es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. MANUAL DE USUARIO 1.1 Advertencias de carácter general Seguridad ............. 2 ¡ Lea atentamente estas instrucciones. Evitar daños materiales ........ 5 ¡...
Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse La limpieza y el cuidado del aparato a cargo cuando el interior del horno está caliente. La del usuario no podrán ser realizados por ni- ños a no ser que tengan al menos 15 años puerta del aparato puede abrirse de golpe.
es Seguridad Desenchufar siempre el cable de conexión Los vapores de alcohol pueden inflamarse de red de la toma de corriente. cuando el compartimento de cocción está ca- ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red liente y hacer que se abra de golpe y se cai- están dañados, desenchufar inmediatamen- ga la puerta del aparato.
Evitar daños materiales es 2 Evitar daños materiales Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato 2.1 En general pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y ¡ATENCIÓN! la refrigeración encendida. Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el Tras el funcionamiento con temperaturas altas, de- ▶...
es Familiarizándose con el aparato Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o es- Retirar los accesorios no utilizados del compartimen- maltados en negro. to de cocción. ¡ Estos moldes para hornear absorben especialmen- ¡ Los accesorios innecesarios no deben calentarse. te bien el calor. Dejar que los alimentos ultracongelados se descon- Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante gelen antes de cocinarlos.
Familiarizándose con el aparato es Símbolo Función Funciones de programación del Seleccionar hora , reloj avisador , duración y tiempo de tiempo finalización . Para seleccionar las distintas funciones de tiempo, debe pulsarse varias veces el sensor ...
es Familiarizándose con el aparato Funciones adicionales Aquí encontrará una vista general de funciones adicionales del aparato. Símbolo Función Programas Utilizar los valores de ajuste programados para distintos alimentos. → "Programas", Página 13 Inicio a distancia Iniciar y utilizar su aparato a través de la aplicación Home Connect. → Página 18 ...
Accesorios es Con el pulsador Lámpara del horno, se puede encen- El ventilador continúa funcionando durante un tiempo der la iluminación cuando el horno está apagado. determinado después de apagar el horno para que el aparato se enfríe más rápidamente. Ventilador Puerta del aparato El ventilador se conecta automáticamente durante el funcionamiento.
Introducir las bandejas universales siempre entre www.bosch-home.com las dos guías de la altura de inserción. La parrilla Los accesorios son específicos del aparato. Para la debe ubicarse encima de la guía superior.
Calentamiento rápido es ¡ La duración y el final del funcionamiento pueden a Según el tipo de aparato, el calentamiento rápido ajustarse en el aparato. s e enciende de forma automática en algunos tipos → "Funciones de programación del tiempo", de calentamiento y con temperaturas superiores a Página 11 200 °C.
es Funciones de programación del tiempo Cuando el alimento esté cocinado, desconectar Pulsador Valor recomendado ‒ el aparato. 5 minutos Modificar la duración 10 minutos La duración del ciclo de cocción se puede modificar El tiempo del reloj avisador puede ajustarse en in- en cualquier momento.
Programas es Retrasar el tiempo de finalización con las teclas Ajustar la hora con las teclas o . ▶ o . Pulsar la tecla . a Tras unos pocos segundos, el aparato aplica el a En el panel indicador se mostrará...
Página 14
es Programas N.º Alimento Recipiente Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Recipiente para 0,5-3,0 kg 06 Gratinado de patatas gratinar sin tapa Peso total Recipiente para 0,4-3,0 kg 07 Gratinado de pasta con pasta precocida gratinar sin tapa Peso total Bandeja universal...
Página 15
Programas es N.º Alimento Recipiente Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir los ro- No dorar antes la car- 20 Rollitos de ternera con relleno de verdura con tapa Peso de todos los llos de carne o carne...
es Seguro para niños N.º Alimento Recipiente Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-3,0 kg Cubrir el fon- Colocar en el reci- 29 Asado de cerdo, cru- con tapa de cristal Peso de la carne do del reci- piente con la parte...
Ajuste Sabbat es 12 Ajuste Sabbat Con el ajuste Sabbat se puede programar una dura- Ajustar los programas con el selector de funcio- ción de cocción de más de 70 horas. Los alimentos se nes. conservan calientes entre 85 °C y 140 °C con Calor a En el panel indicador aparece ...
Home Connect es 14.2 Ajustes Home Connect En los ajustes básicos del aparato se pueden adaptar los ajustes y los ajustes de red para Home Connect. Ajuste Selección o panel indicador Explicación Conexión a la red y son indicadores que no es posible ajustar. ...
es Cuidados y limpieza ¡ Si se trata de una actualización importante para la 14.6 Protección de datos seguridad, se recomienda realizar la instalación lo Tener en cuenta las indicaciones relativas a la protec- antes posible. ción de datos. ¡ La instalación tarda algunos minutos. No es posible Al conectar por primera vez el aparato a una red utilizar el aparato durante la instalación.
Página 21
Cuidados y limpieza es Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas adecuados Acero inoxidable ¡ Agua caliente con un Para evitar la corrosión, limpiar inmediatamente las manchas de cal, poco de jabón grasa, almidón y clara de huevo de las superficies de acero inoxida- ¡...
es Cuidados y limpieza Zona Productos de limpieza Notas adecuados Rejillas ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo poco de jabón de acero inoxidable. Consejo: Desenganchar las rejillas para limpiarlas. → "Rejillas", Página 23 Accesorios ¡...
Rejillas es 16 Rejillas Para limpiar las rejillas y el compartimento de cocción Limpiar la rejilla. o para sustituir las rejillas, estas pueden desengan- → "Productos de limpieza", Página 20 charse. 16.2 Enganchar las rejillas 16.1 Desenganchar las rejillas Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! ¡...
es Puerta del aparato Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
Puerta del aparato es Retirar la cubierta de la puerta . ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede fracturarse. No utilizar productos de limpieza abrasivos ni ▶ rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden ra- yar la superficie.
es Solucionar pequeñas averías Presionar el cristal intermedio por arriba hasta que Presionar el cristal interior por arriba hasta que que- quede en la sujeción izquierda y derecha . de en la sujeción izquierda y derecha . Desplazar el cristal interior en la sujeción izquierda Colocar la cubierta de la puerta ...
Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no funcio- El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habita- ▶ ción. Fallo electrónico Desenchufar el aparato de la red eléctrica desconectando brevemente el interruptor au- tomático de la caja de fusibles.
es Eliminación Extraer la lámpara halógena sin girar . ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Al sustituir la bombilla, los contactos del portalámparas tienen tensión eléctrica. Antes de cambiar la lámpara, asegurarse de que el ▶ aparato esté apagado para evitar posibles descar- gas eléctricas.
5725 MHz): 100 mW máx. vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en www.bosch-home.com en la página web del pro- ducto correspondiente a su aparato dentro de la sec- ción de documentos adicionales. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
es Así se consigue ¡ Cuanto más grande es el ave, el pescado o la por- Asar en el recipiente ción de carne, menor debe ser la temperatura y ma- Si se preparan en recipientes cerrados, el comparti- yor el tiempo de cocción. mento de cocción se mantiene más limpio.
Página 31
Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Galletas, 2 o 3 niveles Bandeja universal 140-160 15-25 Bandeja de horno 5+3+1 Pan, 1000 g (en molde y sin molde) Bandeja universal ...
es Así se consigue Precalentar el compartimento de cocción y el reci- 22.6 Cocinar a baja temperatura piente durante aprox. 15 minutos. La cocción a baja temperatura es una forma de cocer Dorar la carne en la placa independiente por todos lentamente a baja temperatura. Por ello se llama tam- los lados a fuego muy fuerte.
Instrucciones de montaje es Ajustes recomendados para hornear Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Duración en mi- inserción calenta- °C nutos miento Pastas de té Bandeja de horno 140-150 25-35 Pastas de té Bandeja de horno 140-150 20-30 Pastas de té, 2 niveles...
es Instrucciones de montaje ▶ Utilizar solo adaptadores autorizados por el ¡ Antes de poner en marcha el aparato, reti- fabricante. rar el material de embalaje y las láminas adherentes de la puerta y del interior del ¡ATENCIÓN! aparato. El tirador de la puerta puede romperse si se ¡...
Instrucciones de montaje es ¡ Es preciso proceder con cuidado para asegurarse 23.4 Montaje en un armario en alto de que el intercambio de aire se produzca de con- Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de formidad con el esquema. montaje al instalar el aparato en un armario en alto.
es Instrucciones de montaje Identificar el conductor de fase y el conductor neu- En las paredes laterales del armario desmontable no tro («cero») de la toma de corriente. se pueden montar listones térmicos. El aparato puede resultar dañado si no se conecta de forma adecuada.
Página 40
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.