Página 1
BFB07 IMPORTANT! Please keep these instructions ¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones for future reference. para futura referencia. • Please read these instructions before • Leer estas instrucciones antes de assembly and use of this product. ensamblar y usar este producto. • Adult assembly is required. No tools •...
Página 2
CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col.
DO NOT use if any parts are o bordes filosos. NO usar el producto si missing or broken. Contact Fisher-Price ® falta o está rota alguna pieza. Póngase en for replacement parts and instructions if contacto con la oficina Mattel más próxima...
Assembled Parts Piezas ensambladas Front Base Rear Base Base delantera Base trasera Seat Ring Aro del asiento Colchón 2 Frames 2 Caps 2 armazones 2 Tapones Note: This product comes with replacement Atención: Este producto viene con etiquetas warning labels which you can apply over de advertencia en español que puede pegar the factory applied warning label if English sobre las etiquetas de fábrica, en caso de...
Página 5
Assembly Montaje Rear Base Base trasera 2 Frames 2 armazones Hub Button Botón de conexión • Fit the rear base onto the ends of the frames and push to “snap” in place. • Pull on the rear base to be sure it's attached.
Página 6
Assembly Montaje • Empujar el armazón cerca de una clavija Seat Ring del asiento para ajustar el aro del asiento Aro del asiento en su lugar. Atención: Si las piezas no se ajustan en su lugar, quizá el aro del asiento esté al revés. Quitar el aro del asiento de los armazones y voltearlo de modo que el lado ancho, plano quede hacia la base delantera.
Página 7
Assembly Montaje • Jalar el borde del colchón del asiento alrededor del aro del asiento. • Ajustar los ocho orificios de botón del colchón en las ocho clavijas abajo del aro del asiento. Pad Pegs Clavijas del colchón • Fit the end of the pad with the pegs down through the seat ring.
Sitting & Playing Storage and Care Sentarse y jugar Almacenamiento y mantenimiento PRESS PRESIONAR PRESS PRESIONAR • Lift the frames until each "snaps" into Storage place. Push down on the seat ring to be • While pressing the button on each hub, sure the frame open.