10
Wartung und Pflege
10.1
Schleifscheiben auswechseln Replacing grinding wheels
E
E
Bei Festsitz der Schleifscheibe: Hebel o.
ä. zwischen Chassis und Schleifscheibe
schieben und vorsichtig gegen die Schleif-
scheibenseite drücken. Schleifscheibe um
90° drehen und Vorgang wiederholen, so
oft, bis sich die Schleifscheibe vom Zen-
trierflansch gelöst hat.
Schleifscheibe wenden bzw. neue einset-
zen.
F / G
Beim Einsetzen von neuen Schleifschei-
ben auch die beigelegten Kunststoffschei-
ben (28) austauschen.
Alle Einzelteile in umgekehrter Reihenfolge
wieder montieren.
Um eine gute und sichere Messerführung
zu gewährleisten, Messerführungen (3278,
links 3279) so nahe wie möglich an die
Schleifscheiben heranstellen, ohne diese
zu berühren.
Netzstecker einstecken. Maschine einschal-
ten und 1 Minute Probe laufen lassen. Bei
ungewöhnlichem Verhalten Maschine so-
fort ausschalten und alle Einzelteile auf
ordnungsgemäßen Zustand und Montage
überprüfen.
Schleifscheibe auf Seitenschlag prüfen
und gegebenenfalls abrichten (siehe Ka-
pitel 9.5).
Messerschleif- und Abziehma-
42
schine SM-110
Service and
maintenance
F
28
E
If grinding wheel is stuck: Place a lever or
the like between chassis and grinding
wheel and press carefully against grinding
wheel. Turn grinding wheel 90° and repeat
procedure so often till it comes off.
Turn round grinding wheel or replace by
new.
F / G
When putting new grinding wheels
exchange both plastic discs (28) as well.
They are delivered with the grinding
wheels.
Assemble all components as described
above in reverse order.
To guarantee a good and sure knife
guidance, approach knife guiding devices
(3278, left 3279) as near as possible to
grinding wheels without letting them
touch.
Insert plug. Switch on machine and run for
1 minute to test. In the event of abnormal
behaviour, switch off machine immediately
and check all components for proper
condition and assembly.
Check if grinding wheel is properly balanced,
dress it if need to be (see chapter 9.5).
Knife grinding and honing
machine SM-110
Maintenance et
entretien
Remplacement des meules
G
3278
3279
E
Lorsque la meule est bloquée: Faites
glisser un levier ou un objet quelconque
entre le châssis et la meule et appuyez
avec précaution contre le côté de la meule.
Faites tourner la meule de 90° et répétez la
procédure jusqu'à ce que la meule se soit
détachée du flasque de centrage.
Retournez la meule ou remplacez-la par
une meule neuve.
F / G
Remplacez également les rondelles plates
en matière plastique (28) également
fournies lorsque vous posez des meules
neuves.
Remontez toutes les pièces détachées
dans l'ordre inverse.
Pour garantir un guidage correct et sûr du
couteau, rapprochez le plus près possible
les guides-lames (3278, gauche 3279) des
meules sans toutefois les toucher.
Branchez la fiche secteur. Mettez la machi-
ne en marche et laissez-la fonctionner
pendant une minute à titre d'essai. Si la
machine fonctionne bizarrement, éteignez-
la immédiatement et contrôlez l'état et le
montage corrects de toutes les pièces.
Vérifiez l'absence de balourd sur la meule
et redressez-la si nécessaire (voir le chapitre
9.5).
Affûteuse et repasseuse pour
couteaux SM-110