To reduce the impact on the environment, we have kept this user manual as concise as possible by only providing the most essential information. Visit http://manuals.tunturi.com for a complete version and www.tunturi.com for all product related information. Please retain the product model name and SKU...
English - If you experience nausea, dizziness or other - Do not use the equipment if the mains cable or abnormal symptoms, immediately stop your the mains plug is damaged or defective. If the workout and consult a physician. mains cable or the mains plug is damaged or - To avoid muscular pain and strain, start each defective, contact your dealer.
End of life disposal start to level the machine by turning all support feet fully in, before turning out the We at Tunturi hope you enjoy many years of required support feet to stable the machine. enjoyable use from your fitness trainer. However,...
Owner’s Manual provided with your equipment. Declaration of the manufac- turer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 89/336/EEC. The product therefore carries the CE label.
Deutsch Um die Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern, haben wir dieses Benutzerhandbuch so knapp wie möglich gehalten. Es enthält nur die wichtigsten Informationen. Auf http://manuals.tunturi.com finden Sie eine vollständige Fassung. Alle produktbezogenen Informationen finden Sie auf www.tunturi.com. THINK GREEN Bewahren Sie den Modellnamen und SKU- Code des Produkts für einen Schnellabgleich...
Deutsch - Wenn dieses Gerät von Kindern oder Personen werden, deren Gewicht 110 kg (240 lbs) mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder überschreitet. motorischer Behinderung verwendet wird, - Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit oder wenn nicht genügend Erfahrung und Ihrem Händler zu sprechen.
Deutsch Gebrauch Verpackungsinhalt (Abb� B&C) - Die Verpackung enthält die in Abb. B Einstellen der Stützfüße dargestellten Teile. - Die Verpackung enthält die Befestigungsteile Das Gerät hat 2 Stützfüße. Steht das Gerät nicht gemäß Abb. C. Siehe Abschnitt stabil, kann es mit den Stützfüßen eingestellt “Beschreibung”.
Herstellererklärung Stromzufuhr (Abb� E-2) Das Trainingsgerät wird über eine externe Stromversorgung mit Strom versorgt. Die Position Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das des Stromeingangs für das Trainingsgerät finden Produkt folgenden Normen und Sie auf der Abbildung. Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG.
Página 22
Pour réduire notre impact sur l’environnement, ce manuel ne contient que les informations essentielles afin qu’il soit le plus concis possible. Rendez-vous sur http://manuals.tunturi.com pour consulter la version complète et sur www.tunturi.com pour accéder à toutes les informations sur nos produits.
Français personnes chargées de leur sécurité doivent Sécurité électrique leur fournir des instructions explicites ou superviser leur usage de l’équipement. (Uniquement pour les équipements à alimentation - Avant de commencer vos exercices, effectuez électrique) un bilan de santé auprès d’un médecin. - Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou - Avant usage, assurez-vous toujours que la sentez d’autres symptômes normaux pendant...
Français Usage Contenu de l’emballage (fig� B&C) - L’emballage contient les pièces illustrées en Réglage des pieds de support fig. B. - L’emballage contient les fixations illustrées en L’équipement comporte 2 pieds de support. Si fig. C. Voir la section “Description”. l’équipement est instable, vous pouvez réglez les pieds de support.
Déclaration du fabricant Alimentation électrique (Fig� E-2) L’alimentation de l’appareil d’entraînement est externe. Reportez-vous à l’illustration pour Tunturi Fitness BV déclare que le produit est situer l’entrée de l’alimentation de l’appareil conforme aux directives et normes suivantes : EN d’entraînement.
Om de impact op het milieu te beperken, hebben we deze handleiding zo beknopt mogelijk gehouden door alleen de meest essentiële informatie te vermelden. Ga naar https://www.tunturi.com/nl/producthandleidingen voor een volledige versie en naar www.tunturi.com/ nl voor alle productinformatie. Bewaar de modelnaam en de SKU-code van...
Nederlands personen die verantwoordelijk zijn voor hun Elektrische veiligheid veiligheid moeten uitdrukkelijke instructies geven of toezicht houden op het gebruik van (Uitsluitend voor toestellen met elektrisch het toestel. vermogen) - Laat uw gezondheid door een arts controleren voordat u met uw training begint. - Controleer voor gebruik altijd of de - Als u misselijkheid, duizeligheid of andere netspanning gelijk is aan de spanning op het...
Nederlands Gebruik Inhoud van de verpakking (fig� B&C) Afstellen van de steunvoeten - De verpakking bevat de onderdelen zoals Het toestel is voorzien van 2 steunvoeten. Als aangegeven in fig. B. het toestel niet stabiel is, kunnen de steunvoeten - De verpakking bevat de bevestigingsmiddelen worden versteld.
Verklaring van de fabrikant Aanvullende informatie Afvoeren van verpakkingsmateriaal Overheids-richtlijnen geven aan dat we Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product de hoeveelheid afvalmateriaal afgevoerd voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: naar stortplaatsen moeten verminderen. EN 957 (HC), 89/336/EEG. Het product is Daarom vragen we u al het afvalmateriaal derhalve voorzien van het CE-label.
Italiano Per ridurre l’impatto sull’ambiente, abbiamo reso questo manuale di istruzioni il più conciso possibile fornendo solo le informazioni più essenziali. Visita http://manuals.tunturi.com per ottenere una versione completa e www. tunturi.com per tutte le informazioni correlate ai prodotti. Conserva il nome del modello di prodotto e...
Italiano - L’utilizzo massimo è limitato fino a 2 ore al Sicurezza elettrica giorno - L’uso di questo apparecchio da parte di (valido solo per apparecchi elettrici) bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di - Prima dell’uso, verificare sempre che la esperienza e di competenze può...
Italiano Utilizzo Contenuto dell’imballaggio (fig� B&C) Regolazione dei piedi di supporto - L’imballaggio contiene i componenti illustrati L’apparecchio è dotato di 2 piedi di supporto. Se nella fig. B. l’apparecchio non è stabile, è ossibile regolare i - L’imballaggio contiene gli elementi di fissaggio piedi di supporto.
Alimentazione (Fig� E-2) Il trainer è dotato di un’alimentazione esterna. Fare riferimento all’illustrazione per individuare l’ingresso dell’alimentazione del trainer. Tunturi New Fitness BV dichiara che questo ‼ NOTA prodotto è conforme ai seguenti standard e • Collegare l’alimentazione al trainer prima di direttive: EN 957 (HC), 89/336/CEE.
Página 34
Para reducir el impacto en el medio ambiente, hemos redactado este manual de usuario de la forma más concisa posible proporcionando solo la información más esencial. Visite http://manuals.tunturi.com para obtener una versión completa y www.tunturi.com para toda la información relacionada con el producto.
Español - Antes de empezar a hacer ejercicio, consulte Seguridad eléctrica con un médico para comprobar su estado de salud. (Aplicable sólo para máquinas con limitación - Si experimenta nauseas, mareos u otros eléctrica) síntomas anormales, deje de hacer ejercicio inmediatamente y consulte con un médico.
Español Package contents (fig� B&C) - El paquete contiene los elementos que se Ajuste de los pies de soporte muestran en la fig. B. - El paquete contiene los elementos de fijación La máquina está equipada con 2 pies de soporte. que se muestran en la fig.
Fuente de alimentación (Fig� E-2) El entrenador se alimenta desde una fuente de alimentación externa. Consulte la ilustración para Tunturi New Fitness BV declara que el producto es ubicar la entrada de alimentación del entrenador. conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 89/336/CEE.
Página 38
Vi har i syfte minska miljöpåverkan hållit denna bruksanvisning så kortfattad som möjligt genom att bara tillhandahålla den mest väsentliga informationen. Besök http://manuals.tunturi.com för en komplett version och www.tunturi.com för all produktrelaterad information. THINK GREEN Behålla produktmodellens namn och SKU- kod för en snabb matchning när du söker i...
Svenska - Innan du påbörjar din träning, uppsök en läkare skadad, kontakta din återförsäljare. som kan kontrollera din hälsa. - Rulla alltid ut strömkabeln helt. - Om du upplever illamående, yrsel eller andra - Dra inte strömkabeln under utrustningen. Dra onormala symptom, avsluta genast din träning inte strömkabeln under en matta.
Bortskaffande av uttjänt redskap • Maskinen är i maximalt stabilt läge när alla Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig stödfötter vrids helt inåt. örja därför att användning av ditt träningsredskap. Men det placera maskinen helt plant genom att vrida kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt.
Página 42
Suomi Ympäristövaikutusta vähentääksemme pidämme tämän käyttöoppaan mahdollisimman tiiviinä tarjoten vain olennaisimmat tiedot. Saat sen täyden version osoitteesta http:// manuals.tunturi.com, ja osoitteesta www.tunturi. com löydät kaikki tuotteisiin liittyvät tiedot. THINK GREEN Pidä tuotteen mallinimi ja tuotenumerokoodi (SKU) tallella, jotta löydät nopeasti tuloksen We are proud to be tietokantamme hausta.
Suomi lääkäriin terveystarkastusta varten. - Suorista aina virtajohto täysin. - Jos sinulla on pahoinvointia, huimausta, tai - Älä vie virtajohtoa laitteen alitse. Älä laita muita epätavallisia oireita, lopeta välittömästi virtajohtoa maton alle. Älä laita virtajohdon harjoitus ja ota yhteys lääkäriin. päälle mitään esineitä.
Jalka lähes suorana näitä oikeuksia. Omistajan Takuu on voimassa jalkaholvin on kosketettava jalkapoljinta sen vain, mikäli laitetta käytetään Tunturi New alimmassa pisteessä. Fitness BV:n kyseiselle laitteelle sallimassa - Löysää istuinputken säätönuppia.