Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Montagehandleiding
OPEL Vectra sedan/HB
Fitting instruction
VAUXHALL Vectra
Anbauanweisung
Description de montage
Instrucciones de montaje
10/1995 -
Montagevejledning
Monteringsveiledning
Monteringshandledning
TYPE:024512
Max. toegestaan voertuiggewicht
Typegoedkeuringsnr.
Zul. Kfz.-Gesamtgewicht
Prüfungsnr.
Max. permissible weight towing vehicle
Approval number
Poids max. autorisé du véhicule
Numéro d'homologation
Peso máximo admisible del vehículo
Homologación de tipo nº
Højst tilladte køretøjsvægt
Nr. typegodkendelse
Maks. tillatt kjøretøyvekt
Typegodkjennelsesnummer
Max. tillåten dragvikt
Typgodkännandenummer
2100 kg
e4*94/20*1427*00
Max. massa a.h.w.
Max. verticale last
Max. Anhängelast
Max. Stützlast
Max. trailer weight
Max. nose weight
Poids tractable maxi
charge verticale maxi
Peso máximo de arrastre
Carga vertical máxima
Maksimal påhængsvægt
Maksimal lodret last
Maks. masse tilhengsvekt
Maks. vertikal last
Max. släpvagnsvikt
Max. kultryk
75 kg
1700 kg
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d'utilisation de
votre voiture ou la carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Piezas incluidas
Medfølgende komponenter
vedlagt festemateriell
Medföljande komponenter
2x
M12x70
4x
M10x30
2x
M10x110
3x
M10x100
2x
M16x40
2x
M12
9x
M10
2x
M16
D waarde
D Wert
D value
NL
D
GB
N
valeur de D
Valor D
F
E
DK
S
D-værdi
D-verdi
D-värde
9,22 kN
(c) BOSAL 29-07-1999
2x
M12
9x
M10
2x
M16
9x
M10
5x
M10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 024512

  • Página 1 TYPE:024512 75 kg 2100 kg 1700 kg 9,22 kN (c) BOSAL 29-07-1999 e4*94/20*1427*00 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken. Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Benutzerhandbuch nachlesen. For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car homologation documents.
  • Página 2 After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque. M16 - 195 Nm 11. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens injudicious use whatever of the user or a person he is liable for.
  • Página 3 Det er nødvendigt at efterspænde møtrikken efter ca. 1000 km. 11. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller ukyndig anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W.
  • Página 4 11. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs 11. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185, ledd 2 i den nederlandske omdömeslöst bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art.