LEYENDAS DE LOS SIMBOLOS Símbolos ¡ADVERTENCIA! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Si su motosierra tiene esta etiqueta, está Su uso descuidado o erróneo puede provista de calefacción del carburador. provocar heridas graves o mortales al operador o terceros. Antes de utilizar la sierra lea bien el manual de instrucciones hasta comprender su Este producto viene provisto de catalizador.
Jonsered trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EQUIPO DE PROTECCION EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA PERSONAL MOTOSIERRA En este capítulo se describen los componentes de seguridad de la sierra, su función y el modo de efectuar el control y el LA MAYORÍA DE LOS ACCIDENTES CON mantenimiento para garantizar un funcionamiento óptimo.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Freno de cadena con protección contra 3a Arranque El freno de cadena debe reculadas estar activado al poner en Su sierra está equipada con freno un de cadena construido marcha la motosierra. para parar inmediatamente la cadena si se produce una reculada.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El modo de activación del freno de cadena, manual o por 2 Fiador contra aceleraciones involuntarias inercia, depende de la fuerza de la reculada y de la El fiador contra aceleraciones posición de la sierra en relación al objeto con el que toca el involuntarias está...
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5 Sistema amortiguador de vibraciones 6 Botón de parada Su sierra incorpora un El botón de parada se utiliza sistema amortiguador para parar el motor. diseñado para reducir al máximo posible las vibraciones y optimizar la comodidad de uso. Las vibraciones que afectan al usuario de una motosierra tienen su origen en el...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Control y mantenimiento del equipo Control de la función de inercia de seguridad de la sierra Todos los trabajos de mantenimiento y Ponga la sierra sobre un reparación de la sierra REQUIEREN UNA tocón u otro objeto FORMACION ESPECIAL.
Página 9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 Fiador del acelerador 4 Protección de la mano derecha Compruebe que el Compruebe que la acelerador quede PROTECCION DE LA bloqueado en ’LA MANO DERECHA esté POSICION DE RALENTI” intacta, sin defectos cuando el fiador está en visibles como, por su posición de partida.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7 Silenciador EQUIPO DE CORTE Este capítulo describe cómo usted, con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: • Reducir las reculadas de la sierra. • Reducir la frecuencia de solturas y roturas de la cadena. •...
Página 11
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Equipo de corte con reducción de C Expresiones características de las espadas y cadenas reculada Cuando necesite cambiar el equipo de corte entregado junto con su sierra por avería o desgaste, sólo debe utilizar las ¡La utilicación de un equipo de corte erróneo espadas y cadenas recomendadas por nosotros.
Página 12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Es muy difícil afilar 2 Afilado y ajuste de la profundidad de correctamente una cadena sin corte de la cadena accesorios adecuados. Por consiguiente, le recomendamos que utilice ¡Una cadena mal afilada aumenta el riesgo de nuestro calibrador para reculada! obtener un afilado que reduzca óptimamente las...
Página 13
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C Generalidades sobre el ajuste de la D Ajuste de la profundidad de corte profundidad de corte • Al afilar un diente cortante • El ajuste de la profundidad de corte debe hacerse con los se reduce la dientes cortantes recién afilados.
Página 14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4 Lubricación del equipo de corte La lubricación insuficiente del equipo de corte puede ocasionar roturas de cadena, con el 1 Afloje las tuercas de la riesgo consiguiente de accidentes graves e espada que fijan la carcasa incluso mortales.
Página 15
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C Control de la lubricación de la cadena E Lubricación del cojinete de agujas • Controle la lubricación de la cadena cada vez que reposte. El tambor de embrague lleva uno de los siguientes piñones Apunte la punta de la de arrastre de cadena: espada a unos 20 cm de un objeto fijo y claro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD H Espada MEDIDAS PREVENTIVAS DE RECULADAS Las reculadas pueden ser rapidísimas, repen- tinas y violentas, lanzando la sierra, la espada Controle a intervalos y la cadena contra el usuario. regulares: Si la cadena en movimiento toca al usuario, pueden producirse lesiones muy graves e •...
Página 17
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para cortar con la parte Reglas básicas superior de la espada, en Entendiendo las implicaciones y causas de la reculada, sentido ascendente usted puede reducir o eliminar sorpresas que incrementen desde la parte inferior del el riesgo de accidente. La mayoría de reculadas son objeto a cortar, proceda pequeñas, aunque algunas son rapidísimas y muy con muchísimo cuidado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ARRANQUE INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD La inhalación prolongada de los gases de escape del motor, la neblina de aceite de Las sierras están construidas para cortar madera sola- cadena y el polvo de serrín puede poner en mente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No reposte nunca la sierra 1 Reglas básicas de seguridad con el motor en marcha. Antes de iniciar un • Procure que haya buena trabajo, observe el lugar ventilación para el repostado para: y mezcla del carburante (gasolina y aceite para •...
Página 20
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Durante el corte y después del mismo, la cadena de la sierra no debe tocar el suelo ni Para los objeto alguno. desplazamientos, pare el motor y bloquee la cadena con el freno. Lleve la sierra con la ¿Hay riesgo de reculada? espada y cadena orientadas hacia atrás.
Página 21
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El tronco está apoyado en 3 Técnica de tala un extremo. Riesgo considerable de partición. La tala de árboles requiere mucha experiencia. Un usuario de sierra inexperto no debe talar árboles. EVITE LOS TRABAJOS PARA LOS QUE NO SE CONSIDERE SUFICIENTEMENTE CAPACITADO.
Página 22
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CORTE DE DERRIBO C Corte de ramas bajas y camino de retirada El corte de derribo se hace en el lado opuesto del árbol y debe ser perfectamente horizontal. Sitúese a la izquierda del árbol y Corte las ramas bajas que corte con cadena tirante.
Página 23
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Recomendamos utilizar una 4 Tratamiento de una tala fallida = excesivo longitud de espada más riesgo de accidente grande que el diámetro del tronco a cortar. Así, los cortes A Derribo de un árbol ’atascado” de INDICACION Y DERRIBO pueden hacerse El método más seguro es utilizar un torno.
COMPONENTES DE LA SIERRA Denominaciones de los componentes. 1. Cubierta del cilindro. 15. Espada. 2. Mango delantero. 16. Apoyo de corteza. 3. Protección contra reculadas. 17. Retén de cadena. Retiene la cadena cuando ésta se suelta o se rompe. 4. Dispositivo de arranque. 18.
MONTAJE Montaje de la espada y la cadena ¡ADVERTENCIA! Para manipular la cadena deben utilizarse guantes protectores. La cadena está correctamente tensada cuando no cuelga en la parte inferior de la espada y puede girarse a mano. Apriete las tuercas de la espada con la llave combinada, sujetando al mismo tiempo la punta de Compruebe que no esté...
JONSERED, que es especial para motosierras, con una mezcla de 1:50 (2%). • Si no se dispone de aceite JONSERED, puede utilizarse otro aceite de gran calidad para motores de dos tiempos refrigerados por aire. Para la selección del aceite, consulte Para sierras con catalizador: con su distribuidor.
MANIPULACION DEL CARBURANTE Aceite para cadena Repostado • La lubricación de la cadena es automática. Como ¡ATENCION! lubricante, recomendamos Las medidas preventivas indicadas a un aceite especial para continuación reducen el riesgo de incendio. cadenas con buena • No fume ni ponga objetos calientes cerca adhesibilidad.
ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Arranque Agarre el mango delantero con la mano izquierda. Pise la ¡ADVERTENCIA! Para arrancar, tenga en parte inferior del mango cuenta los puntos siguientes: posterior con el pie derecho y presione la sierra contra el •...
¡ATENCION! Para un reglaje óptimo, recurra a un especialista que régimen: disponga de cuantavueltas. No debe sobrepasarse el régimen máximo de Régimen máximo de embalamiento Régimen de ralentí embalamiento. 2141 12 500 rpm 2 700 rpm 2145 12 500 rpm 2 700 rpm...
MANTENIMIENTO Dispositivo de arranque Tensado del muelle de retorno • Saque el cordón de ¡ADVERTENCIA! arranque de la guía del • El muelle de retorno está tensado en el carrete y gire éste a cuerpo del dispositivo de arranque. Con derechas unas 2 vueltas.
Tenga presente el riesgo de incendio. debe cambiarse. Una motosierra Jonsered puede equiparse con varios tipos de filtro, según el medio de trabajo, el tiempo, la estación del año, tec. Consulte a su distribuidor. Lubricación del cojinete de agujas Bujía...
MANTENIMIENTO Ajuste de la bomba de aceite Depuración centrífuga, ”Turbo” Con la depuración centrífuga, todo el aire que va al carburador entra (as La bomba de aceite es absorbido) a través del regulable. El ajuste se hace dispositivo de arranque, y el girando el tornillo mediante un ventilador de enfriamiento destornillador o una llave...
MANTENIMIENTO A continuación se indican algunas instrucciones generales de Mantenimiento semanal mantenimiento. Para más información, consulte a su taller de servicio. Compruebe que estén intactos los aisladores de vibraciones. Mantenimiento diario Engrase el cojinete del tambor de embrague. 1. Compruebe que los componentes del Lime las eventuales acelerador (fiador y...
DATOS TECNICOS 2141 2145 2150 Motor Cilindrada, cm 40,8 45,0 49,4 Diámetro del cilindro, mm 40,0 42,0 44,0 Carrera, mm 32,5 32,5 32,5 Régimen de ralentí, rpm 2 700 2 700 2 700 Régimen máximo de embalamiento, rpm 12 500...
Página 35
CE de tipo conforme a la Directiva sobre máquinas (98/37/CE), artículo 8, apartado 2c. Los certificados de examen CE de tipo según el Anexo VI tienen el número: 404/00/750 - 2141 Turbo, 404/00/750 - 2145 Turbo, 404/00/749 - 2150 Turbo.