Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
SmartMount
32" to 47" screens
Models:
RTFPA45, RTFPA45S, RTFPA45U, RTFPA45US,
SA745P, SA745P-S, SA745PU, SA745PU-S
Features:
U-groove and U-cap system for clean and simple cable management
Single stud installation for optimal electrical access
+15°/-5° of easy one-touch tilt
Three pivot points with up to 180° swivel
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com
Articulating Flat Panel Wall Mounts for
®
R
UNIVERSAL ADAPTER BRACKET
INCLUDED WITH RTFPA45U,
RTFPA45US, SA745PU, SA745PU-S
Maximum UL Load Capacity:
ISSUED: 03-08-07 SHEET #: 095-9271-2 10-26-09
This product is UL Listed.
It must be installed by a
qualified professional
installer.
90lb (41 kg)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS SmartMount RTFPA45

  • Página 1 Installation and Assembly: SmartMount Articulating Flat Panel Wall Mounts for ® 32" to 47" screens This product is UL Listed. Models: RTFPA45, RTFPA45S, RTFPA45U, RTFPA45US, It must be installed by a qualified professional SA745P, SA745P-S, SA745PU, SA745PU-S installer. UNIVERSAL ADAPTER BRACKET INCLUDED WITH RTFPA45U, RTFPA45US, SA745PU, SA745PU-S Features:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, call Peerless customer service at 1-800-729-0307.
  • Página 3: Parts List

    Before you b egin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. Parts List Black Silver Description Qty. Part # Part # A arm 201-0275 201-0275-S universal adapter bracket 201-P1367 201-C4367 screen bracket 201-P1396 201-C4396...
  • Página 4 Adapter Bracket Fasteners M5 x 12 mm (4) M4 x 12 mm (6) (520-1027) M6 x 12 mm (4) (504-9013) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-1128) (520-9543) (520-9402) M6 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4) (520-1208) (504-1015) I.D.
  • Página 5: Installation To Single Wood Stud Wall

    Installation to Single Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Página 6: Installation To Solid Concrete And Cinder Block

    WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
  • Página 7 Support arm during install. Slide arm (A) onto wall plate (D) as shown in figure 1.4. Using 3/16" allen wrench (L), secure arm (A) onto wall plate (D) with two 5/16-18 x 1.75" flat head socket screws (I) as shown in fig. 1.5. fig.
  • Página 8: Installing Universal Adapter Bracket

    Remove two M5 x 20 mm screws from the rollbrake. Lift M5 X 20 MM SCREW adapter plate out from tilt bracket as shown. NOTE: M5 X 25 mm screw may need to be loosened a ROLL BRAKE few turns to allow adapter bracket to be removed using ADAPTER PLATE 4 mm allen wrench (N).
  • Página 9 Adjusting Universal Adapter Bracket to Screen CAUTION • Do not tighten screws with excessive force. Overtightening can cause damage to mount. Tighten M5 x 9 mm vertical support screws and M5 x 9mm socket button head screws to 35 in. • lb (3.95 N.M.) maximum torque. The universal adapter bracket has two fixed stop positions which lock the extension brackets in the retracted position (shown right) or extended position (shown below) using the...
  • Página 10 M5 X 16 MM SOCKET Using 3 mm allen wrench (M), loosen screws BUTTON HEAD SCREW of each glider on the universal adapter bracket until screen brackets (C) can move with ease GLIDER within extension bracket. GLIDER fig. 3.3 M5 X 16 MM SOCKET BUTTON HEAD SCREW WARNING •...
  • Página 11 NOTE: Spacers may not be used, depending upon the type of screen. If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. Visit our website at www.peerlessmounts.com/2 to determine the correct fasteners to use for your particular screen.
  • Página 12: Attaching Adapter Plate To Screen With Vesa

    NOTE: Spacers may not be used, depending upon the type of screen. If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. Visit our website at www.peerlessmounts.com/2 to determine the correct fasteners to use for your particular screen.
  • Página 13: Installing And Removal Of Flat Panel Screen

    WARNING • Do not lift more weight than you can handle. Use additional man power or mechanical lifting equipment to safely handle placement of the screen. • Failure to lock brake pad with two M5 x 20 mm screws and lock tilt bracket with M5 x 25 mm screw can cause screen to come off mount if hit accidentally.
  • Página 14: Cable Management

    CABLE MANAGEMENT COVER CORD fig. 7.1 SLOT CABLE DETAIL 7 14 of 42 ISSUED: 03-08-07 SHEET #: 095-9271-2 10-26-09 © 2007, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Página 15 Instalación y montaje: Soportes de pared de brazo articulador para pantallas planas de 32" a 47" - SmartMount ® Modelos: RTFPA45, RTFPA45S, RTFPA45U, RTFPA45US, SA745P, SA745P-S, SA745PU, SA745PU-S Este producto lleva la marca de UL (Underwriters Laboratory). Debe ser instalado por un instalador profesional calificado.
  • Página 16 NOTA: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, llame a de Peerless al 1-800-729-0307.
  • Página 17: Lista De Piezas

    Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. Lista de piezas N.o de N.o de pieza pieza Descripción Cantidad negra plateada A brazo 201-0275 201-0275-S soporte adaptador universal...
  • Página 18 Fijaciones para los soportes adaptadores M5 x 12 mm (4) M4 x 12 mm (6) (520-1027) M6 x 12 mm (4) (504-9013) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-1128) (520-9543) (520-9402) M6 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4) (520-1208) (504-1015)
  • Página 19: Instalación En Una Pared Con Montante De Madera Único

    Instalación en una pared con montante de madera único ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.
  • Página 20: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto.
  • Página 21 Sostenga el brazo mientras lo instala. Deslice el brazo (A) para que entre en la placa de pared (D), como se muestra en la figura 1.4. Con una llave allen de 3/16" (L), fije el brazo (A) a la placa de pared (D) utilizando dos tornillos de cabeza hueca plana de 5/16-18 x 1.75"...
  • Página 22: Instalación Del Soporte Adaptador Universal

    Quite los dos tornillos M5 x 20 mm del freno que impide TORNILLO M5 X 20 MM la rotación. Levante la placa adaptadora y quítela del soporte inclinable, como se muestra. FRENO QUE IMPIDE LA PLACA ROTACIÓN ADAPTADORA NOTA: Es posible que tenga que dar algunas vueltas al tornillo M5 x 25 mm para aflojarlo y poder quitar el soporte adaptador utilizando una llave allen de 4 mm (N).
  • Página 23 Ajuste del Soporte Adaptador Universal PRECAUCIÓN • No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte. Apriete los tornillos M5 x del soporte vertical y los tornillos de cabeza hueca semiesférica M5 x 9 mm a un máximo de 35 pulg-lb (3.95 N•m) de par torsor.
  • Página 24 Utilizando una llave allen de 3 mm (M), afloje TORNILLO DE CABEZA HUECA SEMIESFÉRICA M5 X 16 MM los tornillos de cada deslizador del soporte adaptador universal hasta que pueda mover DESLIZADOR los soportes de la pantalla (C) con facilidad por el soporte de extensión.
  • Página 25 NOTA: Es posible que no necesite usar los espaciadores, dependiendo del tipo de pantalla. Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Acceda a nuestra página Web en www.peerlessmounts.com/2 para saber cuáles fijaciones debe utilizar con la pantalla de su televisor.
  • Página 26: Fijación De La Placa Adaptadora A Pantallas Con Configuraciones De Montaje Vesa

    NOTA: Es posible que no necesite usar los espaciadores, dependiendo del tipo de pantalla. Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Acceda a nuestra página Web en www.peerlessmounts.com/2 para saber cuáles fijaciones debe utilizar con la pantalla de su televisor.
  • Página 27: Instalación Y Desinstalación De La Pantalla Plana

    ADVERTENCIA • No levante más peso del que puede manejar. Cuente con otra persona que lo ayude o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar la pantalla con seguridad. • No trabar la pastilla de freno con los dos tornillos M5 x 20 mm y no trabar el soporte inclinable con el tornillo M5 x 25 mm puede causar que la pantalla se desprenda de la unidad de soporte si le dan un golpe accidentalmente.
  • Página 28: Manejo De Los Cables

    7.1 RANURA CABLE DETALLE 7 28 of 42 ISSUED: 03-08-07 SHEET #: 095-9271-2 10-26-09 © 2007, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños.
  • Página 29 Installation et montage : Montants muraux pour écrans plats articulés SmartMount pour écrans de 32 à 47 pouces ® Ce produit est Modèles: RTFPA45, RTFPA45S, RTFPA45U, RTFPA45US, homologué UL. Il doit être installé par un SA745P, SA745P-S, SA745PU, SA745PU-S installateur professionnel qualifié.
  • Página 30 AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, appelez le service à la clientèle Peerless au 1-800-729-0307.
  • Página 31: Liste Des Pièces

    Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces illustrées soient incluses avec le produit. Les pièces peuvent différer légèrement des illustrations. Liste des pièces Réf. de Réf. de pièce pièce Description Qté noire argentée A bras 201-0275 201-0275-S support adaptateur universel 201-P1367 201-C4367 support d’écran...
  • Página 32 Fixations du support adaptateur M5 x 12 mm (4) M4 x 12 mm (6) (520-1027) M6 x 12 mm (4) (504-9013) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-1128) (520-9543) (520-9402) M6 x 25 mm (4) M4 x 25 mm (4) (520-1208) (504-1015) diamètre intérieur...
  • Página 33: Installation Sur Un Mur À Simple Montant En Bois

    Installation sur un mur à simple montant en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support peut soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que toutes les pièces et tous les composants qui y sont attachés. •...
  • Página 34: Installation Sur Du Béton Plein Ou Un Bloc De Cendre

    • Lors de l’installation des montants muraux Peerless sur un bloc de cendre, vérifiez que l’épaisseur de béton réelle est d’au moins 1-3/8 po dans le trou à utiliser pour les ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier! Assurez-vous d’effectuer le montage dans une pièce pleine du bloc, généralement à...
  • Página 35 Soutenez le bras durant l’installation. Glissez le bras (A) sur la plaque murale (D) comme illustré à la Figure 1.4. Utilisez une clé hexagonale de 3/16 po (L) et fixez le bras (A) sur la plaque murale (D) avec deux vis à tête creuses à...
  • Página 36: Installation Du Support Adaptateur Universel

    Retirez les deux vis M5 x 20 mm du frein de pivotement. VIS M5 X 20 MM Relevez la plaque adaptatrice du support d’inclinaison comme illustré. FREIN DE PLAQUE PIVOTEMENT ADAPTATRICE REMARQUE : Il peut être nécessaire de desserrer la vis M5 x 25 mm de quelques tours pour permettre au support adaptateur d’être retiré...
  • Página 37 Réglage du support adaptateur universel PRUDENCE • Ne serrez pas les vis de façon excessive. Un serrage excessif peut endommager le montant. Serrez les vis du support vertical M5 x 9 mm et les vis à tête ronde à tête creuse M5 x 9 mm à un couple maximal de 35 po-lb (3,95 N.m).
  • Página 38 VIS À TÊTE RONDE À TÊTE À l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm (M), CREUSE M5 X 16 MM desserrez les vis de chaque coulisseau sur le support adaptateur universel jusqu’à ce que COULISSEAU les supports de l’écran (C) puissent se déplacer facilement dans le support d’extension.
  • Página 39 REMARQUE : Il n’est pas toujours nécessaire d’utiliser des entretoises, selon le type d’écran. Pour toutes questions, appelez le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112. Visitez notre site Web à www.peerlessmounts.com/2 pour déterminer les fixations correctes à utiliser pour votre écran particulier.
  • Página 40: Fixation De La Plaque Adaptatrice À L'écran À L'aide Des Configurations De Montage Vesa

    REMARQUE : Il n’est pas toujours nécessaire d’utiliser des entretoises, selon le type d’écran. Pour toutes questions, appelez le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112. Visitez notre site Web à www.peerlessmounts.com/2 pour déterminer les fixations correctes à utiliser pour votre écran particulier.
  • Página 41: Installation Et Retrait De L'écran Plat

    AVERTISSEMENT • Ne soulevez pas plus que votre capacité. Faites-vous aider par une autre personne ou utilisez un système de levage mécanique pour effectuer une installation de l’écran en toute sécurité. • Si le patin de frein n’est pas verrouillé avec deux vis M5 x 20 mm et si le support d’inclinaison n’est pas verrouillé avec la vis M5 x 25 mm, l’écran peut se détacher du montant s’il est heurté...
  • Página 42: Gestion Des Câbles

    DÉTAIL 7 42 of 42 ISSUED: 03-08-07 SHEET #: 095-9271-2 10-26-09 ©2007 Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés. Toutes les autres marques et tous les autres noms de produit sont des marques de commerce ou déposées de leur détenteurs respectifs.

Tabla de contenido