Página 1
Instrucciones de manejo y montaje Máquina de café empotrable Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del em- plazamiento, instalación y puesta en funcionamiento para evitar posi- bles daños tanto al usuario como al aparato. es-ES M.-Nr. 11 860 270...
Después de su uso, deposite los cartu- buidor o en Miele. Usted es el respon- chos para la limpieza y descalcificación sable legal de la eliminación de los po- de Miele en el contenedor.
Principio de manejo ..................18 Display Touch ...................... 18 Acciones de manejo.................... 19 Símbolos en el display ..................22 Miele@home....................... 23 Primera puesta en funcionamiento..............24 Antes de la primera utilización ................24 La primera conexión.................... 24 Configurar sistema de granos de café ..............27 Sistema de granos de café...
Página 4
Contenido Grado de molido ....................42 Parámetro......................43 Mostrar y modificar los parámetros ..............43 Cantidad de café molido ..................43 Temperatura de preparación ................43 Aromatización del café molido ................43 Tipos de granos de café..................44 Cantidad de bebida ................... 45 Restablecer las bebidas ...................
Página 5
Modo Leche ....................54 Modo Party..................... 54 Dureza del agua ....................54 Sensor de proximidad ..................55 Bloqueo de puesta en funcionamiento ............56 Miele@home ......................56 Manejo a distancia ....................57 SuperVision ......................57 RemoteUpdate ....................57 Versión del software .................... 58 Información legal ....................
Página 6
Cartuchos para la limpieza Miele ................ 84 Sustituir los cartuchos para la limpieza............... 85 Descalcificación automática ................86 Cartucho para la descalcificación de Miele ............86 Timer de mantenimiento..................88 Cancelar la limpieza y descalcificación automáticas .......... 89 ¿Qué hacer si ...? ....................90 Mensajes en el display ..................
Miele no se hace responsable de los daños causados por no res- petar estas indicaciones. Guarde las instrucciones de manejo y entrégueselas al nuevo pro-...
Página 8
Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado Esta máquina de café está creada para el uso en ámbitos domés- ticos. La máquina de café no es apta para el uso en zonas exteriores. La máquina de café puede utilizarse exclusivamente en lugares por debajo de 2.000 metros de altitud.
Página 9
él y ahogarse. Mantenga el material del embalaje fuera del al- cance de los niños. Seguridad técnica Únicamente personal autorizado por Miele podrá llevar a cabo las tareas de reparación e instalación. Las instalaciones o reparaciones incorrectas pueden suponer un peligro considerable para el usuario.
Página 10
Advertencias e indicaciones de seguridad Los daños en el aparato pueden poner en peligro su seguridad. Controle visualmente que no hay daños. Nunca ponga un aparato dañado en funcionamiento. Compruebe sin falta la coincidencia de los datos de conexión (fre- cuencia y tensión) indicados en la placa de características con los de la instalación eléctrica de la vivienda para evitar que se produz- can daños en la máquina de café.
Página 11
Tire exclusivamente de la clavija, no del cable de conexión. Se pierden los derechos de la garantía si la máquina de café no es reparada por el Servicio Post-venta autorizado de Miele. No abra nunca la carcasa del aparato. El contacto con los cables eléctricos o la manipulación de elementos eléctricos o mecánicos...
Página 12
Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado Riesgo de sufrir quemaduras en las salidas. Los líquidos y el vapor que salen están muy calientes. No sostenga ningún objeto debajo de las salidas si está saliendo vapor o líquido caliente. No toque piezas calientes.
Página 13
Advertencias e indicaciones de seguridad No utilice café en grano sin tostar (café verde) o mezclas de café que contengan café verde. Este tipo de granos son muy duros y contienen aún algo de humedad. El molinillo de la máquina de café podría sufrir desperfectos ya en la primera moledura.
Página 14
Miele ofrece una garantía de suministro de hasta 15 años, pero no menos de 10 años, para las piezas de repuesto después del final de la producción en serie de su máquina de café.
Página 15
Advertencias e indicaciones de seguridad Tenga en cuenta lo siguiente si su aparato tiene superficies de acero inoxidable: No pegue notas adhesivas, pegamento de barra transparente, cin- ta adhesiva u otros sobre las superficies de acero inoxidable. Las superficies de acero inoxidable con revestimiento podrían resultar dañadas por cualquier tipo de adhesivo o podrían perder su efecto protector contra la suciedad.
Descripción del aparato Vista exterior 1 2 3 a Tecla Conexión/Desconexión b Interfaz óptica (solo para el Servicio Post-venta de Miele) c Tecla sensora MobileStart d Sensor de proximidad e Tecla sensora «Atrás» f Display Touch g Tecla sensora«Iluminación» h Tirador de la puerta i Salida central ajustable en altura con iluminación...
Página 17
Descripción del aparato Vista interior a Depósitos para granos de café ( Tipo A Tipo C b Válvula de leche c Salida central ajustable en altura con iluminación d Ajuste del grado de molido e Depósitos para granos de café ( Tipo B f Ventilador de escape g Depósito de agua...
Principio de manejo Display Touch Evite arañar el delicado display Touch con objetos afilados, p. ej. lápices. Toque el display Touch exclusivamente con los dedos. El display Touch está dividido en varias partes. Miele 12:00 Espresso Café...
Principio de manejo Acciones de manejo Las opciones seleccionables se muestran en color negro o blanco, dependiendo del esquema de colores seleccionado. Al pulsar una selección posible el carácter correspondiente (palabra y/o símbolo) se vuelve de color naranja. Seleccionar un punto del menú ...
Página 20
Principio de manejo Seleccione el valor deseado: en cuanto haya introducido un valor válido, OK aparece marcado en color verde. Elimine con la flecha la última cifra introdu- cida. Confirme pulsando OK. Introducir nombres Introduzca las letras utilizando el teclado. Elija nombres cortos y prácticos. ...
Página 21
Principio de manejo Ayuda Hay información contextual para las funciones seleccionadas. En la última fila apa- rece Ayuda Para visualizar las indicaciones con imágenes y texto, toque Ayuda Para volver al menú anterior, toque Cerrar Menú desplegable En el menú desplegable puede ver p. ej. la representación esquemática de los de- pósitos de granos de café...
En caso de producirse una anomalía, aparece el símbolo y el código. Si está activado Miele@home para la máquina de café, se muestra la conexión WiFi con estos símbolos. Los símbolos indican la intensidad de la señal WiFi en niveles desde fuer- ...
El uso de la App Miele@home depende - la App de Miele, de que el servicio Miele@home esté - una cuenta de usuario de Miele. Es disponible en su país. posible configurar una cuenta de El servicio de Miele@home no está dis- usuario a través de la App de Miele.
Primera puesta en funcionamiento Consejo: Es posible también configurar Antes de la primera utilización Miele@home para la máquina de café Conecte la máquina de café a la red más tarde. Seleccione a continuación eléctrica. Saltar Desembale la máquina de café.
Página 25
Primera puesta en funcionamiento Introduzca la dureza del agua del lu- gar (in °dH) y confirme con OK. Configurar la limpieza automática y la descalcificación En el display se muestra información sobre la limpieza automática y la des- calcificación. Confirme pulsando OK. Consejo: Para visualizar información en el display, toque Ayuda...
Página 26
Primera puesta en funcionamiento Empuje hacia atrás el soporte del cartucho de la descalcificación. Introduzca el recipiente para el man- tenimiento de nuevo y cierre la puerta del aparato. En la siguiente desconexión, se llenará el cartucho con agua. Espere en cualquier caso hasta que la máquina de café...
Primera puesta en funcionamiento Cierre los depósitos con las tapas. De este modo, la primera puesta en funcionamiento se ha realizado con éxi- Introduzca completamente el depósi- to. Ya puede llenar el sistema de gra- to de café en la máquina de café. nos.
Página 28
Primera puesta en funcionamiento En la fila del título del display aparece <Tipo XY> Ordenar «» Ordenar los tipos de granos de café Ahora es posible asignar los granos de café a los tipos de café. El café selec- cionado aparece marcado en color na- ranja.
(Ti- propios cafés y asignarles un tipo de pos de granos de café) café diferente al del perfil estándar de Miele. Se muestra el menú de bebidas. Riesgo de que el molinillo resulte Pulse la tecla sensora .
Modificar la asignación de los depó- sitos de granos de café En caso de crear otros perfiles, ade- más del perfil Miele (estándar), podrá asignar los tipos de café individual- mente a cada tipo de bebida en los perfiles correspondientes.
Llenar el depósito de agua Riesgo para la salud debido a agua con gérmenes. En caso de que el agua permanezca durante mucho tiempo en el depósi- to, se pueden formar gérmenes y su- poner un riesgo para la salud. Cambia a diario el agua del depósito de agua.
Conexión y desconexión Conectar la máquina de café En caso de ausencias prolon- gadas Pulse la tecla Conexión/Descone- xión . Si deja de utilizar la máquina de café durante un periodo largo, p. ej. durante La máquina de café se calienta y se re- las vacaciones, tenga en cuenta lo si- aliza un aclarado de los conductos.
Ajuste de la salida No puede regular manualmente la sali- da central. Antes de la preparación, la salida cen- tral desciende y se para, gracias al sen- sor del borde de las tazas, a la altura correcta para las tazas o los vasos utili- zados.
Preparar bebidas - El Caffè Americano tiene la misma Riesgo de sufrir quemaduras en proporción de Espresso y de agua las salidas. caliente. Primero se prepara el Es- Los líquidos y el vapor que salen es- presso y, a continuación, se rellena la tán muy calientes y pueden producir taza con agua caliente.
Preparar bebidas Preparación de la leche Los componentes azucarados de la leche o de las bebidas alternativas a la leche p. ej. la bebida de soja, pue- den quedarse pegados al conducto para la leche o a los componentes conductores de la leche. Los restos de líquidos inadecuados pueden afectar la preparación correcta de bebidas.
Preparar bebidas Consejo: Es posible retirar fácilmente el Preparar un café recipiente para la leche con las dos ma- nos. Coloque un recipiente apropiado de- bajo de la salida central. Seleccione una bebida de café. Se inicia la preparación y el café se vierte en el recipiente a través de la sali- da central.
Preparar bebidas Café doble Seleccionar la función DoubleShort para preparar un café especialmente fuerte y aromático. Para ello, una vez transcurrida la mitad del proceso de preparación, se muelen y aromatizan más granos de café. Debido a la reduc- ción del tiempo de preparación, se di- suelven menos aromas indeseados y compuestos amargos.
Preparar bebidas Jarra de café Té Con la función Jarra de café puede pre- La máquina de café debe ser destina- parar varias tazas de café automática- da únicamente a un uso doméstico. mente de forma consecutiva (máx. 1 l). Las temperaturas indicadas son apro- ximadas y pueden variar dependiendo Se muestra el menú...
Para cada tipo de té hay una tempera- Ajustar TeaTimer tura preajustada. Es posible elegir entre las siguientes Miele le recomienda estas temperaturas opciones: para la preparación de cada tipo de té. - automáticam.: se inicia au- TeaTimer Es posible modificar la temperatura de tomáticamente, en caso de haber fi-...
Preparar bebidas Rellene un filtro o similar con las ho- Coloque un recipiente de un tamaño jas de té o extraiga una bolsa del pa- lo suficiente grande debajo de la sali- quete. da central. Deposite en la taza el filtro o la bolsa ...
Modo Experto En caso necesario, cambie en el me- En el modo Experto es posible asignar una vez el tipo de granos de café y, nú de bebidas. modificar la cantidad durante la prepa- Comience ahora la preparación de ración de bebidas.
Grado de molido El grado de molido determina el tiempo Se ha ajustado un grado de molido de contacto del café molido con el para todos los tipos de café. agua, el llamado tiempo de extracción. Abra la puerta del aparato. Si está...
Parámetro Mostrar y modificar los pará- Temperatura de preparación metros La temperatura de preparación debe adaptarse a los granos de café utiliza- Puede ajustar individualmente los si- dos y a su tueste. También es importan- guientes parámetros para cada bebida: te distinguir entre la preparación de un - Tipos de grano espresso o un café.
Parámetro Tipos de granos de café Es posible visualizar qué tipo de granos de café se utiliza cada vez para esta bebida o incluso modificar la asigna- ción del depósito de granos de café pa- ra la bebida seleccionada.
Cantidad de bebida Pulse Puede cambiar la cantidad de agua pa- Cantid. bebida ra todas las bebidas de café, agua ca- La bebida se prepara. En el display liente y tés. aparece Guardar , en cuanto se alcanza La relación entre la cantidad de café la cantidad media.
Restablecer las bebidas Puede restaurar al estado de suministro las cantidades de bebida y los paráme- tros para una preparación o para todas las preparaciones. Se muestra el menú de bebidas. Toque la entrada de la bebida desea- da hasta que se abra el menú contex- tual.
Perfiles Es posible añadir perfiles individuales al - manualmente: el perfil seleccionado menú de bebidas de Miele (perfil Miele) permanece activo hasta que elija otro para satisfacer los gustos de cada perfil. amante del café. - Después del café: después de la En cada perfil, puede ajustar individual- preparación de cada bebida se...
Perfiles: crear y editar bebidas Para ello toque el nombre de la bebi- Puede guardar las bebidas que prepara habitualmente con sus ajustes indivi- da hasta que aparezca el menú con- duales en un perfil (ver capítulo «Perfi- textual. les»).
MyMiele En la pantalla MyMiele puede mostrar las bebidas que prepara a menudo, be- bidas de los perfiles y los programas de mantenimiento favoritos. Consejo: En MyMiele puede establecer como pantalla de bienvenida puntos del menú introducidos (ver el capítulo «Ajustes», apartado «Pantalla de bien- venida»).
Coloque debajo de la sali- da central un recipiente vacío, lo sufi- Solo podrá utilizar MobileStart si ha cientemente grande. configurado Miele@home para su má- Una vez transcurridas 24 horas Mobi- quina de café. leStart se desactiva. ...
Ajustes Es posible personalizar su máquina de - Desconexión nocturna: Para ahorrar café, adaptando los ajustes de fábrica a energía se muestra la hora de 5 a 23 sus preferencias. Representación Mostrar ajustes y modificar Es posible mostrar la hora de forma Se muestra el menú...
Ajustes La pantalla de bienvenida modificada En caso de que la máquina de café se se muestra después de la siguiente co- haya conectado tres veces a la hora in- nexión. dicada y de no haber preparado ningu- na bebida, la máquina no volverá a co- De fábrica está...
Ajustes Timer de mantenimiento Es posible conectar o desconectar la iluminación en cualquier momento con Es posible seleccionar individualmente la tecla sensora , mientras la máqui- la hora de inicio de los programas de na de café esté conectada. mantenimiento en el Timer de manteni- miento (ver capítulo "Limpieza y descal- En caso de que la máquina de café...
Ajustes Modo Barista - Los mensajes sobre el estado del mantenimiento o las solicitudes de El modo Performance es el modo para mantenimiento correspondientes se conseguir un café perfecto. Es posible ocultan hasta la siguiente conexión. preparar cafés sin esperar, porque la máquina de café...
Ajustes Dureza del agua Contenido en Ajuste Dureza del agua Contenido en Ajuste calcio calcio °dH mmol/l °dH mmol/l mg/l Ca mg/l Ca ppm (mg Ca ppm (mg Ca 37-45 6,6-8,0 258–321 37-45 46-60 8,2-10,7 322–429 46-60 61-70 10,9-12,5 430-500 61-70 Consejo: En caso de que la dureza del agua sea superior a >21 °dH (3,8 mmol/ l), en su lugar, le recomendamos utilizar botellas rellenas con agua potable...
* Este punto del menú aparece cuando Desactivar temporalmente el bloqueo está configurado Miele@home y la má- de puesta en funcionamiento quina de café está conectada con una Toque el display Touch durante 6 se- red WiFi.
Si el manejo a distancia está conecta- electrodomésticos que aparecen en la do, en la App Miele@mobile puede mo- lista. dificar p. ej. los ajustes de la máquina de café. Para comenzar a preparar una RemoteUpdate bebida a través de la App, además tam-...
Servicio Post-venta de Miele. Versión del software El punto del menú «Versión del softwa- re» es importante para el Servicio Post- venta de Miele. Para el uso privado no se requiere esta información.
... de- sengrasar la unidad central) - Idioma - Hora y fecha - Perfiles y sus bebidas correspon- dientes (se restaura la asignación de granos de café a las bebidas). - Miele@home El Timer de mantenimiento se restaura a 2:00 h.
Limpieza y mantenimiento Riesgo para la salud debido a una limpieza insuficiente. Dichos gérmenes se reproducen con el calor y la humedad en el interior de la máquina p. ej., en caso de no eliminar los restos de café, pueden enmohecerse y, en caso de no eliminar los restos de leche, estos pueden volverse agrios y suponer un peligro para la salud.
Limpieza y mantenimiento Limpiar a mano o en el lavava- Peligro de sufrir daños por tem- jillas peraturas demasiado altas en el pro- grama del lavavajillas. La unidad central no es apta para el En caso de limpiar las piezas a más lavado en el lavavajillas.
Limpieza y mantenimiento Productos de limpieza inade- Peligro de sufrir quemaduras o cuados escaldaduras al entrar en contacto con las piezas calientes o con líqui- Todas las superficies pueden deste- dos calientes. ñirse o modificarse si entran en con- Durante el mantenimiento algunas tacto con un detergente inadecuado.
Limpieza y mantenimiento - estropajos y cepillos duros y abrasi- Limpiar la bandeja colectora y vos, p. ej., los especiales para cazue- el recipiente para posos las, cepillos o estropajos usados que aún contengan restos de productos Peligro de sufrir quemaduras o de limpieza abrasivos, escaldaduras al entrar en contacto con las piezas calientes o con líqui-...
Página 64
Limpieza y mantenimiento Limpie la bandeja colectora, la tapa y los recipientes para posos en el lava- vajillas o a mano con agua templada y detergente suave. Seque todos los componentes. Limpie cuidadosamente el interior de la máquina de café por debajo de la bandeja colectora.
Limpieza y mantenimiento Montar la bandeja colectora Limpiar la chapa de goteo Coloque la tapa de la bandeja colec- Retire la chapa de la bandeja colecto- tora: deslice la tapa por debajo de la ra: para ello presione sobre el marco pestaña junto a los contactos y pre- posterior para que la bandeja se vuel- siónela hasta que encaje perceptible-...
Limpieza y mantenimiento Extraiga la cubierta de acero inoxida- ble de la salida central hacia delante y límpiela. Limpie y seque la superficie del de- pósito de agua. Llene el depósito de agua con agua potable limpia y fría. ...
Página 67
Limpieza y mantenimiento Agarre por los latos la unidad de sali- Limpie la zona alrededor de la salida da y tire de ella hacia abajo. central con un paño húmedo. Montar la salida central Es posible montar fácilmente la unidad de salida, después de humedecer cada pieza con agua.
Limpieza y mantenimiento Vuelva a colocar la cubierta de acero Limpiar el recipiente para la le- inoxidable. che con tapa Cierre la puerta. Es recomendable desmontar a diario el recipiente para la leche y limpiarlo. En el display aparece Colocar la cubierta de la salida central Limpie tanto la tapa como el vidrio en el...
Limpieza y mantenimiento ciones. Por eso es tan importante reali- zar una limpieza regular después de preparaciones con leche. Abra la puerta del aparato. Limpie la válvula de leche con un pa- ño húmedo o de microfibra. Cierre la puerta. Retirar la válvula de leche y limpiar (mensualmente) ...
Página 70
Limpieza y mantenimiento No retire las piezas de conexión de la manguera. Retire la cubierta de la válvula para la leche: para desbloquearla, presione el mango. Presione las pestañas izquierda y de- En la parte superior derecha se en- recha del soporte de la válvula de le- cuentra un perno en la cubierta con el che y tire del soporte hacia delante.
Página 71
Limpieza y mantenimiento Retire los pernos de acero inoxidable Conecte la manguera flexible cuadra- hacia arriba. da y el conducto para la leche largo. Coloque primero la manguera flexible Limpie las piezas de la válvula de la en la parte superior de la salida cen- leche en el lavavajillas.
Limpieza y mantenimiento Limpiar el depósito de granos de café Daños producidos por un uso o una limpieza inadecuados. En caso de sumergir los depósitos de granos de café en líquidos, esa podría haber sido la causa de su fun- cionamiento incorrecto.
Limpieza y mantenimiento Desmontar la unidad central y limpiarla a mano Las piezas móviles de la unidad cen- tral están engrasadas. Los productos de limpieza dañan la unidad central. Limpie la unidad central en profundi- dad manualmente con agua caliente y sin productos de limpieza.
Página 74
Limpieza y mantenimiento Rasque los restos de café de los fil- tros. En el embudo hay situado un fil- Retire primero la unidad central a un tro. El segundo filtro se encuentra lado y, después, extráigala . junto al embudo. Vuelque así...
Limpieza y mantenimiento Para volver a colocar la unidad cen- Limpieza del interior, de la par- tral: te interior de la puerta y de la Proceda en orden inverso: Introduzca chapa de la bandeja colectora la unidad central recta en la máquina Limpie el interior y el frontal de la má- de café.
Si ha preparado una bebida, la máquina ción, seque las superficies con un de café se aclara los conductos al des- paño suave. conectarla. También es posible iniciarlo Consejo: También puede limpiar el de forma manual Limpiar aparato frontal con el paño de microfibra de Miele.
Miele. mantenimiento con el cartucho para la El producto en polvo para la limpieza limpieza de Miele o el producto para la del conducto para la leche ha sido es- limpieza de los conductos de leche pecíficamente desarrollado para las (stick con detergente en polvo).
Para desengrasar la unidad central, es posible llevar a cabo un programa de mantenimiento con el cartucho para la limpieza de Miele. El programa de man- tenimiento dura aprox. 10 minutos. En caso de conectar la limpieza auto- mática y de haber colocado el cartu- ...
Página 79
Limpieza y mantenimiento Limpieza de la unidad central y del interior Las piezas móviles de la unidad cen- tral están engrasadas. Los productos de limpieza dañan la unidad central. Limpie la unidad central en profundi- dad manualmente con agua caliente y sin productos de limpieza.
Limpieza y mantenimiento Introduzca la unidad central con la pastilla para la limpieza en la máquina de café. Rasque los restos de café de los fil- tros. Un filtro está situado en el em- budo y el segundo a la izquierda del embudo.
Página 81
Cuando la cantidad de preparaciones Podrá adquirir las pastillas descalcifica- restantes sea igual a 0, la máquina de doras en la tienda online de Miele, a tra- café se bloqueará. vés del Servicio Técnico o en un distri- Puede desconectar la máquina de café...
Página 82
El proceso de descalcificación ha finali- zado cuando aparece el menú de bebi- das. Introduzca 2 pastillas para la descal- cificación Miele en el depósito de agua. Llene el depósito de agua con agua tibia hasta la marca . Tenga en cuenta la proporción de la mezcla para el producto descalcifi- cador.
Miele. La limpieza automática se lleva a cabo siempre antes de la La máquina de café deberá estar pre- descalcificación automática, en caso de parada para funcionar y se deberán...
- La puerta del aparato está cerrada a Miele la hora de inicio. Utilice exclusivamente cartuchos pa- - La máquina de café está desconec- ra la limpieza de Miele para llevar a tada. cabo la limpieza automática. Han si- Limpieza automática do especialmente desarrollados para nuestras máquinas de café.
No va a necesitar limpieza la tapa roscada. Necesita un cartucho para la limpieza de Miele nuevo. Podrá adquirirlos di- rectamente en nuestra tienda online o a través del Servicio Post-venta. Abra la puerta de la máquina de café...
Tenga en cuenta que el cartucho pa- del aparato. ra la descalcificación de Miele es vá- lido durante aprox. 1 año después de haberlo colocado en la máquina por primera vez y de que se haya llenado de agua.
Página 87
Abra la puerta de la máquina de café la descalcificación nuevo. y retire el recipiente para posos. Podrá adquirir los cartuchos para la descalcificación de Miele directamente en nuestra tienda online, a través del Servicio Post-venta o de un distribuidor de Miele.
Limpieza y descalcificación automáticas Si no desea colocar ningún cartucho para la descalcificación, cierre el siste- ma con el adaptador. Consejo: Es posible cerrar el cartucho para la descalcificación con la tapa que se encuentra en el cilindro del cartucho. ...
Limpieza y descalcificación automáticas Se ha memorizado la hora de inicio. Los programas de mantenimiento automáti- cos comienzan inmediatamente a la ho- ra deseada. Cancelar la limpieza y descal- cificación automáticas Es posible cancelar los programas de limpieza automáticos durante el tiempo de actuación.
¿Qué hacer si ...? La mayor parte de las anomalías que se producen en el día a día las podrá solu- cionar usted mismo. En muchos casos se puede ahorrar tiempo y dinero, ya que evitará la intervención del Servicio Post-venta. Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar las causas de un fallo o error, y co- rregirlo.
Página 91
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución F73 o La unidad central no puede introducirse en la posi- ción básica o la unidad central está sucia. No es po- Revisar unidad central sible prensar el café en polvo. Compruebe si puede extraer la unidad central. ...
Página 92
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Se ha cancelado antici- No se ha llenado y colocado el depósito de agua co- padamente un progra- rrectamente. ma de mantenimiento Compruebe si se ha seleccionado la marca co- manual y en el display rrecta.
¿Qué hacer si ...? Comportamiento inesperado de la máquina de café Problema Causa y solución El display permanece La pulsación de la tecla Conexión/Desconexión oscuro, si se conecta la no fue suficiente. máquina de café con te- Pulse el hueco de la tecla Conexión/Desconexión cla Conexión/Descone- ...
Página 94
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución La máquina de café se De fábrica está preajustado un tiempo de descone- desconecta de repente. xión (20 minutos) o ha transcurrido el tiempo de des- conexión que haya programado. Ajuste de nuevo el tiempo de desconexión (ver ca- pítulo "Ajustes", apartado "Timer").
Página 95
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución La preparación de bebi- No se trata de ninguna anomalía. das se interrumpe y La unidad central no reconoce el café molido. Al mo- aparece el mensaje Lle- ler ciertos tipos de café, estos disminuyen su volu- nar el depósito para granos men.
Página 96
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución La máquina de café no El bloqueo de puesta en funcionamiento está acti- se conecta a pesar de vado. que está activado el Desactive el bloqueo de puesta en funcionamien- ajuste del Timer On a las No se ha seleccionado el día de la semana actual.
Para eso necesita el producto adecuado, p. ej. las para funcionar. No pue- pastillas para la descalcificación de Miele. de prepararse ninguna Utilice el programa de mantenimiento para descal- bebida. cificar la máquina (ver capítulo «Limpieza y mante-...
Página 98
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Después de la conexión En cinco ocasiones, no se pudo realizar la limpieza aparece uno de estos automática. mensajes: No se ha podi- Si desea que la máquina realice de forma automática do realizar la limpieza auto- la limpieza del conducto para la leche y desengrase mática.
¿Qué hacer si ...? Resultado no satisfactorio Problema Causa y solución El café no está suficien- La taza no se ha precalentado. temente caliente. Cuanto menor sea la taza y sus paredes más grue- sas, más importante será el precalentamiento. ...
Página 100
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución El café está muy flojo. Se ha aromatizado muy poco café en polvo porque Los restos de café en el no había suficiente cantidad de granos de café en el depósito de posos tie- molinillo.
Página 101
¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Los cafés salen lenta- La unidad central está obstruida, porque se ha hecho mente, a gotas, de la un uso intensivo de la máquina de café. Y/o la uni- salida central. dad central no se ha retirado y limpiado a mano re- gularmente.
En caso de anomalías, que no pueda Encontrará más información en las con- solucionar usted mismo, informe p. ej. a diciones de la garantía incluidas en el su distribuidor Miele o al Servicio Post- volumen de suministro. venta de Miele. Es posible concertar una cita con el Servicio Post-venta a través de nues-...
- CJ Jug 1,0 l termo para café o té (función Jarra) - Miele Black Edition One for all perfecto para la preparación de Es- presso, Café Crema y especialidades de café con leche - Miele Black Edition Espresso perfecto para preparar Espresso - Miele Black Edition Café...
*INSTALLATION* Instalación Conexión eléctrica Antes de conectar la máquina de café, compruebe sin falta la coincidencia de los datos de conexión (frecuencia y ten- sión) indicados en la placa de caracte- rísticas con los de la instalación eléctri- Estos datos deben coincidir para evitar que se produzcan daños en la máquina de café.
Es necesario respetar una altura mínima de 850 mm. Todas las dimensiones se indican en mm. Es posible combinarlo con otros electrodomésticos empotrables de Miele. Para ello la máquina de café deberá quedar aislada por la parte inferior con un entrepa- ño cerrado.
Página 106
*INSTALLATION* Instalación Instalación y conexiones Todas las dimensiones se indican en mm. a Cable de conexión b En esta zona, ninguna conexión eléctrica...
*INSTALLATION* Instalación Montaje de la máquina de café Riesgo de sufrir daños provoca- dos por un funcionamiento inade- cuado. Las personas podrían sufrir daños debido a un aparato incorrectamente instalado y, por lo tanto, inseguro. La máquina de café solo se puede poner en funcionamiento si está...
*INSTALLATION* Instalación Fije la máquina de café con los torni- Introducir y nivelar la máquina de ca- fé llos adjuntos a las paredes laterales del armario de alojamiento. Apriete Cuando introduzca la máquina de manualmente los tornillos. café en el hueco de empotramiento, Consejo: Puede retirar los limitadores observe que la conexión eléctrica no de apertura de la puerta y ampliar el án-...
Página 109
*INSTALLATION* Instalación Retirar la limitación de la apertura de la puerta Compruebe antes si hay espacio dis- ponible suficiente y si la puerta cho- ca con alguna pared. Retire el limitador de apertura de la puerta de las bisagras sacándolo p. ej.
Datos técnicos Consumo de energía en Standby: < 1,0 vatios Consumo de energía en el modo pre- < 1,4 vatios parado en red: Banda de frecuencia 2,4000 GHz – 2,4835 GHz Potencia de transmisión máxima < 100 mW...
Declaración de conformidad Por la presente, Miele declara que esta máquina de café empotrable cumple con los requisitos de la directiva euro- pea 2014/53/EU. En el siguiente link encontrará el texto completo de la declaración de confor- midad europea: - productos, descarga, en www.miele.es...
GNU, versión 2, o la Licencia Pública General Reducida de GNU, versión 2.1. Miele pone a su disposición o a la de terceros, durante un período de tiempo de al menos tres años tras la compra o envío del aparato, una copia de lectura mecáni- ca del código fuente de los componentes de código abierto contenidos en el apa-...
Página 115
28108 Alcobendas (Madrid) Tfno.: 91 623 20 00 Web: www.miele.es info@miele.es Servicio Postventa: miele.es/service E-mail Servicio Postventa: mieleservice@miele.es Teléfono Servicio de Atención al Distribuidor: 902 878 209 Servicios concertados en todas las capitales y poblaciones importantes. Chile Miele Electrodomésticos Ltda.