Miele CVA 7440 Instrucciones De Manejo

Miele CVA 7440 Instrucciones De Manejo

Máquina de café empotrable
Ocultar thumbs Ver también para CVA 7440:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo y montaje
Máquina de café empotrable
Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del em-
plazamiento, instalación y puesta en funcionamiento para evitar posibles
daños tanto al usuario como al aparato.
es-ES
M.-Nr. 11 201 570

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele CVA 7440

  • Página 1 Instrucciones de manejo y montaje Máquina de café empotrable Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del em- plazamiento, instalación y puesta en funcionamiento para evitar posibles daños tanto al usuario como al aparato. es-ES M.-Nr. 11 201 570...
  • Página 2: Su Contribución A La Protección Del Medio Ambiente

    Miele. Usted es el respon- sable legal de la eliminación de los po- sibles datos personales contenidos en el aparato inservible.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Descripción del aparato .................. 15 Elementos de manejo e indicación.............. 17 Principio de manejo ....................  19 Símbolos en el display ..................21 Miele@home...................... 22 Primera puesta en funcionamiento.............. 23 Antes de la primera utilización ................23 La primera conexión....................23 Llenar el depósito de granos de café...
  • Página 4 Modo Leche ..................... 46 Modo Party....................... 46 Dureza del agua ....................46 Bloqueo de puesta en funcionamiento .............. 47 Miele@home ......................48 Manejo a distancia ....................48 RemoteUpdate ...................... 48 Versión del software ....................49 Modo de exposición (distribuidores) ..............49...
  • Página 5 Contenido Limpieza y mantenimiento..................  50 Visión general de los intervalos de limpieza............50 Limpiar a mano o en el lavavajillas................ 51 Productos de limpieza inadecuados ..............52 Limpiar la bandeja colectora y el recipiente para posos ........54 Limpiar la chapa de goteo..................56 Limpiar el depósito de agua..................
  • Página 6: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    Miele no se hace responsable de los daños causados por no res- petar estas indicaciones. Guarde las instrucciones de manejo y entrégueselas al nuevo pro-...
  • Página 7: Uso Apropiado

    Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado  Esta máquina de café está creada para el uso en ámbitos domés- ticos.  La máquina de café no es apta para el uso en zonas exteriores.  La máquina de café puede utilizarse exclusivamente en lugares por debajo de 2.000 metros de altitud.
  • Página 8 Advertencias e indicaciones de seguridad Niños en casa  Riesgo de sufrir quemaduras en las salidas. La piel de los niños es más sensible a las altas temperaturas que la de los adultos. Evite que los niños toquen las partes calientes de la máquina de café...
  • Página 9 Advertencias e indicaciones de seguridad Seguridad técnica  Únicamente personal autorizado por Miele podrá llevar a cabo las tareas de reparación e instalación. Las instalaciones o reparaciones incorrectas pueden suponer un peligro considerable para el usuario.  Los daños en el aparato pueden poner en peligro su seguridad.
  • Página 10 Se pierden los derechos de la garantía si la máquina de café no es reparada por el Servicio Post-venta autorizado de Miele.  Miele garantiza que se cumplan los requisitos de seguridad, solo con las piezas de sustitución originales. Los componentes defectuo- sos solo podrán ser sustituidos por piezas originales de Miele.
  • Página 11 Advertencias e indicaciones de seguridad  Utilice exclusivamente accesorios originales de Miele. Si se utili- zan otros componentes no autorizados se pierde todo derecho de garantía. Uso apropiado  Riesgo de sufrir quemaduras en las salidas. Los líquidos y el vapor que salen están muy calientes.
  • Página 12 Advertencias e indicaciones de seguridad  Llene el depósito de granos de café exclusivamente con granos de café tostados. No introduzca en el depósito de granos de café granos tratados con aditivos o café molido.  No introduzca ningún tipo de líquido en los depósitos de granos. ...
  • Página 13 Miele en función de la dureza del agua. Descal- cifique el aparato con mayor frecuencia en caso de que utilice agua con mucha cal. Miele no se hace responsable de los daños ocasio- nados por una descalcificación insuficiente del aparato, por el uso de un producto descalcificante inadecuado o por una concentración...
  • Página 14 Advertencias e indicaciones de seguridad Tenga en cuenta lo siguiente si su aparato tiene superficies de acero inoxidable:  No pegue notas adhesivas, pegamento de barra transparente, cin- ta adhesiva u otros sobre las superficies de acero inoxidable. Las superficies de acero inoxidable con revestimiento podrían resultar dañadas por cualquier tipo de adhesivo o podrían perder su efecto protector contra la suciedad.
  • Página 15: Vista Exterior

    Descripción del aparato Vista exterior a Tecla Conexión/Desconexión  b Panel de mandos c Tirador de la puerta d Salida central ajustable en altura con iluminación e Chapa de la bandeja colectora f Recipiente para la leche...
  • Página 16: Vista Interior

    Descripción del aparato Vista interior a Depósito de granos de café b Válvula de leche c Salida central ajustable en altura con iluminación d Ajuste del grado de molido e Depósito de granos de café f Ventilador de escape g Depósito de agua h Bandeja colectora con tapa i Unidad central j Recipiente para posos...
  • Página 17: Elementos De Manejo E Indicación

    Programas de mantenimiento, p. ej. agua pero doble cantidad de café Descalcificar molido g Tecla sensora  m Interfaz óptica   Parámetro Mostrar los ajustes para la prepara- (solo para el Servicio Post-Venta de ción de bebidas o modificar Miele)
  • Página 18 Elementos de manejo e indicación Símbolos de las teclas de bebi-  Espresso  Café  Café largo  Cappuccino  Latte macchiato  Cafè Latte  Leche caliente  Espuma de leche  Agua para té...
  • Página 19: Principio De Manejo

    «Volumen»). un menú Pulse la tecla correspondiente, p. ej. te- Menú de bebidas cla , para activar un menú. Cuando en el display aparece Seleccio- 12:00 Miele se encuentra en el menú nar preparación de bebidas. Ajustes  12:00 Miele Ristretto Cappuccino italiano Seleccionar preparación...
  • Página 20 Principio de manejo Consejo: Elija nombres cortos y prácti- cos. Nombre     B C D E – Para introducir un carácter, márquelo y confirme con OK. – Para eliminar un carácter pulse la te- cla . – El nombre se memoriza al seleccio- nar el gancho ...
  • Página 21: Símbolos En El Display

    (El símbolo se encuentra también sobre el depósito de agua: llenar con agua hasta esta marca).  Si está activado Miele@home para la máquina de café, se muestra la conexión WiFi con estos símbolos. Los símbolos  indican la intensidad de la señal WiFi en niveles desde fuer- ...
  • Página 22: Miele@Home

    – la App Miele@mobile, El uso de la App Miele@home depende de que el servicio Miele@home esté – una cuenta de usuario de Miele. Es disponible en su país. posible configurar una cuenta de usuario a través de la App El servicio de Miele@home no está...
  • Página 23: Primera Puesta En Funcionamiento

    Miele@home  Retire la lámina protectora de la cha- Consejo: Es posible también configurar pa de goteo. Miele@home para la máquina de café más tarde. Seleccione a continuación Limpie el aparato a fondo (ver capí- Saltar tulo «Limpieza y mantenimiento») an- ...
  • Página 24 Primera puesta en funcionamiento Ajustar la dureza del agua La empresa de suministro de agua competente le puede informar sobre el grado de dureza del agua local. Para más información sobre el ajuste de la dureza del agua, ver capítulo «Ajustes», apartado «Dureza del agua».
  • Página 25: Llenar El Depósito De Granos De Café

    Llenar el depósito de granos de café Puede preparar café o Espresso con granos de café tostados enteros que la máquina de café muele al momento pa- ra cada preparación. Para ello, llene el depósito de granos con los granos de café.
  • Página 26: Llenar El Depósito De Agua

    Llenar el depósito de agua  Riesgo para la salud debido a agua con gérmenes. En caso de que el agua permanezca durante mucho tiempo en el depósi- to, se pueden formar gérmenes y su- poner un riesgo para la salud. Cambia a diario el agua del depósito de agua.
  • Página 27: Conectar La Máquina De Café

    Conexión y desconexión  Vacíe la bandeja colectora, el reci- Conectar la máquina de café piente para posos y el depósito de  Pulse la tecla Conexión/Descone- agua. xión .  Limpie a fondo todos los componen- La máquina de café se calienta y se re- tes, también la unidad central y el in- aliza un aclarado de los conductos.
  • Página 28: Ajuste De La Salida

    Ajuste de la salida No puede regular manualmente la sali- da central. Antes de la preparación, la salida cen- tral desciende y se para, gracias al sen- sor del borde de las tazas, a la altura correcta para las tazas o los vasos utili- zados.
  • Página 29: Preparar Bebidas

    Preparar bebidas – El Caffè Americano tiene la misma  Riesgo de sufrir quemaduras en proporción de Espresso y de agua las salidas. caliente. Primero se prepara el Es- Los líquidos y el vapor que salen es- presso y, a continuación, se rellena la tán muy calientes y pueden producir taza con agua caliente.
  • Página 30: Preparar Leche

    Preparar bebidas Preparar leche Los componentes azucarados de la leche o de las bebidas alternativas a la leche p. ej. la bebida de soja, pue- den quedarse pegados al conducto para la leche o a los componentes conductores de la leche. Los restos de líquidos inadecuados pueden afectar la preparación correcta de bebidas.
  • Página 31: Preparar Un Café

    Preparar bebidas Consejo: Es posible retirar fácilmente el Preparar un café recipiente para la leche con las dos ma- nos.  Coloque una taza debajo de la salida central.  Pulse la tecla sensora para seleccio- nar la bebida deseada. La bebida de café...
  • Página 32: Café Doble

    Preparar bebidas  Toque la tecla sensora , inmediata- Café doble mente antes o después de haber ini- Seleccionar la función DoubleShort  ciado la preparación de una bebida. para preparar un café especialmente La tecla sensora  se ilumina. fuerte y aromático. Para ello, una vez transcurrida la mitad del proceso de Comienza la preparación y el símbo- preparación, se muelen y aromatizan...
  • Página 33: Jarra De Café

    Preparar bebidas Jarra de café Té Con la función Jarra de café puede pre- La máquina de café debe ser destina- parar varias tazas de café automática- da únicamente a un uso doméstico. mente de forma consecutiva (máx. 1 l). Las temperaturas indicadas son apro- ximadas y pueden variar dependiendo Se muestra el menú...
  • Página 34: Teatimer

    – automático: se inicia auto- TeaTimer tura preajustada. máticamente, en caso de haber finali- Miele le recomienda estas temperaturas zado la disposición de agua para el para la preparación de cada tipo de té. té. Es posible modificar la temperatura de –...
  • Página 35: Jarra De Té

    Preparar bebidas  Rellene un filtro o similar con las ho- Jarra de té jas de té o extraiga una bolsa del pa- Es posible aumentar la cantidad de quete. agua para el té con la función Jarra de té (hasta máx. 1 l).
  • Página 36: Preparar Agua Templada Y Caliente

    Preparar bebidas Preparar agua templada y ca- liente Es posible elegir entre las siguientes opciones: – Agua caliente aprox. 90 °C – Agua templada aprox. 65 °C Se muestra el menú de bebidas.  Coloque un recipiente apropiado de- bajo de la salida central. ...
  • Página 37: Conectar Y Desconectar Modo Expertos

    Modo Expertos Durante la preparación de la bebida, es posible modificar la cantidad con la función . El ajuste no que- Modo Expertos Preparación da memorizado y solo es válido para la preparación actual. Conectar y desconectar Modo  Deslice el regulador situado por enci- Expertos ma de la zona de navegación (trián- Se muestra el menú...
  • Página 38: Grado De Molido

    Grado de molido Cuando el café molido tiene el grado de Ajustar el grado de molido molido correcto, el café o el Espresso La palanca del grado de molido se en- fluye uniformemente en la taza y se for- cuentra en la parte superior izquierda ma una crema.
  • Página 39: Parámetro

    Parámetro En el caso de cafés con leche, además Mostrar y modificar los pará- de ajustar la cantidad de Espresso o metros café, es posible también adaptar a su Es posible modificar la cantidad de to- gusto la cantidad de leche y de espuma das las bebidas.
  • Página 40: Cantidad De Café Molido

    Parámetro A partir de ahora esta bebida se prepa- Temperatura de preparación rará con los ingredientes y la cantidad La temperatura de preparación ideal de bebida programados. depende Consejo: Puede modificar la cantidad – del tipo de café utilizado, de las bebidas que se muestran en el panel de mandos con tan solo pulsarlas –...
  • Página 41: Perfiles

    Perfiles Es posible añadir perfiles individuales al El nombre del perfil seleccionado se menú de bebidas de Miele (perfil Miele) muestra en la parte superior izquierda para satisfacer los gustos de cada del display. amante del café. Ahora es posible modificar individual- En cada perfil, puede ajustar individual- mente las bebidas (ver capítulo «Pará-...
  • Página 42: Cambiar Nombre

     Seleccione la opción deseada y con- firme con OK. Cambiar nombre Solo es posible esta selección, si ya ha establecido un perfil adicional al perfil estándar de Miele.  Seleccione y confir- Modificar nombre me con OK.  Modifique los nombres a su gusto: –...
  • Página 43: Mobilestart

    MobileStart A través de la App Miele@mobile es po- – La bandeja colectora y el recipiente sible preparar p. ej. una bebida con Mo- para posos están vacíos. bileStart. – En caso de haber preparado leche antes de la última desconexión, se Solo podrá...
  • Página 44: Ajustes

    WiFi y de ha-  Confirme pulsando OK. berla registrado en la App Miele@mobile, la hora se sincroniza a  Modifique el ajuste a su gusto y con- través de la App Miele@mobile según firme con OK.
  • Página 45: Desconectar A Las

    Ajustes En caso de que la máquina de café se TeaTimer haya conectado tres veces a la hora in- En caso de preparar agua para té, pue- dicada y de no haber preparado ningu- de ajustar un minutero avisador con el na bebida, la máquina no volverá...
  • Página 46: Modo Performance

    Ajustes altura del emplazamiento para adaptar Después de un uso intensivo de la las temperaturas de preparación lo me- máquina, límpiela en profundidad, jor posible. especialmente el conducto de la le- che. De los contrario podrían formar- Modo Performance se acumulaciones de cal o de grasa, en el caso de la unidad central.
  • Página 47: Bloqueo De Puesta En Funcionamiento

    Ajustes Dureza del agua Contenido en Ajuste No utilice agua potable con gas. calcio °dH mmol/l La dureza del agua ajustada de fábrica mg/l Ca es de 21° dH. ppm (mg Ca Dureza del agua Contenido en Ajuste calcio °dH mmol/l mg/l Ca ppm (mg Ca 37-45 6,6-8,0 258–321...
  • Página 48: Miele@Home

    Si el manejo a distancia está conecta- ciona al aproximarse. do, en la App Miele@mobile puede mo- dificar p. ej. los ajustes de la máquina Desactivar temporalmente el bloqueo de café. Para comenzar a preparar una de puesta en funcionamiento ...
  • Página 49: Versión Del Software

    El punto del menú «Versión del softwa- descarguen automáticamente. re» es importante para el Servicio Post- venta de Miele. Para el uso privado no Transcurso de la RemoteUpdate se requiere esta información. La información sobre el contenido y el volumen de una actualización se facili-...
  • Página 50: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento  Riesgo para la salud debido a una limpieza insuficiente. Dichos gérmenes se reproducen con el calor y la humedad en el interior de la máquina p. ej., en caso de no eliminar los restos de café, pueden enmohecerse y, en caso de no eliminar los restos de leche, estos pueden volverse agrios y suponer un peligro para la salud.
  • Página 51: Limpiar A Mano O En El Lavavajillas

    Limpieza y mantenimiento Limpiar a mano o en el lavava-  Peligro de sufrir daños por tem- jillas peraturas demasiado altas en el pro- grama del lavavajillas. La unidad central no es apta para el En caso de limpiar las piezas a más lavado en el lavavajillas.
  • Página 52: Productos De Limpieza Inadecuados

    Limpieza y mantenimiento Productos de limpieza inade-  Peligro de sufrir quemaduras o cuados escaldaduras al entrar en contacto con las piezas calientes o con líqui- Todas las superficies pueden deste- dos calientes. ñirse o modificarse si entran en con- Durante el mantenimiento algunas tacto con un detergente inadecuado.
  • Página 53 Limpieza y mantenimiento – estropajos y cepillos duros y abrasi- vos, p. ej., los especiales para cazue- las, cepillos o estropajos usados que aún contengan restos de productos de limpieza abrasivos, – gomas quitamanchas, – rascadores de metal afilados, – lana de acero o espirales de acero inoxidable.
  • Página 54: Limpiar La Bandeja Colectora Y El Recipiente Para Posos

    Limpieza y mantenimiento Limpiar la bandeja colectora y el recipiente para posos  Peligro de sufrir quemaduras o escaldaduras al entrar en contacto con las piezas calientes o con líqui- dos calientes. Durante el mantenimiento algunas piezas pueden calentarse mucho. En caso de entrar en contacto con ellas, podría quemarse.
  • Página 55 Limpieza y mantenimiento  Limpie la bandeja colectora, la tapa y Montar la bandeja colectora los recipientes para posos en el lava- vajillas o a mano con agua templada y detergente suave.  Seque todos los componentes.  Limpie cuidadosamente el interior de la máquina de café...
  • Página 56: Limpiar La Chapa De Goteo

    Limpieza y mantenimiento Limpiar la chapa de goteo  Limpie y seque la superficie del de-  Retire la chapa de la bandeja colecto- pósito de agua. ra: para ello presione sobre el marco posterior para que la bandeja se vuel- ...
  • Página 57 Limpieza y mantenimiento No debe retirarse la pieza de conexión  Extraiga la cubierta de acero inoxida- del conducto para la leche. Límpiela ble de la salida central hacia delante con un cepillo, en caso de ser necesa- y límpiela. rio.
  • Página 58: Limpiar El Sensor Del Borde De La Taza

    Limpieza y mantenimiento  Vuelva a colocar la unidad de salida. Presione firmemente para encajar a la perfección las boquillas de salida en el soporte.  Desmonte la unidad de salida en 3 piezas: separe la pieza con forma de Y, las boquillas de salida y el so- porte.
  • Página 59: Limpiar El Recipiente Para La Leche Con Tapa

    Limpieza y mantenimiento  Presione ambas pestañas a la vez  Aclare el conducto para la leche bajo (flechas). el grifo del agua corriente antes de colocar la tapa del recipiente para la El sensor del borde de la taza se suelta. leche en el lavavajillas.
  • Página 60: Limpiar La Válvula De Leche

    Limpieza y mantenimiento Limpiar la válvula de leche Limpiar el depósito de granos de café La junta de la válvula de la leche po- dría resultar dañada con objetos  Daños producidos por un uso o punzantes o similares. una limpieza inadecuados. No utilice objetos punzantes, p. ej.
  • Página 61: Limpieza Del Interior, De La Parte Interior De La Puerta Y De La Chapa De La Bandeja Colectora

    Limpieza y mantenimiento Limpieza del interior, de la par- te interior de la puerta y de la chapa de la bandeja colectora Limpie el interior y el frontal de la má- quina durante la limpieza habitual. P. ej. limpie también la zona por debajo del depósito de agua una vez lo haya retira- No retire las piezas que mejoran el flujo de granos de café...
  • Página 62: Limpieza Del Frontal De La Máquina De Café

    Consejo: También puede limpiar el Aclara conducto para la leche frontal con el paño de microfibra de Si ha preparado una bebida con leche, Miele. la máquina de café aclara el conducto automáticamente unos minutos des- pués de la preparación. También es po-...
  • Página 63: Limpiar El Conducto Para La Leche

    Miele y evita que de agua. Llene el depósito de agua resulten dañadas. con agua potable.
  • Página 64: Engrasar La Unidad Central Y Limpiar El Interior

    Miele y de esta forma se evitan Para conseguir que el café tenga un posibles daños. buen sabor y evitar la formación de Podrá...
  • Página 65 Limpieza y mantenimiento  Rasque los restos de café de los fil- tros. Un filtro está situado en el em-  Retire primero la unidad central a un budo y el segundo a la izquierda del lado  y, después, extráigala . embudo.
  • Página 66: Descalcificar El Aparato

    Limpieza y mantenimiento  Introduzca la unidad central con la En la máquina de café se acumula cal pastilla para la limpieza en la máquina durante su uso. Depende del grado de de café. dureza del agua la rapidez con la que se acumule la cal en la máquina.
  • Página 67  Vuelva a introducir el depósito de Podrá adquirir las pastillas descalcifica- agua. doras en la tienda online de Miele, a tra-  Siga el resto de indicaciones del dis- vés del Servicio Técnico o en un distri- play.
  • Página 68: Qué Hacer Si

    ¿Qué hacer si ...? La mayor parte de las anomalías que se producen en el día a día las podrá solu- cionar usted mismo. En muchos casos se puede ahorrar tiempo y dinero, ya que evitará la intervención del Servicio Post-venta. Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar las causas de un fallo o error, y co- rregirlo.
  • Página 69 ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución F73 o La unidad central no puede introducirse en la posi- ción básica o la unidad central está sucia. No es posi- Revisar unidad central ble prensar el café en polvo.  Compruebe si puede extraer la unidad central. ...
  • Página 70 ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Se ha cancelado antici- No se ha llenado y colocado el depósito de agua co- padamente un progra- rrectamente. ma de mantenimiento y  Compruebe si se ha seleccionado la marca co- en el display aparece rrecta.
  • Página 71: Comportamiento Inesperado De La Máquina De Café

    ¿Qué hacer si ...? Comportamiento inesperado de la máquina de café Problema Causa y solución El display permanece La pulsación de la tecla Conexión/Desconexión   oscuro, si se conecta la no fue suficiente. máquina de café con te-  Pulse el hueco de la tecla Conexión/Desconexión cla Conexión/Descone-  ...
  • Página 72 ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución A pesar de no haber No se trata de ninguna anomalía. preparado ninguna be- Después de la preparación de una bebida o incluso bida o de que la máqui- de la desconexión, el ventilador funcia durante máx. na esté...
  • Página 73 ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución Está preparando agua Muy probablemente no se ha ajustado la altitud co- caliente o té y, en su lu- rrecta. gar, sale vapor.  Modifique los ajustes de la altitud ( Ajustes    ...
  • Página 74: Resultado No Satisfactorio

    ¿Qué hacer si ...? Resultado no satisfactorio Problema Causa y solución El café no está suficien- La taza no se ha precalentado. temente caliente. Cuanto menor sea la taza y sus paredes más grue- sas, más importante será el precalentamiento. ...
  • Página 75 ¿Qué hacer si ...? Problema Causa y solución El café está muy flojo. Se ha aromatizado muy poco café en polvo porque Los restos de café en el no había suficiente cantidad de granos de café en el depósito de posos tie- molinillo.
  • Página 76: Limpiar La Válvula De Leche

    ¿Qué hacer si ...? Limpiar la válvula de leche En caso de que durante la preparación de leche en lugar de espuma de leche salga solo leche caliente o de que la le- che salpique durante la salida, podría deberse a que la válvula para la leche esté...
  • Página 77 ¿Qué hacer si ...?  Presione las pestañas izquierda y de-  Retire los pernos de acero inoxidable recha del soporte de la válvula de la hacia arriba. leche y tire del soporte hacia delante.  Limpie las piezas de la válvula de la leche en el lavavajillas.
  • Página 78 ¿Qué hacer si ...?  Coloque el soporte con la junta de si- Consejo: En caso necesario, gire hacia licona hasta que se oiga el clic. atrás el conducto para para leche de la pieza de conexión derecha.  Conecte la manguera flexible cuadra- da y el conducto de la leche largo.
  • Página 79: Servicio Post-Venta Y Garantía

    Encontrará más información en las con- – su distribuidor Miele diciones de la garantía incluidas en el suministro. – al Servicio Post-Venta de Miele. Encontrará el número de teléfono del Servicio Post-Venta al reverso de las presentes instrucciones de manejo.
  • Página 80: Accesorios

    – Café Black Edition «One for All» Miele perfecto para la preparación de Es- presso, Café Crema y especialidades de café con leche – Café «Espresso» Miele« perfecto para preparar Espresso – Café Black Edition «Café Crema» Miele perfecto para todo tipo de cafés –...
  • Página 81: Instalación

    Instalación Conexión eléctrica Antes de conectar la máquina de café, compruebe sin falta la coincidencia de los datos de conexión (frecuencia y ten- sión) indicados en la placa de caracte- rísticas con los de la instalación eléctri- Estos datos deben coincidir para evitar que se produzcan daños en la máquina de café.
  • Página 82: Medidas De Empotramiento

    Es necesario respetar una altura mínima de 850 cm. Todas las dimensiones se indican en mm. Es posible combinarlo con otros electrodomésticos empotrables de Miele. Para ello la máquina de café deberá quedar aislada por la parte inferior con un entrepa- ño cerrado.
  • Página 83 Instalación Instalación y conexiones Todas las dimensiones se indican en mm. a Cable de conexión b En esta zona, ninguna conexión eléctrica...
  • Página 84: Montaje De La Máquina De Café

    Instalación Montaje de la máquina de café  Riesgo de sufrir daños provoca- dos por un funcionamiento inade- cuado. Las personas podrían sufrir daños debido a un aparato incorrectamente instalado y, por lo tanto, inseguro. La máquina de café solo se puede poner en funcionamiento si está...
  • Página 85: Limitación De La Apertura De La Puerta

    Instalación  Nivele el aparato girando con cuidado Introducir y nivelar la máquina de ca- fé los tornillos inferiores de manera que el aparato quede centrado en el hue- Cuando introduzca la máquina de co de empotramiento. café en el hueco de empotramiento, ...
  • Página 86 Instalación Retirar la limitación de la apertura de la puerta Compruebe antes si hay espacio dis- ponible suficiente y si la puerta cho- ca con alguna pared.  Retire el limitador de apertura de la puerta de las bisagras sacándolo p. ej.
  • Página 87: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Por la presente, Miele declara que esta máquina de café empotrable cumple con los requisitos de la directiva euro- pea 2014/53/EU. En el siguiente link encontrará el texto completo de la declaración de confor- midad europea: – productos, descarga, en www.mie- le.es...
  • Página 91 E-mail: miele@miele.es Teléfono Servicio Postventa / Atención al Cliente: 902 398 398 E-mail Servicio Postventa: mieleservice@miele.es E-mail Atención al Cliente: miele@miele.es Teléfono Servicio de Atención al Distribuidor: 902 878 209 Servicios concertados en todas las capitales y poblaciones importantes. Chile Miele Electrodomésticos Ltda.
  • Página 92 CVA 7440 es-ES M.-Nr. 11 201 570 / 00...

Tabla de contenido