF : Deactivates the keypress tone. AMP GAIN * • LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Select if the Amplifier gain maximum power of each speaker is less than control...
  • Página 29: Selecting The Variable Buttons And Display Color Illumination

    Selecting the variable buttons and display color illumination You can select your preferred color for buttons illumination (except for EQ/BASS-TRE / DISP) and display color separately. Button zone Display zone All zone Repeat steps 2 and 3 to select a [Hold] different zone and your preferred color.
  • Página 30: Creating Your Own Day And Night Colors-User

    Creating your own day and night colors—USER You can create your own colors for <DAY COLOR> and <NIGHT COLOR> to apply to button zone and display zone. • <DAY COLOR> Displayed when <DIMMER> is set to <DIMMER OFF>. • <NIGHT COLOR> Displayed when <DIMMER> is set to <DIMMER ON>. Menu hierarchy Operation •...
  • Página 31: More About This Unit

    More about this unit Basic operations • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on General the display. Press 0 to eject the disc. • If you turn off the power while listening to • If the ejected disc is not removed within a track, playback will start from where it had 15 seconds, it is automatically inserted into been stopped previously next time you turn...
  • Página 32: Playing An Mp3/Wma Disc

    • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: • This unit cannot play back the following files: – Discs with stickers, labels, or a protective seal – MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO stuck to the surface. format.
  • Página 33: Bluetooth Operations

    • This unit can play back MP3 files recorded in Bluetooth operations VBR (variable bit rate). • While driving, do not perform complicated • The maximum number of characters for: operation such as dialing the numbers, using – Folder names : 32 characters phone book, etc.
  • Página 34: Ipod/Iphone Operations

    • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 35: Maintenance

    Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the A dirty disc may not play connectors. correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth in a straight line from center to moistened with alcohol, being careful not to...
  • Página 36: Troubleshooting

    ( If “PROTECT” does not disappear, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits. The unit does not work at all.
  • Página 37 Symptom Remedy/Cause Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names.
  • Página 38 Symptom Remedy/Cause Noise is generated. The track played back is not an MP3/WMA track. Skip to another file. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) “READING” keeps flashing on • Readout time varies depending on the USB device. the display.
  • Página 39 Symptom Remedy/Cause The unit does not make pairing • Enter the same PIN code for both the unit and target with the Bluetooth device. device. • Select the device name from “SPECIAL,” then try to connect again. ( • Try to pair/connect from the Bluetooth device. Echo or noise occurs.
  • Página 40 Symptom Remedy/Cause “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” Starts subscribing to SIRIUS Satellite radio. scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite radio. No sound can be heard. “UPDATING” The unit is updating the channel information appears on the display. and it takes a few minutes to complete.
  • Página 41 “RESTRICTED” appears on the display. Check whether the connected iPod/iPhone is compatible with this unit ( 34). JVC bears no responsibility for any loss of data in an iPod/iPhone and/or USB mass storage class device while using this System. ENGLISH...
  • Página 42: Specifications

    Specifications Power Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1.0, Q1.25, Q1.5, Q2.0 Middle:...
  • Página 43 Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
  • Página 44: Importante Para Productos Láser

    – Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor. – Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1.
  • Página 45: Cómo Leer Este Manual

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Cómo leer este manual Como primer paso, por favor lea detenidamente Los siguientes iconos/símbolos se utilizan este manual para comprender a fondo todas las para indicar: instrucciones y obtener un máximo disfrute de Pulse y mantenga pulsado esta unidad.
  • Página 46: Cancelación De Las Demostraciones En Pantalla

    Cancelación de las demostraciones en pantalla Encienda la unidad. Seleccione <DEMO OFF>. [Sostener] (Configuración inicial) Finalice el procedimiento. Puesta en hora del reloj Encienda la unidad. [Sostener] (Configuración inicial) Seleccione <CLOCK>. Seleccione <CLOCK SET>. Ajuste la hora. Ajuste los minutos. Finalice el procedimiento.
  • Página 47: Preparación Del Control Remoto (Rm-Rk50)

    Preparación del control remoto (RM-RK50) Advertencia (para evitar accidentes y Retire la lámina aislante cuando utilice el control remoto por primera vez. daños): • No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 o su equivalente. • No deje el control remoto en un lugar expuesto a la luz directa del sol (como los cubretableros) durante un tiempo Lámina aislante...
  • Página 48: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Jack de entrada USB Expulsa el disco Ranura de carga Ventanilla de visualización (Universal Serial Bus) Toma de Disco de control entrada auxiliar Desmonta el panel Sensor remoto • DO lo exponga a la luz solar brillante. Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)... Unidad Control Operaciones generales...
  • Página 49: Unidad Control Principal Remoto

    Unidad Control Operaciones generales principal remoto • Ingresa directamente al ajuste <COLOR> ( 29). — • Ingresa directamente al ajuste <COLOR SETUP> ( 30) si lo pulsa y mantiene pulsado. — Vuelve al menú anterior. Apagado : Verifique la hora actual. —...
  • Página 50: Selección De Emisoras Preajustadas

    Preajuste manual (FM/AM) Asignación de título Puede asignar títulos a 30 frecuencias de Es posible preajustar hasta 18 emisoras para FM emisoras (FM y AM), con un máximo de 8 y 6 emisoras para AM. carácteres para cada título. Ej.: Almacenando la emisora FM de 92,50 MHz •...
  • Página 51: Escuchando Un Disco

    Escuchando un disco Ÿ ] Encienda la unidad. Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco. Para detener la reproducción y Precaución sobre el ajuste de volumen: Los discos producen muy poco ruido al expulsar el disco compararse con otras fuentes.
  • Página 52: Cambio De La Información En Pantalla

    Cambio de la información en pantalla Uso del control remoto 5 U / D ∞ : Selecciona la carpeta de MP3/WMA Título del disco/Nombre del álbum/ 2 R / F 3 : Seleccionar la pista ejecutante (nombre de la carpeta)* = 2 R / F 3 : Avanzar o retroceder Título de la pista (nombre del archivo)* =...
  • Página 53: Uso De Dispositivos Bluetooth

    • No es posible conectar un computador al Precauciones: terminal de entrada USB de la unidad. • Evite usar el dispositivo USB si puede • Para evitar el borrado accidental, asegúrese amenazar la seguridad de conducción. de sacar copia de respaldo de todos los datos •...
  • Página 54: Registrar Usando ("Search"/"Special")

    Repita el paso 3 de la página 11 hasta que termine de ingresar el código PIN. ] Seleccione un dispositivo que desea conectar. Parpadea “OPEN..”. Para los dispositivos disponibles… ] Ingrese en la unidad el código PIN Utilice el dispositivo Bluetooth para efectuar la búsqueda y conexión.
  • Página 55: Uso De Un Teléfono Móvil Bluetooth

    Cuando entra un mensaje de texto..Si el teléfono móvil es compatible con mensajes de texto (que se notifica a través del adaptador Bluetooth JVC), y “MSG INFO” (información sobre mensaje) está ajustado a “AUTOMATIC” ( 15), la unidad emite un tono audible para avisarle la llegada de un mensaje.
  • Página 56: Uso Del Reproductor De Audio Bluetooth

    Para REDIAL, RECEIVED, MISSED Uso del reproductor de ] Repita el paso 4 de la página 13 audio Bluetooth para seleccionar un nombre (si está asignado) o un número de teléfono. Para PHONE BOOK ] Repita el paso 4 de la página 13 para ] “BT-AUDIO”...
  • Página 57 (<RING COLOR>, mensajes de texto (se notifica a través del MANUAL: La unidad no le informa la adaptador Bluetooth JVC). llegada de un mensaje. Bluetooth Audio: Sólo se muestra “Version”. MIC SETTING (ajuste del micrófono) Sólo para el dispositivo conectado para “BT- PHONE”.
  • Página 58: Para Escuchar La Transmisión De Hd Radio

    Información Bluetooth: Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Sitio web sólo en inglés) Para escuchar la transmisión de HD Radio ™...
  • Página 59: Para Cambiar El Modo De Recepción De Hd Radio

    Cuando se reciba... Para cambiar el modo de recepción de HD Radio Una emisora HD Radio Durante la emisión de HD Radio, la unidad Se enciende cuando es una recibirá automáticamente la señal digital o radiodifusión de audio digital analógica según las condiciones de recepción. Parpadea cuando es una radiodifusión de audio analógico Mientras se escucha una emisora HD Radio...
  • Página 60: Para Escuchar La Radio Satelital

    Para escuchar la radio satelital XM: no está suscrito. • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) XM: Si no selecciona un canal en el • CNP2000UC y CNPJVC1 lapso de 15 segundos, se cancelará...
  • Página 61: Seleccionando Una Emisora Sirius/Xm Preajustada

    Active la suscripción de XM después de Seleccionando una emisora la conexión SIRIUS/XM preajustada • Antes de la activación sólo están disponibles los canales 0, 1 y 247. ] “XM” XMDirect ™ Tuner Box o XMDirect2 Tuner System para realizar la actualización de Para consultar el número de todos los canales XM.
  • Página 62: Escuchando El Ipod/Iphone

    Escuchando el iPod/iPhone Puede conectar el iPod/iPhone al jack de entrada USB del panel de control mediante el mediante el cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone). Apple iPod/iPhone Toma de entrada USB Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone) • Si desconecta el iPod/iPhone la reproducción Las operaciones descritas a continuación se se detendrá.
  • Página 63 : Avanzar o retroceder [Sostener] rápidamente la pista Nota: Cuando opera un iPod, algunas operaciones pueden no funcionar correctamente o como se desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/ car/> (Sitio web sólo en inglés) ESPAÑOL...
  • Página 64: Escuchando Otros Componentes Externos

    Escuchando otros componentes externos Podrá conectar un componente externo a: • EXT INPUT: Puerto de expansión de la parte trasera de esta unidad que utiliza los ] “EXT INPUT” o “AUX IN” siguientes adaptadores (no suministrados): Ÿ Encienda el componente –...
  • Página 65: Selección De Un Modo De Sonido Preajustado

    Selección de un modo de sonido preajustado Podrá seleccionar un modo de sonido Cómo guardar su propio modo preajustado adecuado al género musical. de sonido Es posible almacenar sus propios ajustes en la memoria. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (vuelta [Sostener] al comienzo)
  • Página 66: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Repita el paso 2, si es necesario. [Sostener] • Para volver al menú anterior, pulse BACK. • Para salir del menú, pulse DISP o MENU. Categoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado DEMO • DEMO ON : La demostración en pantalla se activará...
  • Página 67 Categoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado DIMMER • DIMMER AUTO : Al encender los faros, la pantalla se oscurece. * • DIMMER ON : La iluminación de la pantalla y de los botones se oscurece. • DIMMER OFF : Se cancela.
  • Página 68 Categoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado BLEND HOLD * • AUTO : Cambia automáticamente entre audio Modo de recepción digital y analógico. ( HD Radio • DIGITAL : Sintoniza audio digital solamente. • ANALOG : Sintoniza audio analógico solamente. IF BAND •...
  • Página 69 Categoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado FADER * R06 – F06 : Ajusta el balance de salida de los [00] altavoces delanteros y traseros. BALANCE * L06 – R06 : Ajusta el balance de salida de los [00] altavoces izquierdo y derecho.
  • Página 70 Categoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado BEEP • BEEP ON : El tono de pulsación de teclas se activa. Tono de pulsación • BEEP OFF : El tono de pulsación de teclas se desactiva. de teclas AMP GAIN * •...
  • Página 71: Selección De Los Colores Para Iluminación De Los Botones Y De La Pantalla

    Selección de los colores para iluminación de los botones y de la pantalla Puede seleccionar individualmente su color preferido para la iluminación de los botones (excepto EQ/BASS-TRE / DISP) y de la pantalla. Zona de los botones Zona de visualización Todas las zonas Repita los pasos 2 y 3 para seleccionar [Sostener]...
  • Página 72: Creación De Colores Personalizados Para Día Y Noche-User

    Creación de colores personalizados para día y noche—USER Puede crear sus propios colores <DAY COLOR> y <NIGHT COLOR> para usarlos en la zona de botón y la zona de la pantalla. • <DAY COLOR> Se visualiza cuando <DIMMER> se ajusta a <DIMMER OFF>. •...
  • Página 73: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor Operaciones básicas • Cuando se inserta un disco al revés, “PLEASE” y “EJECT” aparecerán alternativamente en la General pantalla. Pulse 0 para sacar el disco. • Si apaga la unidad mientras está escuchando • Si no saca el disco expulsado en el lapso de 15 alguna pista, la próxima vez que la encienda, segundos, será...
  • Página 74: Reproducción De Discos Mp3/Wma

    • No utilice los CD-Rs o CD-RWs siguientes: • Este receptor no puede reproducir los siguientes archivos: – Discos con pegatinas, etiquetas o un sello – Archivos MP3 codificados con formato MP3i de protección adheridos a la superficie. y MP3 PRO. –...
  • Página 75: Operaciones Bluetooth

    • Esta unidad puede reproducir archivos MP3 Operaciones Bluetooth grabados en VBR (velocidad de bit variable). • Absténgase de realizar actividades • Número máximo de caracteres para: complicadas mientras conduce, como por – Nombres de las carpetas : 32 caracteres ejemplo, marcar números, utilizar la guía –...
  • Página 76: Operaciones Del Ipod/Iphone

    • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 77: Mantenimiento

    Mantenimiento Cómo limpiar los conectores Para mantener los discos limpios Un desmontaje frecuente producirá el Un disco sucio podría no deterioro de los conectores. reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie periódicamente los conectores con un palillo límpielo con un lienzo suave, en de algodón, teniendo cuidado de no dañar los...
  • Página 78: Localización De Averías

    ( Si “PROTECT” no aparece, consulte con su concesionario de equipos de audio para automóvil JVC o con una compañía que suministra tales kits. El receptor no funciona en Reinicialice la unidad. ( absoluto.
  • Página 79 Síntoma Soluciones/Causas No se puede reproducir el • Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en disco. un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo o Joliet. • Añada el código de extensión <.mp3> o <.wma> a los nombres de archivos.
  • Página 80 Síntoma Soluciones/Causas Se generan ruidos. La pista reproducida no es una pista MP3/WMA. Salte a otro archivo. (No añada el código de extensión <.mp3> o <.wma> a pistas que no sean MP3 o WMA). “READING” permanece • El tiempo de lectura varía según el dispositivo USB. parpadeando en la pantalla.
  • Página 81 Síntoma Soluciones/Causas La unidad no puede realizar • Ingrese el mismo código PIN para la unidad y el apareamiento con el dispositivo objetivo. dispositivo Bluetooth. • Seleccione el nombre del dispositivo en “SPECIAL” y, a continuación, intente la conexión otra vez. ( •...
  • Página 82 Síntoma Soluciones/Causas El texto “CALL 1-888-539-SIRIUS TO Se inicia la suscripción a la radio satelital SIRIUS. SUBSCRIBE” (llame al 1-888-539-SIRIUS para suscribirse) se desplaza por la pantalla mientras escucha la radio SIRIUS. El sonido no se escucha. Aparece El receptor está actualizando la información de “UPDATING”...
  • Página 83 Aparece “RESTRICTED” en la pantalla. Verifique si el iPod/iPhone conectado es compatible con esta unidad ( 34). JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en un iPod/iPhone y/o dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza este sistema. ESPAÑOL...
  • Página 84: Especificaciones

    Especificaciones Salida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N Relación señal a 80 dBA (referencia: 1 W ruido: en 4 Ω) Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Gama de control de tono: Graves: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Página 85 Tipo: Reproductor de discos compactos Sistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) Número de canales: 2 canales (estereofónicos) Respuesta de frecuencias: 5 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica: 96 dB Relación señal a ruido: 98 dB Lloro y trémolo: Inferior al límite medible Formato de decodificación MP3: (MPEG1/2 Audio...
  • Página 86: The Countries Where You May Use The Bluetooth® Function

    The countries where you may use the Bluetooth® function Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können Pays où vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth® De landen waar u de Bluetooth®-functie mag gebruiken Países en los que se puede utilizar la función Bluetooth® Paesi nei quali è...
  • Página 87 Country Country Andorra Luxemburg Luxembourg Lëtzebuerg Australia Latvija Österreich Monaco Bosna i Hercegovina Crna Gora Belgien Македонија Belgique Malta България Nederland Canada Norge Schweiz New Zealand Suisse Polska Κύπρος Kıbrıs Portugal Česká republika România Deutschland Srbija Danmark Россия Eesti Sverige España Singapore 新加坡...

Tabla de contenido