Brevi KIMI 533 Instrucciones De Uso página 14

Tabla de contenido

Publicidad

• Vsaka prtljaga ali drugi predmeti, ki lahko v
primeru trčenja povzročijo poškodbe, morajo
biti ustrezno zavarovani.
• Varnostni avto sedež je treba zamenjati, ko je
je bil izpostavljen nasilnim trčenju v nesreči.
Nasilno trčenje tekom nesreče lahko spre-
meni strukturo in trdnost, kar lahko zmanjša
varnost.
• Otroški avto sedež se ne sme uporabljati
brez prevleke. Prevleka avto sedeža se ne
sme nadomestiti z drugimi, uporabite samo
tiste, ki jih priporoča družba Brevi srl ali pro-
dajalec, ker je prekrivalo sestavni del sedeža,
in pomaga pri funkcijah avto sedeža.
• Izdelka ne uporabljajte, če je kateri koli se-
stavni del zlomljen ali manjka.
• Avto sedeža ni mogoče spremeniti ali dopolniti
avtomobilski sede z dodatki brez posebne
odobritve Brevi srl.
• Če imate kakršnekoli težave pri uporabi ali
namestitvi, ne uporabljajte avtomobilskega
sedeža, ampak stopite v stik s proizvajalcem
ali prodajalcem.
• Pri namestitvi avtomobilskega sedeža v
vozilo se prepričajte, da med uporabo no-
bena od njegovih komponent ni blokirana s
premičnim delom sedeža ali vratom avtomo-
bila.
• Otroški avtomobilski sedež ne sme biti
izpostavljen direktni sončni svetlobi, v na-
sprotnem primeru se lahko preveč segreje
za otroško kožo, plastični deli pa se lahko
pregrejejo.
• Redno preverjajte med uporabo, da je vaš otrok
in sam sedež avtomobila pravilno nameščen
in da je sedež avtomobila trdno in pravilno
pritrjen.
• Vsakega potnika je treba poučiti o tem, kako
otroka osvoboditi v primeru nesreče.
• Ni dovoljeno uporabljati druge točke za pri-
trjevanje, ki niso opisane v navodilih in, ki
niso označene na avto sedežu.
DOVOLJENJA
BREVI
Varnostni otroški
avto sedež
KIMI cod.533
Univerzalni avto sedež za otroke, ki je odobren z uredbo št.
14
Skupina
Teža
0+,I,II
0-25kg
R44/04, za splošno uporabo v vozilih in bo ustrezal večini,
toda ne vsem, avtomobilskim sedežem.
Za pravilno namestitev preverite, če je proizvajalec vozila v
priročniku za vozilo izjavil, da lahko v vozilo namestite uni-
verzalni avto sedež, ki spada v to skupino.
Ta varnostni avto sedež sistem za otroke je bil razvrščen
kot "univerzalni" pod strožjimi pogoji od tistih, ki veljajo za
prejšnje modele, ki z to oznako niso označeni.
Če ste v dvomih, se posvetujte s proizvajalcem ali trgovcem.
Primeren samo za uporabo v navedenih vozilih, opremljenih
z tri točkovnimi varnostnimi pasovi, odobrenim v skladu s
Pravilnikom ECE št. 16 ali drugimi enakovrednimi standardi.
Ta izdelek je varnostni avto sedež za otroke. Odobren je
za splošno uporabo, usklajeno s smernico in spremembami
ECE R44 /04 za vozila, opremljena s sistemi ISOFIX.
Izdelek je primeren za vozila, katerih sedeži so nameščeni
z ISOFIX sistemom (kot je opisano v priročniku za vozilo),
odvisno od kategorije otroškega sedeža in pritrdišča.
Masna skupina in razred velikosti ISOFIX, za katerega je
namenjena ta naprava: I skupina, B1.
Ne postavljajte otroškega sedeža, ki je obrnjen nazaj, na
sedež, opremljen z zračnimi blazinami.
MAGYAR
FONTOS:
FIGYELMESEN
ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI KÉRDÉSEK ESETÉ-
RE. 0 - 25 kg közötti (kb. 0-7 éves) gyermekek
részére.
BIZTONSÁGI
GYERMEKÜLÉS
KORCSOPORT RÉSZÉRE
FONTOS: OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ
UTASÍTÁSOKAT
RELI A BIZTONSÁGI GYERMEKÜLÉST AZ
AUTÓBA, ÉS A BESZERELÉS ALATT KÖVES-
SE AZ ÁBRÁKAT. ŐRIZZE MEG A JELEN HA-
SZNÁLATI ÚTMUTATÓT A HASZNÁLATI IDŐ
SORÁN.
FIGYELEM: ez a gyermekülés biztonságos
termék, de csak abban az esetben, ha szi-
gorúan követik és betartják a használati
utasításokat.
A nem megfelelő beszerelés súlyos sérüléseket okozhat.
Ebben az esetben a gyártónak nincs sem közvetlen, sem
közvetett felelőssége.
Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy Brevi terméket
vásárolt. A termék megfelel az ECE R44 biztonsági ren-
deletnek.
OLVASSA
0+/1/2-ES
AZELŐTT, HOGY BESZE-
EL!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido