NEFF B2ACG7A.0 Instrucciones De Uso
NEFF B2ACG7A.0 Instrucciones De Uso

NEFF B2ACG7A.0 Instrucciones De Uso

Horno integrado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HORNO INTEGRADO
[es] INSTRUCCIONES DE USO
B2ACG7A.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF B2ACG7A.0

  • Página 1 HORNO INTEGRADO [es] INSTRUCCIONES DE USO B2ACG7A.0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Seguro para niños automático ....15 accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.neff-international.com y también en la tienda Seguro para niños de activación puntual..15 online: www.neff-eshop.com...
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E n general aparato de forma correcta y segura.
  • Página 5: Lámpara Halógena

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Advertencia – ¡Peligros derivados del Las partes accesibles se calientan durante magnetismo! ■ el funcionamiento. No tocar nunca las En el panel de mando o en los propios partes calientes. No dejar que los niños se mandos hay instalados imanes permanentes.
  • Página 6: Causas De Los Daños

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de daños ]Causas de los daños importantes para la salud! El aparato alcanza temperaturas muy E n general elevadas durante la función de limpieza. El C a u s a s d e l o s d a ñ o s recubrimiento antiadherente de bandejas y ¡Atención! Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en...
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante 7Protección del medio ■ el funcionamiento. ambiente S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e energética.
  • Página 8: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato E n este capítulo se describen el panel indicador y los P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o mandos.
  • Página 9: Tipos De Calentamiento Y Funciones

    Presentación del aparato Tipos de calentamiento y funciones Con el mando de funciones se pueden seleccionar los encontrar siempre el más adecuado para cada tipos de calentamiento y funciones adicionales. alimento. A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento, para Tipo calentam.
  • Página 10: Temperatura

    Accesorios Temperatura _Accesorios La temperatura en el interior del horno se ajusta con el mando de temperatura. Además, este también permite E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta seleccionar los niveles para funciones adicionales. A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso Cuando las temperaturas son muy altas, el aparato las correcto.
  • Página 11: Accesorios Especiales

    Accesorios Accesorios especiales Función Stop Los accesorios pueden extraerse hasta la mitad, hasta Los accesorios especiales pueden adquirirse en el que queden fijados. La función Stop evita que los Servicio de Asistencia Técnica, en comercios accesorios se caigan al extraerlos. Los accesorios especializados o en Internet.
  • Página 12: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso KAntes del primer uso 1Manejo del aparato A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben Y a se han presentado anteriormente los mandos y su A n t e s d e l p r i m e r u s o M a n e j o d e l a p a r a t o realizarse algunos ajustes.
  • Página 13: Control De Precalentamiento

    Funciones de programación del tiempo Modificación OFunciones de El tipo de calentamiento y la temperatura pueden programación del tiempo modificarse en cualquier momento con el correspondiente mando. E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. F u n c i o n e s d e p r o g r a m a c i ó n d e l t i e m p o Control de precalentamiento Función de tiempo Aplicación...
  • Página 14: Ajuste De La Duración

    Funciones de programación del tiempo Ajustar la hora de finalización Se puede programar la hora de finalización del ciclo de cocción. Se puede introducir el alimento en el compartimento de cocción, p. ej., por la mañana, y programar el aparato para que esté listo al mediodía. Notas Asegurarse de que los alimentos no se echen a ■...
  • Página 15: Seguro Para Niños

    Seguro para niños ASeguro para niños QAjustes básicos E l aparato está equipado con un seguro para niños P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, S e g u r o p a r a n i ñ o s A j u s t e s b á...
  • Página 16: Modificar Los Ajustes Básicos

    Productos de limpieza Modificar los ajustes básicos DProductos de limpieza El selector de funciones debe encontrarse en la posición cero. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P r o d u c t o s d e l i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Pulsar la tecla ! durante aprox.
  • Página 17: Mantener Limpio El Aparato

    Productos de limpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Sistema de Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño extracción Limpiar con una bayeta o un cepillo. suave. No sacar los rieles de extracción para eliminar la No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- grasa, es preferible limpiarlos en el interior del tal.
  • Página 18: Función De Limpieza

    Función de limpieza Antes de la función de limpieza .Función de limpieza El interior del horno debe estar vacío. Retirar los accesorios, los recipientes y las rejillas del interior del E l aparato cuenta con las funciones de autolimpieza e horno.
  • Página 19: Easyclean

    Función de limpieza Después de la función de limpieza Limpieza posterior Dejar que el interior del horno se enfríe completamente. Los restos de agua deben eliminarse rápidamente del Limpiar con un paño húmedo los restos de ceniza que compartimento de cocción. No dejar los restos de agua se hayan depositado en el interior del horno y en la durante largo tiempo en el compartimento de cocción zona de la puerta.
  • Página 20: Rejillas

    Rejillas Montaje de las rejillas pRejillas Cada rejilla se ajusta solo a izquierda o a derecha. Observar que las barras curvadas de ambas rejillas se E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su encuentran delante. R e j i l l a s aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Primero insertar la rejilla por el centro en la ranura cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
  • Página 21: Puerta Del Aparato

    Puerta del aparato Montaje de la puerta del aparato qPuerta del aparato Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P u e r t a d e l a p a r a t o Al volver a colgar la puerta, observar que ambas aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y bisagras se ajusten exactamente dentro de sus...
  • Página 22: Desmontaje De La Cubierta De La Puerta

    Puerta del aparato Desmontaje de la cubierta de la puerta Montaje y desmontaje de los cristales de la puerta El color de la lámina de acero inoxidable insertada en la cubierta de la puerta puede cambiar. Para una Los cristales de la puerta del aparato pueden limpieza más profunda, se recomienda retirar la desmontarse para facilitar su limpieza.
  • Página 23: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Montaje en el aparato 3¿Qué hacer en caso de Al montar el cristal interior, observar que la flecha de avería? arriba a la derecha está junto al cristal y coincide con la flecha de la chapa. C on frecuencia, cuando se produce una avería, se Colocar el cristal intermedio abajo en la sujeción ¿...
  • Página 24: Duración Máxima De Funcionamiento

    ¿Qué hacer en caso de avería? Sustitución de la lámpara del techo del La puerta del apa- La puerta del Esperar hasta que el interior del interior del aparato rato no se puede aparato está aparato se haya enfriado y se apa- abrir.
  • Página 25: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia JSometidos a un riguroso Técnica control en nuestro estudio de cocina N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de E n este apartado figura una selección de alimentos y su aparato.
  • Página 26: Repostería

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo de calentamiento CircoTherm suave Accesorios CircoTherm suave es un tipo de calentamiento Utilizar solo accesorios originales del aparato. Son los inteligente que permite preparar carnes, pescados y que mejor se adaptan al interior del horno y a los postres ahorrando energía.
  • Página 27 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pasteles en moldes Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Pastel de masa de bizcocho, fácil Molde corona/molde rectangular 140-150 75-90 ¼ Pastel de masa de bizcocho, fácil, 2 niveles Molde corona/molde rectangular 140-150...
  • Página 28 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Ensaimadas Bandeja de horno 190-210 35-50 ƒ Ensaimadas, 2 niveles Bandeja universal + bandeja de horno 190-210 35-45 ‚...
  • Página 29 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Pizza, congelada Parrilla 190-210 10-15 „ Pizza, congelada, base fina, 1 unidad Parrilla 190-210 15-20 „...
  • Página 30: Gratinados Y Souflés

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La pasta tiene buen aspecto, pero en Hornear a temperatura más baja durante un poco más de tiempo y añadir menos líquido si fuera necesario. el interior no está bien hecha. Para pastas con una capa jugosa, hornear primero la base.
  • Página 31 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Al dar la vuelta al ave, asegurarse de que la parte de la Asar al grill pechuga o de la piel se coloquen primero hacia abajo. Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Nunca asar al grill con la puerta del horno abierta.
  • Página 32 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Pollo, 1,3 kg Recipiente abierto 200-220 60-70 ‡ Pollo troceado, 250 g cada trozo Recipiente abierto 220-230 30-35...
  • Página 33: Verduras Y Guarniciones

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pescado Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de Temperatu- Duración inserción calenta- ra en °C en minu- miento Pescado, a la parrilla, entero 300 g, Parrilla 160-180*** 20-30 ‡ p.
  • Página 34: Postres

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Postres Yogur Retirar los accesorios y las rejillas del interior del horno. Este aparato permite elaborar souflés y yogur caseros. El interior del aparato debe estar vacío. Calentar 1 litro de leche (3,5 % de grasa) en la Souflés placa de cocción a 90 °C y dejar enfriar a 40 °C.
  • Página 35: Deshidratar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Deshidratar Para deshidratar, utilizar las siguientes alturas de inserción: Con CircoTherm se consiguen excelentes resultados 1 parrilla: altura 3 ■ de deshidratación de alimentos. Con este tipo de 2 parrillas: alturas 3+1 ■...
  • Página 36: Elaborar Conservas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Elaborar conservas Verdura: Llenar los tarros de conserva con la verdura y el agua hervida caliente. El aparato permite elaborar conservas de fruta y Limpiar los bordes de los tarros; deben estar limpios. verdura.
  • Página 37: Dejar Levar La Masa

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dejar levar la masa Durante el funcionamiento se forma condensación y se empaña el cristal de la puerta. Después de la La masa sube con mayor rapidez que a temperatura fermentación, limpiar el compartimento de cocción.
  • Página 38: Conservar Caliente

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Conservar caliente Alturas de inserción para hornear en tres niveles Bandeja de horno: altura 4 ■ Los platos cocinados se pueden conservar calientes Bandeja universal: altura 3 ■ mediante el tipo de calentamiento Calor superior/ Bandeja de horno: altura 1 ■...
  • Página 39 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Asar al grill Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Dorar tostadas* Parrilla ˆ ‚Ÿ£ Hamburguesa de ternera, 12 unidades** Parrilla 25-30 ˆ...
  • Página 40 *9001404048* 9001404048 980904...

Tabla de contenido