Blutdruck, Körpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage, Beauty, Baby und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team 1. Lieferumfang • Shiatsu-Massagekissen • Netzteil •...
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Hersteller WARNUNG • Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Per- sonen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes...
Das Gerät ist nur zur Eigenanwendung, nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorge- sehen. Zusätzlich bietet Ihnen das Shiatsu-Massagegerät folgende Vorteile: • einfache Bedienung, • Wärme- und Lichtfunktion, • 2 Massagerichtungen • Steckschnalle zur Fixierung. 5. Warn- und Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig! Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Per- sonen- oder Sachschäden verursachen.
Handhabung ACHTUNG Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung ist das Gerät auszuschalten und auszustecken. • Keine Gegenstände in Geräteöffnungen stecken und nichts in die rotierenden Teile stecken. Achten Sie darauf, dass die beweglichen Teile sich immer frei bewegen können. •...
7. Gerätebeschreibung Shiatsu-Massagekissen (Vorderseite) 1. 4 Massageköpfe (4 beheizte und beleuchtete Massageköpfe), paarweise rotierend -Knopf 3. Netzteil Shiatsu-Massagekissen (Rückseite) 4. Steckschnalle zur Fixierung 8. Inbetriebnahme • Entfernen Sie die Verpackung. • Überprüfen Sie Gerät, Netzteil und Kabel auf Beschädigungen. • Stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse am Massagegerät. •...
Bein-Massage Rücken-Massage: Rücken-Massage: unterer oberer Rückenbereich Rückenbereich (Lenden wirbel) 10. Reinigung und Pflege Reinigung WARNUNG • Stecken Sie das Netzteil vor jeder Reinigung aus der Steckdose aus und trennen Sie es vom Gerät. • Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen.
Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen. Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem...
Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. Best regards, Your Beurer Team 1. Items included in the package • Shiatsu massage cushion •...
Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive – WEEE Manufacturer WARNING • The unit is only intended for domestic/private use, not for commercial use. • This device may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical, sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely, and are fully aware of the consequent...
5. Warnings and safety notes Please read these operating instructions carefully. Failure to observe the information provided below can lead to personal injury or material damage. Keep these instructions in a safe place where they can also be read by other persons using the device.
6. Proper use This device is intended only for the massaging of individual parts of the human body. It cannot replace medical treatment. Do not use the massage device if any of the following warnings apply to you. Please consult your doctor if you are unsure whether or not the massage device is suitable for you.
Shiatsu massage cushion (rear) 4. Clip buckles for attachment 8. Start-up • Remove the packaging • Check the device, mains part and cable for damage. • Connect the power supply plug to the massage device. • Route the cable safely so that there is no risk of anyone tripping over it. 9.
In case of returning the unit please add a copy of your receipt and a short report of the defect. The following warranty terms shall apply: 1. The warranty period for BEURER products is either 3 years or- if longer- the country specific warranty period from date of Purchase.
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes. Avec nos sentiments dévoués Beurer et son équipe 1. Fourniture • Coussins de massage Shiatsu • Bloc d’alimentation •...
Élimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Fabricant AVERTISSEMENT • L’appareil est uniquement conçu pour un usage dans un environnement domestique/privé, et non pas pour le domaine professionnel. •...
L’appareil est prévu uniquement pour un usage personnel et non pas à des fins médicales ou commerciales. L’appareil de massage Shiatsu présente également les avantages suivants : • Simplicité d’utilisation. • Fonction chaleur et lumière, • 2 sens de massage, • Boucle enfichable pour la fixation. 5.
Manipulation ATTENTION Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, arrêtez l’appareil et débranchez-le. • Ne mettez aucun objet dans les ouvertures ni dans les pièces rotatives. Veillez à ce que les pièces mobiles puissent toujours se déplacer sans entrave. • Ne vous appuyez pas de tout votre poids sur les pièces mobiles de l’appareil. Ne posez aucun objet sur l’appareil.
7. Description de l’appareil Coussins de massage Shiatsu (face avant) 1. 4 têtes de massage (4 têtes de massage chauf- fantes et lumineuses), rotatives par paires 2. Bouton 3. Adaptateur secteur Coussin de massage Shiatsu (face arrière) 4. Boucle enfichable pour la fixation 8.
Massage des jambes Massage dorsal : haut du dos Massage dorsal : bas du dos (vertèbres lombaires) 10. Nettoyage et entretien Nettoyage AVERTISSEMENT • Avant chaque nettoyage, retirez la fiche du bloc d’alimentation et débranchez l’appareil. • Nettoyez l’appareil uniquement selon la méthode indiquée. Il ne doit en aucun cas pénétrer du liquide dans l’appareil ou dans les accessoires.
Les conditions de garantie suivantes s'appliquent : 1. La période de garantie des produits BEURER est de 3 ans ou, si elle est plus longue, elle est applicable dans le pays concerné à compter de la date d'achat.
Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo ulterior- mente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones. Les saluda cordialmente Su equipo Beurer 1. Volumen de suministro • Cojín de masaje Shiatsu •...
Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electró- nicos (RAEE) Fabricante ADVERTENCIA Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o • en el hogar y no para uso industrial. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y...
Este aparato está destinado exclusivamente para el uso personal, no para la aplicación médica ni comercial. El aparato de masaje Shiatsu le ofrece además las siguientes ventajas: • un manejo sencillo, • función de calor y de luz, • 2 direcciones de masaje, •...
Peligro de incendio ADVERTENCIA ¡Si el aparato no se utiliza de acuerdo con la finalidad especificada o no se observan las presentes instrucciones existe peligro de incendio! Por este motivo, utilice el aparato de masaje • Nunca debajo de una cubierta, como p.ej. manta, cojín, … •...
7. Descripción del aparato Cojín de masaje Shiatsu (parte frontal) 1. 4 cabezales de masaje (de los cuales 4 se calien- tan e iluminan), con rotación en parejas 2. Botón 3. Bloque de alimentación Cojín de masaje Shiatsu (lado trasero) 4.
Masaje de piernas Masaje de espalda: parte Masaje de espalda: parte in- superior de la espalda ferior de la espalda (vértebras lumbares) 10. Limpieza y cuidado Limpieza ADVERTENCIA • Desenchufe la fuente de alimentación de la toma de red y desconéctela del aparato antes de limpiarlo.
Se aplican las siguientes condiciones de garantía: 1. El periodo de garantía para productos de BEURER es de 3 años o, si es superior, se aplica el periodo de garantía vigente en el país correspondiente a partir de la fecha de compra.
La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un’eventuale consultazione successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate. Cordiali saluti Il Suo team Beurer 1. Stato di fornitura • Cuscino massaggiante shiatsu •...
Produttore AVVISO • L’apparecchio è destinato solo a uso domestico/privato e non industri- ale. • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá sus- tituirse por un cable especial que le facilitará el fabricante o el servicio técnico.
5. Segnalazioni di rischi e indicazioni di sicurezza Leggere accuratamente le presenti istruzioni per l’uso. La non osservanza delle avvertenze riportate qui di seguito può causare infortuni alle persone o danni materiali. Conservare le istruzioni per l’uso e metterle a disposizione anche degli altri utenti. Consegnare queste istruzioni per l’uso a chiunque intenda servirsi dell’articolo.
Manipolazione ATTENZIONE Spegnere e sconnettere sempre l’apparecchio dopo ogni uso e prima di ogni pulizia. • Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell’apparecchio e nelle parti rotanti. Assicurarsi che i componenti mobili possano sempre muoversi liberamente. • Non sedersi, sdraiarsi o stare in piedi sulle parti mobili sull’apparecchio con tutto il peso del corpo e non depositare alcun oggetto sull’apparecchio.
7. Descrizione dell’apparecchio Cuscino massaggiante shiatsu (parte anteriore) 1. 4 teste massaggianti (4 teste massaggianti riscal- date e illuminate), rotanti a coppia 2. Pulsante 3. Alimentatore Cuscino massaggiante shiatsu (lato posteriore) 4. Fibbia per il fissaggio 8. Messa in servizio •...
Massaggio delle gambe Massaggio dorsale: parte Massaggio dorsale: parte in- superiore della schiena feriore della schiena (vertebre lombari) 10. Pulizia e cura Pulizia AVVERTENZA • Prima di ogni intervento di pulizia, sconnettere l’alimentatore dalla presa e separarlo dall’apparecchio. • Pulire l’apparecchio solo nel modo indicato. Prestare la massima attenzione a non far penetrare liquidi nell’apparecchio o negli accessori.
Si applicano le seguenti condizioni di garanzia: 1. La garanzia dei prodotti BEURER dura 3 anni oppure, se più lunga, fa fede la durata di garanzia valida dalla data di acquisto di ciascun paese. In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere dimostrata tramite una prova d'acquisto o una fattura.
ürünlerin simgesidir. Lütfen bu kullanma talimatını dikkatle okuyup sonrakı kullanımlar için saklayınız, diğer kullanıcıların da okumasına olanak tanıyınız ve belirtilen açıklamalara uyunuz. Dostane tavsiyelerimizle Beurer Müessesesi 1. Teslimat kapsamı • Shiatsu masaj yastığı • Güç kaynağı...
Üretici UYARI Cihaz ticari kullanım için değil, yalnızca evde/kişisel amaçlarla • kullanılmak üzere tasarlanmıştır. • Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli bece- rileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş...
• 2 Masaj yönleri, • Sabitlemek için geçmeli toka. 5. Uyarı ve güvenlik yönergeleri Bu kullanma kılavuzunu itinayla okuyunuz! Aşağıdaki bilgi ve uyarılara uyulmaması, insanlara ve eşyalara zarar gelmesine neden olabilir. Bu kullanma kılavuzunu saklayınız ve kılavuza başka kullanıcıların da ulaşabilmesini sağlayınız.
Kullanımı DİKKAT Her kullanımdan sonra ve her temizlik işleminden önce, cihaz kapatılmalı ve elektrik fişi çekilip prizden çıkarılmalıdır. • Cihazın deliklerine ve dönen kısımlarına herhangi bir cisim sokulmamalı. Hareket edebilen parçaların daima serbest hareket edebilir durumda olmasına dikkat ediniz. • Tüm ağırlığınız ile cihazın hareket eden parçalarının üzerine oturmayınız, yatmayınız veya basmayınız ve cihazın üzerine herhangi bir cisim koymayınız.
Bacak masajı Sırt masajı: Sırtın üst kısmı Sırt masajı: Sırtın alt kısmı (lomber bölge, yani bel bölgesi) 10. Temizlik ve Bakım Temizlenmesi UYARI • Her temizleme çalıșmasından önce, güç kaynağının fișini çekip prizden çıkarınız ve cihazdan da ayırınız. • Cihazı sadece belirtildiği şekilde temizleyiniz. Cihazın veya aksesuarlarının içine kesinlikle sıvı girmemelidir.
Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın kısa açıklamasını ekleyin. Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir: 1. BEURER ürünlerinin garanti süresi 3 yıldır veya – daha uzun ise – ilgili ülkede geçerli olan satın alma tarihinden itibaren garanti süresi kabul edilir.
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее для дальнейшего использования, дайте ее прочитать и другим пользователям и строго следуйте приведенным в ней указаниям. С дружескими пожеланиями сотрудники компании Beurer 1. Объем поставки • Массажная подушка шиацу • Блок питания...
Утилизация прибора в соответствии с директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Изготовитель Предостережение • Прибор предназначен для домашнего/частного пользования, использование прибора в коммерческих целях запрещено. • Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, а также...
или стимулирующее действие и часто применяется для лечения защемления мышц, болей и усталости. Прибор обеспечивает интенсивный массаж шеи, ног, рук и спины. Прибор предназначен только для личного пользования в быту. Он не предназначен для использования в медицинских или коммерческих целях. Кроме...
Опасность пожара ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! При использовании не по назначению или при использовании с нарушением данной инструкции по применению может возникать опасность пожара! Поэтому эксплуатируйте массажер • ни в коем случае закрытым, например, одеялом, подушкой, ... • ни в коем случае вблизи бензина или других легко воспламеняющихся веществ. Правила...
7. Описание прибора Массажная подушка шиацу (лицевая сторона) 1. 4 массажные головки (с обогревом и подсветкой), вращающиеся попарно 2. Кнопка 3. Блок питания Массажная подушка шиацу (задняя сторона) 4. Защелка для фиксации 8. Ввод в эксплуатацию • Снимите упаковку. • Убедитесь в том, что прибор, штекер и кабель не повреждены. •...
Массаж ног Массаж спины: верхняя Массаж спины: нижняя часть спины часть спины (поясничный отдел позвоночника) 10. Очистка и уход Очистка ВНИМАНИЕ! • Перед очисткой вытащите блок питания из розетки и отсоедините его от прибора. • Выполняйте очистку прибора только указанным образом. Не допускать попадания жидкостей в...
13. Технические характеристики Электропитание: Входное: 100-240 В~; 50/60 Гц; 0,8 A Выходное: 12 В 1,5 A; 18 W Размеры (LxBxH): 33 x 20 x 11,5 см Вес: ~ 1,41 kg 14. Гарантия / сервисное обслуживание Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гарантийном/сервисном талоне, который...
łagodnej terapii, masażu i powietrza. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi oraz o zatrzymanie jej do późniejszego użytku, udostępniając ją innym użytkownikom oraz przestrzegając zawartych w niej informacji. Z poważaniem, Zespół firmy Beurer 1. Zakres dostawy • Poduszka masująca Shiatsu • Zasilacz •...
Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro- nicznego – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Producent OSTRZEŻENIE Urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji tylko w strefie • domowej/prywatnej, a nie do celów komercyjnych. • Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną...
4. Najważniejsze informacje W Państwa urządzeniu masującym Shiatsu znajdują się obracające się głowice masujące, które naśladują ruchy uciskania i ugniatania, jakie występują w prawdziwym masażu Shiatsu. Przy pomocy elektrycznej poduszki masującej Shiatsu możliwe jest efektywne przygotowanie sobie lub innym osobom przynoszącego ulgę masażu. Masaże mogą działać odprężająco lub pobudzająco i są chętnie stoso- wane w przypadku napięcia mięśni, dolegliwości bólowych i zmęczenia.
• Nie otwierać zamka błyskawicznego urządzenia masującego Shiatsu. Jest on stosowany jedynie z przyczyn produkcyjno technicznych. Niebezpieczeństwo pożaru OSTRZEŻENIE Przy użytkowaniu niezgodnym z przeznaczenie lub przy nieprzestrzeganiu niniejszej instrukcji obsługi istnieje niebezpieczeństwo pożaru! Z tego względu urządzenie należy używać • nie używać pod przykryciem, jak np.: koc, poduszka, ... •...
Masaż nóg Masaż pleców: górna część Masaż pleców: dolna część pleców pleców (obszar lędźwiowy) 10. Czyszczenie i pielęgnacja Czyszczenie OSTRZEŻENIE • Przed każdym czyszczeniem należy wyciągnąć zasilacz z kontaktu i odłączyć go od urządzenia. • Urządzenie czyścić tylko w podany sposób. Do urządzenia i osprzętu nie może przedostać się żaden płyn.
Przy odsyłce urządzenia należy załączyć kopię dowodu zakupu i krótki opis usterki. Obowiązują następujące warunki gwarancji: 1. Okres gwarancji na produkty firmy BEURER wynosi 3 lata lub, jeśli jest dłuższy, obowiązuje w danym kraju od daty zakupu. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji konieczne jest potwierdzenie daty zakupu przez okaza- nie dowodu zakupu lub faktury.