Epson PowerLite EB-750F Manual Del Usuario
Epson PowerLite EB-750F Manual Del Usuario

Epson PowerLite EB-750F Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PowerLite EB-750F:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
PowerLite EB-750F/EB-755F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson PowerLite EB-750F

  • Página 1 Manual del usuario PowerLite EB-750F/EB-755F...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Manual del usuario PowerLite EB-750F/EB-755F ................... 11 Introducción............................... 12 Funciones del proyector ........................12 Contenido de la caja del producto ....................13 Componentes adicionales ......................14 Equipo opcional y piezas de repuesto (América Latina) ..............15 Información acerca de la garantía y el registro del proyector (América Latina) ......16 Anotaciones utilizadas en la documentación..................
  • Página 4 Conexión de una fuente de video para sonido ................36 Conexión de dispositivos de salida externos ................. 37 Conexión de un monitor de computadora externo ..............37 Conexión de altavoces externos ....................38 Conexión de dispositivos USB externos ..................39 Proyección desde un dispositivo USB ..................
  • Página 5 Mensajes de aviso por correo electrónico del proyector en red............. 75 Configuración del control con SNMP....................76 Control de un proyector en la red con un navegador web ..............76 Uso de Crestron Connected ....................... 80 Configuración de Crestron Connected ..................80 Control de un proyector de red con Crestron Connected...............
  • Página 6 Cambio al modo Reprod. de contenido ..................146 Proyección de una lista de reproducción en modo Reprod. de contenido ........147 Cómo crear una lista de reproducción con Epson Web Control ..........148 Agregar efectos a la imagen proyectada ..................149 Ajuste de las funciones del proyector ....................
  • Página 7 Igualación de los colores de la imagen ..................160 Ajuste del nivel negro ......................... 162 Ajuste de RGBCMY ........................166 Escala de una imagen ......................... 168 Proyección de varias imágenes de forma simultánea ..............170 Fuentes de entrada para una proyección de pantalla dividida............. 172 Restricciones de la proyección de pantalla dividida..............
  • Página 8 Ajustes de funciones - menú Operación................... 215 Ajustes de administración - menú Administración ................219 Lista de los códigos de Event ID....................225 Ajustes de red: menú Red ........................ 228 Ajustes de operación de múltiples proyectores - menú Multi-proyección ......... 230 Ajustes de memoria de calidad de imagen: menú...
  • Página 9 Soluciones para cuando la imagen contiene ruido o estática ............262 Soluciones para cuando la imagen está borrosa ................. 263 Soluciones para cuando el brillo o los colores de la imagen son incorrectos....... 264 Soluciones para cuando una imagen residual permanece en la imagen proyectada ....264 Soluciones a problemas de sonido ....................
  • Página 10 Requisitos de sistema de USB Display .................... 286 Avisos............................... 288 Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina ........ 288 Información de seguridad importante ....................289 Información de seguridad del láser ....................289 Advertencia de fuente de luz láser ....................291 Instrucciones importantes de seguridad...................
  • Página 11: Manual Del Usuario Powerlite Eb-750F/Eb-755F

    Manual del usuario PowerLite EB-750F/EB-755F Bienvenido al Manual del usuario de los proyectores PowerLite EB-750F/EB-755F. Para una versión PDF imprimible de esta guía, haga clic aquí. Nota: La disponibilidad de los productos mencionados en este manual varía según el país.
  • Página 12: Introducción

    • Presentaciones de imágenes sin computadora con el software PC Free mediante dispositivos de memoria USB o una cámara de documentos Epson conectados al proyector • Proyección simultánea de hasta 4 imágenes desde computadoras de red con el software Epson iProjection (Windows/Mac) o desde dispositivos móviles a través de la aplicación Epson iProjection...
  • Página 13: Contenido De La Caja Del Producto

    • Potente sistema de altavoces de 16 W con puerto de salida de audio para conectar altavoces externos • Funciones Encendido automático y Direct Power On de Epson para configurar el proyector rápida y fácilmente • El software Epson Content Management para la señalización incluye filtros de superposición predefinidos, opciones que se pueden personalizar, funciones de programación y listas de...
  • Página 14: Componentes Adicionales

    A menos que se indique en la siguiente tabla que está disponible a través de Epson, consulte a su distribuidor local de productos de informática o electrónica para obtener información de compra.
  • Página 15: Equipo Opcional Y Piezas De Repuesto (América Latina)

    Funciones del proyector Equipo opcional y piezas de repuesto (América Latina) Puede comprar accesorios opcionales y piezas de repuesto de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite la página latin.epson.com. O bien, puede comunicarse con la oficina de ventas más cercana, tal como se describe en la sección "Dónde obtener ayuda".
  • Página 16: Información Acerca De La Garantía Y El Registro Del Proyector (América Latina)

    El proyector incluye una garantía que le permite proyectar con confianza. Para obtener más información, consulte la garantía incluida con el proyector. Registre su producto en línea en latin.epson.com/soporte, busque su producto y seleccione Registro. Al registrar su producto, también recibirá actualizaciones especiales de nuevos accesorios, productos y servicios.
  • Página 17: Software Y Manuales Adicionales Del Proyector

    Management (Windows de Epson Projector y controlar el proyector a través de la red. solamente) Management Puede descargar el software más reciente y el manual de la página de Epson. Visite la página latin.epson.com/soporte y seleccione su proyector. Epson iProjection Guía de funcionamiento...
  • Página 18: Ubicación De Las Piezas Del Proyector

    Puede descargar el software más reciente y el manual de la página de Epson. Visite la página latin.epson.com/soporte y seleccione su proyector.
  • Página 19: Piezas Del Proyector: Frontal/Lateral

    Tema principal: Introducción Piezas del proyector: Frontal/Lateral Indicadores de estado Receptor del control remoto Altavoz Salida de aire Tapa del módulo LAN inalámbrico (no incluido) Ranura para el módulo LAN inalámbrico (no incluido) Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector Referencias relacionadas Estado de los indicadores del proyector...
  • Página 20: Piezas Del Proyector: Superior/Lateral

    Piezas del proyector: Superior/Lateral Sensores de obstáculos Ventana de proyección Receptor del control remoto Panel de control Tapa del filtro de aire Seguro de la tapa del filtro de aire Toma de aire (filtro de aire) Palanca de enfoque...
  • Página 21: Piezas Del Proyector: Panel Posterior

    Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector Piezas del proyector: Panel posterior Ranura para dispositivo de seguridad Puertos HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3 Puertos Audio 1/Audio 2 para uso con los puertos Computer 1/Computer 2 Puerto Audio Out Puerto USB-B para una conexión a una computadora Puerto USB-A para un dispositivo de memoria USB o una cámara de documentos Puerto de red (LAN) Puerto RS-232C...
  • Página 22: Piezas Del Proyector: Base

    Conceptos relacionados Conexiones del proyector Piezas del proyector: Base Orificios para las patas frontales (2) Toma de aire Orificios para placa de montaje en pared (8) Punto de conexión del cable de seguridad Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 23: Piezas Del Proyector: Panel De Control

    Piezas del proyector: Panel de control Botón de encendido Botón Home (accede a la pantalla de inicio del proyector) Botón Source Search (busca las fuentes de video conectadas) Botón Enter (selecciona opciones) Botones de corrección trapezoidal vertical (muestran la pantalla de ajuste y ajustan la forma de la pantalla) y botones de flecha Botón Esc (cancela/sale de funciones)
  • Página 24: Piezas Del Proyector: Control Remoto

    Piezas del proyector: Control remoto Botón de encendido Botón HDMI/Video (alterna entre las fuentes de video y HDMI)
  • Página 25 Botón Computer Botón Keystone (muestra la pantalla Correc. geométrica) Botón Effect (muestra el menú Efecto de superpos. en modo Reprod. de contenido) Botones numéricos Botón Auto (ajusta automáticamente los ajustes de posición, tracking y sincronización) Botón Num (cuando se mantiene presionado, cambia los botones numéricos a la función numérica) Botón Menu (accede al sistema de menús del proyector) Botones de flecha (para navegar por las opciones en pantalla y controlar las funciones del mouse...
  • Página 26 Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 27: Configuración Del Proyector

    Configuración del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para configurar el proyector. Colocación del proyector Conexiones del proyector Instalación de las pilas del control remoto Colocación del proyector El proyector de ultra corta distancia está diseñado para ser instalado en una pared (con un soporte para montaje en pared).
  • Página 28: Opciones De Configuración E Instalación Del Proyector

    Tema principal: Configuración del proyector Opciones de configuración e instalación del proyector Puede configurar o instalar el proyector en las siguientes posiciones: Montado en la pared o en el techo Montado en la pared o el techo para proyectar por detrás de una pantalla translúcida...
  • Página 29 Proyección frontal desde una mesa o carrito portátil Retroproyección desde una mesa o un carro portátil por detrás de una pantalla translúcida Donde sea que instale el proyector, asegúrese de colocarlo directamente enfrente de la pantalla, de modo que quede perpendicular a ella. Si coloca el proyector verticalmente, active el ajuste Instalación vertical en el menú...
  • Página 30: Distancia De Proyección

    Tema principal: Colocación del proyector Distancia de proyección La distancia a la cual coloca el proyector de la pantalla determina el tamaño aproximado de la imagen. El tamaño de la imagen aumenta entre más lejos esté el proyector de la pantalla, pero puede variar dependiendo del factor de zoom, la relación de aspecto y otros ajustes.
  • Página 31: Conexión De Una Computadora Para Video Y Audio A Través De Usb

    Ejecutar EMP_UDSE.exe en el cuadro de diálogo que aparece en pantalla para instalar el software Epson USB Display. • Windows 7/Windows Vista: seleccione Ejecutar EMP_UDSE.exe en el cuadro de diálogo que aparece en pantalla para instalar el software Epson USB Display.
  • Página 32: Conexión De Una Computadora Para Video Vga Y Audio

    • Mac: la carpeta de configuración de USB Display aparece en la pantalla de su computadora. Seleccione el instalador USB Display Installer y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Epson USB Display. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Solo necesita instalar este software la primera vez que conecta el proyector a la computadora.
  • Página 33: Conexión De Una Computadora Para Video Y Audio Hdmi

    Nota: El proyector convierte la señal de audio digital emitida por la computadora en una señal analógica mono para el altavoz interno o en una señal analógica estéreo si va a conectar altavoces externos. (Asegure que el dispositivo de reproducción de audio HDMI esté configurado en EPSON PJ en los ajustes de audio de su computadora).
  • Página 34: Conexión De Una Computadora Para Sonido

    de salida de audio de la computadora. Luego, seleccione el puerto de audio que utilizó como el ajuste Salida de audio HDMI1, Salida de audio HDMI2 o Salida de audio HDMI3 en el menú E/S de señal. Tema principal: Conexión de fuentes de computadora Conexión de una computadora para sonido Si la presentación que está...
  • Página 35: Conexión De Una Fuente De Video Hdmi

    Conexión de una fuente de video HDMI Si la fuente de video tiene un puerto HDMI, puede conectarla al proyector con un cable HDMI (no incluido). La conexión HDMI proporciona la mejor calidad de imagen. Precaución: No encienda la fuente de video antes de conectarla el proyector. De lo contrario, podría dañar el proyector.
  • Página 36: Conexión De Una Fuente De Video Compuesto

    Conexión de una fuente de video compuesto Si la fuente de video tiene un puerto de video compuesto, puede conectarla al proyector con un cable de video de tipo RCA o A/V (no incluido). 1. Conecte el cable con el conector amarillo al puerto de salida de video amarillo de la fuente de video. 2.
  • Página 37: Conexión De Dispositivos De Salida Externos

    2. Conecte el otro extremo del cable al puerto Audio que corresponde al puerto que está usando para video. Tema principal: Conexión de fuentes de video Conexión de dispositivos de salida externos Consulte las siguientes secciones para conectar el proyector a dispositivos de salida externos. Conexión de un monitor de computadora externo Conexión de altavoces externos Tema principal:...
  • Página 38: Conexión De Altavoces Externos

    1. Asegúrese de que la computadora esté conectada al puerto Computer del proyector. Si hay dos puertos de computadora, utilice el puerto Computer1. 2. Conecte el cable del monitor externo al puerto Computer2/Monitor Out del proyector. Tema principal: Conexión de dispositivos de salida externos Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: menú...
  • Página 39: Conexión De Dispositivos Usb Externos

    4. Conecte el extremo del mini enchufe del cable estéreo al puerto Audio Out del proyector. Tema principal: Conexión de dispositivos de salida externos Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: menú E/S de señal Conexión de dispositivos USB externos Siga las instrucciones de estas secciones para conectar dispositivos USB externos al proyector.
  • Página 40: Conexión De Un Dispositivo Usb O Una Cámara Al Proyector

    • Unidad de disco duro USB • Visor de almacenamiento multimedia Nota: Las cámaras digitales y los teléfonos inteligentes deben ser dispositivos de montaje USB, no dispositivos compatibles con TWAIN, y deben ser compatibles con la Clase de dispositivo de almacenamiento masivo USB.
  • Página 41: Selección De La Fuente Usb Conectada Al Proyector

    2. Conecte el cable USB (o la unidad flash USB) al puerto USB-A del proyector. Nota: Utilice el cable USB suministrado con o especificado para uso con su dispositivo. No conecte un concentrador USB o un cable USB con una longitud superior a 10 pies (3 m); de lo contrario, es posible que el dispositivo no funcione correctamente.
  • Página 42: Conexión De Una Cámara De Documentos

    • Para la cámara de documentos Epson DC-07, localice el cable USB incluido con la cámara y conéctelo al puerto USB-A del proyector y al puerto USB tipo B de la cámara de documentos.
  • Página 43: Instalación De Las Pilas Del Control Remoto

    Nota: Para utilizar funciones adicionales compatibles con el software, conecte su cámara de documentos a su computadora en vez de al proyector. Consulte el manual de la cámara de documentos para obtener detalles. Tema principal: Conexiones del proyector Instalación de las pilas del control remoto El control remoto usa las dos pilas AA que se proporcionan con el proyector.
  • Página 44 2. Coloque las pilas con los polos + y – tal como se muestra en la imagen. 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas y presiónela hasta que encaje en su lugar. Advertencia: Deseche las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. No exponga las pilas al calor o al fuego.
  • Página 45: Uso Del Proyector En Una Red

    Nota: Si el proyector está conectado por medio de un cable LAN (Ethernet) a una red que incluye un punto de acceso inalámbrico, puede conectar el proyector de forma inalámbrica por medio del punto de acceso utilizando el software de red Epson. Conexión a una red alámbrica Selección de los ajustes de la red alámbrica...
  • Página 46: Conexión A Una Red Alámbrica

    Conexión a una red alámbrica Para conectar el proyector a una red de área local (LAN) alámbrica, use un cable de red 100Base-TX o 10Base-T. Para garantizar que la transmisión de datos ocurra correctamente, use un cable blindado de categoría 5 o superior. 1.
  • Página 47 Nota: Asegúrese de haber conectado el proyector a la red alámbrica mediante el puerto LAN. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Menu. 3. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Configuración de red y pulse el botón Enter.
  • Página 48 Enter. Verá una pantalla como esta: 13. Configure el ajuste Epson iProjection en On. 14. Seleccione las siguientes opciones, según sea necesario: • Visualización SSID le permite mostrar el SSID en la pantalla de información de red y en la...
  • Página 49: Proyección En Una Red Inalámbrica

    Epson iProjection (sin contraseña predeterminada). • Visualización de interrupción de palabra clave le permite seleccionar si se muestra o no una palabra clave del proyector en la imagen proyectada cuando accede al proyector a través Epson iProjection. Nota: Use el teclado virtual para ingresar la contraseña y la palabra clave. Pulse los botones de flecha del control remoto para resaltar caracteres y pulse el botón...
  • Página 50: Conexión Directamente A Un Teléfono Inteligente O A Una Tableta

    Puede mostrar un código QR en la pantalla y utilizarlo para conectar un teléfono inteligente o una tableta a su proyector con la aplicación Epson iProjection. 1. Descargue la versión más reciente de la aplicación Epson iProjection del App Store o de Google Play e instálela en su teléfono inteligente o tableta.
  • Página 51 4. Seleccione On como el ajuste Alim LAN inalámbrica. 5. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 6. Seleccione Configuración de red y pulse el botón Enter. 7. Configure el ajuste Interfaz de control de prioridad en LAN inalámbrica.
  • Página 52 Android rápidamente usando la aplicación Epson iProjection. • Contraseña moderador le permite ingresar una contraseña de hasta 4 números para acceder al proyector como un moderador con el software Epson iProjection (Windows/Mac) o la aplicación Epson iProjection (sin contraseña predeterminada).
  • Página 53: Uso De Quick Wireless Connection (Windows)

    • Visualización de interrupción de palabra clave le permite seleccionar si se muestra o no una palabra clave del proyector en la imagen proyectada cuando accede al proyector a través Epson iProjection. 13. Cuando termine de seleccionar los ajustes, seleccione Volver y pulse el botón Enter para volver al menú...
  • Página 54: Selección Manual De Los Ajustes De La Red Inalámbrica

    1. Cree una llave USB Quick Wireless Connection con una unidad flash USB y el software Epson iProjection (Windows). Nota: Consulte la Guía de funcionamiento de Epson iProjection (Windows/Mac) en línea para obtener instrucciones. 2. Encienda el proyector. 3. Pulse el botón LAN del control remoto.
  • Página 55 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Menu. 3. Seleccione el menú Administración y pulse el botón Enter. 4. Seleccione On como el ajuste Alim LAN inalámbrica.
  • Página 56 5. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 6. Seleccione Configuración de red y pulse el botón Enter. 7. Seleccione Nombre proyector e ingrese un nombre de hasta 16 caracteres alfanuméricos para identificar al proyector en la red. 8.
  • Página 57 10. Seleccione LAN inalámbrica y pulse el botón Enter. 11. Seleccione Buscar punto de acceso y pulse el botón Enter. El proyector busca las redes inalámbricas. 12. Seleccione la red a la que desea conectar el proyector e introduzca la contraseña, si es necesario. Nota: Si necesita asignar el SSID manualmente, seleccione SSID para introducir el SSID.
  • Página 58 Nota: El proyector muestra una contraseña aleatoria que debe ingresar desde una computadora utilizando el software Epson iProjection (Windows/Mac) para acceder al proyector. 19. Configure el ajuste Epson iProjection en On.
  • Página 59: Ajustes Del Menú Lan Inalámbrica

    Epson iProjection. • Visualización de interrupción de palabra clave le permite seleccionar si se muestra o no una palabra clave del proyector en la imagen proyectada cuando accede al proyector a través Epson iProjection. Nota: Use el teclado virtual para ingresar la contraseña y la palabra clave. Pulse los botones de flecha del control remoto para resaltar caracteres y pulse el botón...
  • Página 60 Ajuste Opciones Descripción SSID Puede ingresar hasta 32 Configure manualmente el SSID caracteres alfanuméricos. (nombre de la red) del sistema de LAN inalámbrica al que está conectado el proyector. Seguridad WPA2/WPA3-PSK Selecciona el tipo de seguridad utilizado en la red inalámbrica. WPA2/WPA3-EAP WPA2/WPA3-PSK: utiliza el WPA3-PSK...
  • Página 61 Ajuste Opciones Descripción Contraseña Varias contraseñas de 8 a 63 Selecciona la clave compartida caracteres previamente utilizada en la red; las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Si los ajustes de red se restablecen después de que la contraseña ha sido cambiada más de un vez, se restaura la primera contraseña.
  • Página 62: Selección De Los Ajustes De Red Inalámbrica En Windows

    Opciones Descripción IPv6 Habilita el protocolo IPv6 para permitir la monitorización y el control del proyector a través de una red utilizando Epson Web Control y PJLink. Configur. automática Selecciona si se asigna direcciones automáticamente según el aviso del router.
  • Página 63: Configuración De La Seguridad De La Red Inalámbrica

    2. Asegúrese de que AirPort esté activado y luego realice una de las siguientes acciones: • Si el proyector está configurado en una red existente (modo Avanzado), seleccione el nombre de la red (SSID). • Si el proyector está configurado para el modo Rápido, seleccione el SSID del proyector. Tema principal: Proyección en una red inalámbrica Configuración de la seguridad de la red inalámbrica...
  • Página 64 2. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 3. Seleccione Configuración de red y pulse el botón Enter. 4. Realice una de las siguientes acciones: • Para conectar el proyector directamente a un dispositivo inalámbrico (modo de punto de acceso sencillo), seleccione Contraseña, pulse el botón Enter e introduzca una contraseña entre 8 a 63 caracteres.
  • Página 65: Instalación Del Módulo Lan Inalámbrico Adicional

    Su proyector tiene un módulo LAN inalámbrico integrado. Si instaló un módulo LAN inalámbrico 802.11b/g/n Epson (no incluido), puede utilizar ambos métodos de conexión de red al mismo tiempo. Cuando instala el módulo LAN inalámbrico, configure el ajuste Punto de acceso sencillo en On.
  • Página 66 2. Si la tapa del módulo inalámbrico está instalada, afloje el tornillo fijando la tapa y retírela. 3. Introduzca el módulo LAN inalámbrico en el puerto que se muestra a continuación. 4. Vuelva a colocar la cubierta de cables y apriete los tornillos.
  • Página 67: Proyección En Una Red Inalámbrica A Través De Un Dispositivo Móvil O Computadora Con Windows (Screen Mirroring)

    5. Conecte el proyector y enciéndalo. Tema principal: Proyección en una red inalámbrica Proyección en una red inalámbrica a través de un dispositivo móvil o computadora con Windows (Screen Mirroring) Puede enviar imágenes a su proyector desde dispositivos móviles, tales como computadora portátiles, teléfonos inteligentes y tabletas, utilizando la tecnología Miracast o desde una computadora con Windows.
  • Página 68: Configuración De Los Ajustes De La Función Screen Mirroring

    Tema principal: Proyección en una red inalámbrica a través de un dispositivo móvil o computadora con Windows (Screen Mirroring) Configuración de los ajustes de la función Screen Mirroring Puede seleccionar los ajustes de Screen Mirroring para el proyector y después proyectar imágenes desde un dispositivo móvil.
  • Página 69 4. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 5. Seleccione Configuración de red y pulse el botón Enter. 6. Seleccione Interfaz de control de prioridad y pulse el botón Enter. 7. Elija una de las siguientes opciones: • Si va a proyectar imágenes a través de una red alámbrica, seleccione LAN con cables. •...
  • Página 70: Conexión Para Screen Mirroring Con Una Computadora Con Windows 8.X/Windows 10

    • Ajustar rendimiento le permite ajustar la velocidad y la calidad de la función Screen Mirroring. Seleccione un número pequeño para mejorar la calidad o un número grande para aumentar la velocidad. • Inf. Screen Mirroring muestra la información de la conexión cuando proyecta desde una fuente Screen Mirroring.
  • Página 71: Conexión Para Screen Mirroring Con Miracast

    Nota: Puede tardarse un poco en establecerse la conexión. No desconecte el cable de alimentación del proyector mientras se esté conectando a su dispositivo. Esto puede hacer que su dispositivo se congele o no funcione correctamente. Tema principal: Proyección en una red inalámbrica a través de un dispositivo móvil o computadora con Windows (Screen Mirroring) Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto (América Latina)
  • Página 72: Uso De La Función Pantalla Compartida

    Configuración de los ajustes de la función Screen Mirroring Uso de la función Pantalla compartida Puede mostrar la pantalla proyectada de otros proyectores Epson compatibles conectados a la misma red con la función de pantalla compartida. La función de pantalla compartida tiene las siguientes limitaciones: •...
  • Página 73 2. Conecte su proyector a la misma red que el proyector principal que está compartiendo su pantalla. 3. Pulse el botón Menu del proyector o del control remoto. 4. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 5. Seleccione Configuración de red y pulse el botón Enter.
  • Página 74: Configuración De Avisos Por Correo Electrónico Del Proyector A Través De La Red

    Referencias relacionadas Ajustes de red: menú Red Configuración de avisos por correo electrónico del proyector a través de la Puede configurar el proyector para que envíe un aviso por correo electrónico a través de la red si hay algún problema con el proyector. Nota: Si el ajuste Modo en espera está...
  • Página 75: Mensajes De Aviso Por Correo Electrónico Del Proyector En Red

    • La dirección de correo electrónico que ingresó para el ajuste De • Epson Projector en la línea de asunto • El nombre del proyector con el problema • La dirección IP del proyector afectado •...
  • Página 76: Configuración Del Control Con Snmp

    Configuración del control con SNMP Los administradores de red pueden instalar el software SNMP (Protocolo de administración de red simple) en las computadoras de la red, de modo que puedan monitorear los proyectores. Si la red usa este software, puede configurar el proyector para control con SNMP. 1.
  • Página 77 Nota: La dirección IP del proyector se encuentra en el menú Red del proyector o en la pantalla de entrada LAN. Nota: Si intenta conectar a la pantalla Epson Web Control por medio de un servidor proxy, es posible que no se muestre la pantalla. Realice una conexión directa a la pantalla Epson Web Control.
  • Página 78 En modo Reprod. de contenido: 4. Para controlar la proyección de forma remota, seleccione la opción Control básico de la pantalla Epson Web Control. Nota: Si aparece una ventana de inicio de sesión, ingrese su nombre de usuario y contraseña. (El...
  • Página 79 Verá una pantalla como esta: Regresa a la pantalla Epson Web Control Control del botón de encendido Selecciona la fuente de entrada Control del botón A/V Mute Control del botón Freeze Muestra un código QR para conectar dispositivos iOS o Android al proyector usando la aplicación Epson iProjection...
  • Página 80: Uso De Crestron Connected

    6. Para seleccionar los ajustes de los menús del proyector, seleccione Avanzado en la pantalla Epson Web Control. Nota: Si aparece una ventana de inicio de sesión, ingrese su nombre de usuario y contraseña. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONWEB y la contraseña predeterminada es admin).
  • Página 81: Control De Un Proyector De Red Con Crestron Connected

    Nota: Cuando activa el ajuste Crestron Connected, se deshabilita la función de difusión de mensajes Message Broadcasting del software Epson Projector Management. 6. Cuando termine de seleccionar los ajustes, seleccione Volver y pulse el botón Enter para volver al menú Configuración de red.
  • Página 82: Registro De Un Certificado Digital En El Proyector

    Verá la pantalla Epson Web Control: 3. Seleccione Crestron Connected. Tema principal: Uso de Crestron Connected Registro de un certificado digital en el proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones si necesita instalar un certificado digital en el proyector para proveer seguridad a sus archivos de presentación.
  • Página 83: Importación De Un Certificado De Servidor Web Utilizando Los Menús Del Proyector

    Importación de un certificado de servidor web utilizando los menús del proyector Puede crear su certificado de servidor web e importarlo utilizando los menús del proyector y una unidad flash USB. Nota: También puede registrar certificados digitales desde su navegador web. Solo registre el certificado una vez;...
  • Página 84 4. Escriba la dirección IP del proyector en el campo de dirección del navegador y pulse la tecla Enter de la computadora. Verá la pantalla Epson Web Control y un mensaje indicando que ingrese un nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 85: Tipos De Certificados Digitales

    9. Cuando termine de registrar el certificado, haga clic en Aplicar para finalizar sus cambios y concluir el registro. Tema principal: Registro de un certificado digital en el proyector Tipos de certificados digitales Puede registrar estos tipos de certificados digitales. Certificado de cliente (PEAP-TLS/EAP-TLS) Especificación Descripción...
  • Página 86: Definiciones Del Canal Art-Net

    Especificación Descripción Cifrado Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits Nombre común Nombre del host de red Organización Opcional Contraseña Hasta 64 caracteres alfanuméricos; requerida Tema principal: Registro de un certificado digital en el proyector Definiciones del canal Art-Net Art-Net es un protocolo de comunicación Ethernet basado en el protocolo TCP/IP. Puede controlar el proyector utilizando un controlador DMX o un sistema de aplicaciones.
  • Página 87 Canal/función Operación Parámetros Descripción 7 Zoom Tele/Ancho electrónico 0 a 255 (el valor Acerca/aleja la predeterminado es 255) imagen usando la cantidad de movimiento especificada. 10 Reproducción de No operativo 0 a 3 (el valor Reproduce la lista de contenido predeterminado es 0) reproducción Lista de reproducción 1...
  • Página 88 Canal/función Operación Parámetros Descripción 10 Reproducción de Lista de reproducción 16 64 a 67 contenido Lista de reproducción 17 68 a 71 Lista de reproducción 18 72 a 75 Lista de reproducción 19 76 a 79 Lista de reproducción 20 80 a 83 Lista de reproducción 21 84 a 87...
  • Página 89 Canal/función Operación Parámetros Descripción 10 Reproducción de Lista de reproducción 41 164 a 167 contenido Lista de reproducción 42 168 a 171 Lista de reproducción 43 172 a 175 Lista de reproducción 44 176 a 179 Lista de reproducción 45 180 a 183 Lista de reproducción 46 184 a 187...
  • Página 90 Canal/función Operación Parámetros Descripción 13 Bloqueo No se puede controlar 0 a 127 (el valor Activa/desactiva las predeterminado es 0) operaciones de Art- Se puede controlar Net. 128 a 255 Nota: Si está controlando el proyector mediante el protocolo Art-Net y está utilizando el control remoto para operar el proyector, los ajustes realizados por el controlador DMX o el software de aplicación pueden ser diferentes del estado actual del proyector.
  • Página 91: Uso De Las Funciones Básicas Del Proyector

    Uso de las funciones básicas del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para usar las funciones básicas del proyector. Encendido del proyector Apagado del proyector Selección del idioma de los menús del proyector Configuración de la fecha y la hora Forma de la imagen Reajuste del tamaño de la imagen con los botones Wide y Tele Ajuste de la posición de la imagen...
  • Página 92 1. Conecte el cable de alimentación al puerto de entrada de CA del proyector. 2. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente. El indicador On/Standby del proyector se ilumina de color azul. Esto indica que el proyector está recibiendo corriente.
  • Página 93: Uso De La Pantalla De Inicio

    Advertencia: No mire directamente a la lente del proyector cuando el láser esté encendido. Esto podría lastimarle la vista y es especialmente peligroso para los niños y las mascotas. Precaución: Asegure que no haya objetos bloqueando la luz de la lente del proyector. Objetos bloqueando la lente por un periodo de tiempo extendido se pueden derretir y la luz reflejada en la lente puede causar que el proyector deje de funcionar.
  • Página 94 2. Pulse los botones de flecha del control remoto o del panel de control para navegar la pantalla y pulse el botón Enter para seleccionar una opción. Permite seleccionar la fuente que desea proyectar Aparece una marca de verificación en la esquina derecha superior de la fuente de entrada actual.
  • Página 95: Apagado Del Proyector

    Le permite seleccionar los siguientes ajustes comunes de proyectores (estos ajustes pueden variar dependiendo de los otros ajustes seleccionados): • Modo de color • Nivel brillo • Volumen • Correc. geométrica (H/V-Keystone y Quick Corner están disponibles) • Aspecto Pasa a la página anterior o a la página siguiente si hay más fuentes de entrada disponibles Muestra el nombre del proyector y la palabra clave del proyector Muestra la hora actual Nota: La pantalla de inicio del proyector se cierra después de 10 minutos de inactividad.
  • Página 96 El proyector emite dos pitidos, el láser se apaga y el indicador Status se apaga. Nota: Si el ajuste Calib. fuente de luz está configurado en Ejecutar periódicam. en el menú Administración del proyector, la calibración de la fuente de luz se inicia automáticamente si apaga el proyector y aplican las siguientes condiciones: •...
  • Página 97: Selección Del Idioma De Los Menús Del Proyector

    Referencias relacionadas Ajustes de administración - menú Administración Selección del idioma de los menús del proyector Si desea ver los menús y los mensajes del proyector en otro idioma, puede cambiar el ajuste Idioma. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Menu. 3.
  • Página 98: Configuración De La Fecha Y La Hora

    Configuración de la fecha y la hora Puede configurar la fecha y la hora del proyector. 1. Pulse el botón Menu. 2. Seleccione el menú Administración y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Fecha y Hora y pulse el botón Enter.
  • Página 99: Forma De La Imagen

    13. Introduzca la dirección IP del servidor de la hora de Internet que desea utilizar y seleccione Aceptar. 14. Seleccione Validar y pulse el botón Enter. 15. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Ajustes de administración - menú...
  • Página 100 Nota: Si cambia el ajuste Tipo de pantalla o cambia la posición de la imagen, se reinician los ajustes de imagen. 1. Encienda el proyector y proyecte una imagen. 2. Pulse uno de estos botones de corrección trapezoidal del panel de control para mostrar la pantalla de ajuste Keystone.
  • Página 101 3. Pulse un botón de corrección trapezoidal del panel de control del proyector para ajustar la forma de la imagen. Nota: Los botones de corrección trapezoidal horizontal están denominados W y T. Después de corregir la forma, la imagen aparece un poco más pequeña. Nota: Para guardar la forma de la imagen actual, seleccione Almacenar memoria.
  • Página 102: Corrección De La Forma De La Imagen Con Quick Corner

    Nota: Si el proyector está instalado fuera de su alcance, también puede corregir la forma de la imagen con el control remoto pulsando el botón Keystone o utilizando los ajustes H/V-Keystone en los menús del proyector. Tema principal: Forma de la imagen Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner Puede usar el ajuste Quick Corner del proyector para corregir la forma y el tamaño de una imagen disparejamente rectangular.
  • Página 103 3. Seleccione el menú Instalación y pulse el botón Enter. Nota: También puede pulsar el botón Keystone del control remoto para mostrar la pantalla Correc. geométrica. 4. Seleccione el ajuste Correc. geométrica y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el ajuste Quick Corner y pulse el botón Enter. Nota: Es posible que vea un mensaje de confirmación.
  • Página 104 Verá la pantalla de ajuste Quick Corner: Nota: Para restaurar los cambios realizados, pulse y mantenga presionado el botón Esc durante por lo menos 2 segundos para mostrar una pantalla de reinicio. Luego, seleccione Sí.
  • Página 105: Corrección De La Forma De La Imagen Con Corrección Arco

    6. Use los botones de flecha del proyector o del control remoto para seleccionar la esquina de la imagen que desea ajustar. Luego, pulse el botón Enter. 7. Pulse los botones de flecha para ajustar la forma de la imagen, según sea necesario. Pulse el botón Enter para regresar a la pantalla de selección del área.
  • Página 106 3. Seleccione el menú Instalación y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Correc. geométrica y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el ajuste Corrección arco y pulse el botón Enter. Luego, seleccione Sí y pulse el botón Enter una vez más.
  • Página 107 Verá la pantalla de ajuste Corrección arco: Nota: Para restaurar los cambios realizados, pulse el botón Esc durante por lo menos 2 segundos para mostrar una pantalla de reinicio, luego seleccione Sí. 6. Use los botones de flecha del proyector o del control remoto para seleccionar la esquina o el lado de la imagen que desee ajustar.
  • Página 108: Corrección De La Forma De La Imagen Con Corrección Punto

    8. Cuando termine, pulse el botón Esc. Nota: Para guardar la forma de la imagen actual, seleccione Memoria > Almacenar memoria. Puede guardar hasta tres formas de imagen en la memoria del proyector. Tema principal: Forma de la imagen Corrección de la forma de la imagen con Corrección punto Puede utilizar la función Corrección punto del proyector para ajustar la forma de la imagen por medio de puntos en una cuadrícula.
  • Página 109 Nota: Si necesita cambiar el color de la cuadrícula, pulse el botón Esc y luego seleccione un ajuste Color patrón diferente en el menú Corrección punto. 6. Pulse los botones de flecha del proyector o del control remoto para mover hacia el punto en la cuadrícula que desea ajustar.
  • Página 110: Aplicación De Los Ajustes De Forma De Imagen Guardados

    Tareas relacionadas Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner Aplicación de los ajustes de forma de imagen guardados Puede cargar los ajustes de forma de imagen que seleccionó y guardó en la memoria del proyector y aplicarlos a la imagen actual. 1.
  • Página 111: Ajuste De La Posición De La Imagen

    3. Para reducir el tamaño de la imagen, pulse el botón T (Tele). Después de ajustar el tamaño de la imagen, la pantalla Cambio de imagen se muestra de forma automática para ajustar la posición de la imagen. Nota: Si el proyector está instalado fuera de su alcance, también puede ajustar el tamaño de la imagen con el control remoto utilizando el ajuste Zoom digital en los menús del proyector.
  • Página 112 1. Encienda el proyector y proyecte una imagen. 2. Ajuste el tamaño de la imagen con los botones W (Ancho) y T (Tele). Después de que ajusta el tamaño de la imagen, la pantalla Cambio de imagen se muestra de forma automática.
  • Página 113: Enfoque De La Imagen

    Enfoque de la imagen Espere por lo menos 30 minutos después de que empieza a proyectar para ajustar el enfoque. 1. Encienda el proyector y proyecte una imagen. 2. Pulse el botón Menu. 3. Seleccione el menú Instalación y pulse el botón Enter.
  • Página 114 5. Abra la tapa frontal.
  • Página 115 6. Mueva la palanca de enfoque y ajuste el enfoque utilizando el punto de referencia central de la pantalla proyectada. Nota: Es posible que vea un patrón de prueba diferente del que se muestra arriba.
  • Página 116: Operación Del Control Remoto

    7. Una vez que el punto de referencia central esté enfocado, revise que los puntos de referencia en las esquinas también estén enfocados. Nota: Si una de las áreas no está enfocada, utilice la palanca de enfoque para ajustar el enfoque hasta que todas las esquinas se vean iguales.
  • Página 117: Selección De Una Fuente De Imagen

    Apunte el control remoto a los receptores del proyector dentro de los ángulos que se indican a continuación. 19,7 pies (6 m) ± 30° ± 55° 60° 15° Nota: No utilice el control remoto donde haya luces fluorescentes brillantes o bajo la luz solar directa, o es posible que el proyector no responda a los comandos.
  • Página 118 Nota: Si activó el ajuste Búsq. aut. de fuente en el menú Operación, el proyector automáticamente cambia a otra fuente de imagen detectada si se pierde la señal de la fuente de imagen actual. 1. Asegúrese de que la fuente de imagen conectada que desea usar esté encendida. 2.
  • Página 119: Modos De Proyección

    Fuentes de red y Screen Mirroring • Pulse el botón Home del control remoto o del proyector y seleccione la fuente de imagen. Nota: La pantalla de inicio de su proyector puede tener una apariencia diferente a la que se muestra aquí.
  • Página 120: Cambio Del Modo De Proyección Con El Control Remoto

    • Frontal/Boca abajo invierte la imagen verticalmente para proyectar al revés cuando el proyector está instalado en el techo o en una pared. • Posterior invierte la imagen horizontalmente para proyectar por detrás de una pantalla translúcida. • Posterior/Boca abajo invierte la imagen vertical y horizontalmente para proyectar desde la pared o el techo y por detrás de una pantalla translúcida (retroproyección).
  • Página 121: Relación De Aspecto De La Imagen

    3. Seleccione el menú Instalación y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Proyección y pulse el botón Enter. 5. Seleccione un modo de proyección y pulse el botón Enter. 6. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Modos de proyección Relación de aspecto de la imagen...
  • Página 122: Cambio De La Relación De Aspecto De La Imagen

    Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Cambio de la relación de aspecto de la imagen Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada para modificar su tamaño. Nota: Configure el ajuste Tipo de pantalla en el menú Instalación del proyector antes de cambiar la relación de aspecto.
  • Página 123: Modo De Color

    Ajuste de relación de aspecto Descripción Automático Configura automáticamente la relación de aspecto según la señal de entrada y el ajuste Resolución. Completo Muestra las imágenes usando la anchura completa del área de proyección, pero no mantiene la relación de aspecto. Zoom Muestra las imágenes usando la anchura completa del área de proyección y mantiene la relación de aspecto de la imagen.
  • Página 124: Modos De Color Disponibles

    3. Pulse el botón Color Mode del control remoto para cambiar el Modo de color. La apariencia de la imagen cambia y el nombre del Modo de color aparece brevemente en la pantalla. 4. Para alternar entre todos los Modos de color disponibles para la señal de entrada, pulse el botón Color Mode varias veces.
  • Página 125: Ajuste Del Matiz, La Saturación Y El Brillo

    Tema principal: Modo de color Ajuste del matiz, la saturación y el brillo Puede configurar los ajustes de matiz, saturación y brillo para los colores individuales de la imagen. 1. Encienda el proyector y elija la fuente de imagen que desea usar. 2.
  • Página 126: Ajuste De La Gamma

    5. Seleccione el color que desea ajustar y pulse el botón Enter. 6. Realice una de las siguientes acciones para cada ajuste, según sea necesario: • Para ajustar el matiz general del color (azulado, verdoso o rojizo), configure el ajuste Matiz. •...
  • Página 127 Nota: Proyecte una imagen fija para ajustar la gamma; no puede ajustarla correctamente cuando proyecta una película u otro video con movimiento. Es posible que las imágenes médicas no se reproduzcan correctamente según su entorno operativo y la pantalla. 1. Encienda el proyector y elija la fuente de imagen que desea usar. 2.
  • Página 128: Ajuste De La Resolución De La Imagen

    Verá una pantalla como esta: 8. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Ajuste de la resolución de la imagen Puede ajustar la resolución de la imagen para proyectar una imagen clara con una textura enfática y un aspecto de tela.
  • Página 129 3. Seleccione el menú Imagen y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Mejora de imagen y pulse el botón Enter. 5. Seleccione Modos predefin. imagen y pulse el botón Enter. 6. Seleccione la opción predefinida y pulse el botón Enter. Nota: Los siguientes ajustes guardados en la opción predefinida se aplicarán a la imagen.
  • Página 130: Ajuste Del Nivel De Brillo Del Proyector

    • Configure el ajuste Reducción ruidos MPEG para reducir el ruido o los artefactos que aparecen en videos en formato MPEG. • Configure el ajuste Desentrelazado para convertir señales entrelazadas a señales de exploración progresiva para ciertos tipos de imágenes de video (solo aparece cuando la señal actual es entrelazada [480i/576i/1080i]).
  • Página 131 3. Seleccione el menú Operación y pulse el botón Enter.
  • Página 132 4. Seleccione Contr. de brillo de fuente de luz y pulse el botón Enter. 5. Si desea mantener el brillo a un cierto nivel, seleccione el ajuste Mantener brillo y seleccione On. 6. Si activa el ajuste Mantener brillo, seleccione el ajuste Mantener nivel de brillo y revise la información de Restante estimado.
  • Página 133: Horas De Uso De Brillo Constante

    9. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Nota: Para obtener los mejores resultados con el mantenimiento del nivel de brillo, configure el ajuste Calib. fuente de luz en Ejecutar periódicam. en el menú Administración del proyector. Horas de uso de brillo constante Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector...
  • Página 134 Nivel de pantalla Horas restantes estimadas 10000 o más horas 8000 a 9999 horas 6000 a 7999 horas 4000 a 5999 horas 2000 a 3999 horas 0 a 1999 horas Vida útil de la fuente de luz La vida útil estimada de la fuente de luz varía según el ajuste Nivel brillo y si el ajuste Mantener brillo está...
  • Página 135: Activación Del Ajuste Contraste Dinámico

    Ajuste de Nivel brillo Horas 6000 horas 10000 horas 19000 horas Nota: Las horas de uso de la fuente de luz varían según las condiciones ambientales y el uso del producto. Las horas que se indican aquí son aproximadas y no están garantizadas. Es posible que tenga que reemplazar las piezas internas antes del tiempo de operación estimado de la fuente de luz.
  • Página 136: Control Del Volumen Con Los Botones De Volumen

    3. Seleccione el menú Imagen y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Contraste dinámico, elija una de las siguientes opciones y pulse el botón Enter: • Normal para ajustar el brillo a la velocidad estándar. • Velocidad alta para ajustar el brillo en cuanto cambie la imagen. 5.
  • Página 137: Selección De Un Ajuste De Inicio Rápido

    2. Para bajar o subir el volumen, pulse los botones Volume del control remoto. Aparecerá un regulador de volumen en la pantalla. 3. Para configurar el volumen a un nivel específico para una fuente de entrada, utilice el sistema de menús del proyector.
  • Página 138: Proyección De Una Presentación Pc Free

    3. Seleccione el menú Operación y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Inicio rápido y pulse el botón Enter. 5. Seleccione cuánto tiempo quiere activar el modo Inicio rápido y pulse el botón Enter. 6. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Pulse el botón de encendido para reiniciar el proyector rápidamente en este modo.
  • Página 139: Precauciones Relacionadas A La Función Pc Free

    Opciones de visualización de PC Free Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Precauciones relacionadas a la función PC Free Tenga en cuenta las siguientes precauciones al utilizar las funciones de PC Free: • No puede utilizar una llave USB de conexión inalámbrica rápida para las funciones de PC Free. •...
  • Página 140 unidad. Es posible que la función PC Free no trabaje con las funciones de seguridad en dispositivos USB. Si tiene un lector de tarjetas conectado, el proyector puede reconocer hasta cinco tarjetas. Nota: Al proyectar una presentación con la función PC Free, no puede corregir la forma de la imagen con la función de corrección trapezoidal.
  • Página 141: Inicio De Una Presentación Pc Free

    Tipo de archivo Detalles y extensión H.264, H.265 Compruebe que el archivo no: (.mp4/.mov) • sea más grande que 2 GB • tenga una resolución superior a 1920 × 1200 • sea de un formato que no sea YUV420 • esté guardado con un códec de video que no sea H.264/MPEG-4 AVC (Perfil base, Perfil principal, Perfil alto) o H.265/MPEG-H HEVC (Perfil principal) •...
  • Página 142 Aparece la pantalla PC Free. 2. Haga lo siguiente según sea necesario para localizar los archivos: • Para mostrar los archivos contenidos en una subcarpeta de su dispositivo, pulse los botones de flecha para seleccionar una carpeta y pulse el botón Enter.
  • Página 143: Inicio De Una Película Con La Función Pc Free

    4. Durante la proyección, utilice los siguientes comandos para controlar la presentación, según sea necesario: • Para girar una imagen proyectada, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo. • Para pasar a la imagen siguiente o anterior, pulse el botón de flecha izquierda o derecha. 5.
  • Página 144: Opciones De Visualización De Pc Free

    • Para volver al nivel de carpetas anterior de su dispositivo, seleccione Volver arriba y pulse el botón Enter. • Para ver archivos adicionales contenidos en una carpeta, seleccione Pág. siguiente o Página previa y pulse el botón Enter. • Para mostrar archivos de película de una unidad USB diferente, seleccione Seleccionar unidad en la parte superior de la pantalla PC Free y pulse el botón Enter.
  • Página 145: Proyección De Contenido En Modo De Reproducción

    Reprod. de contenido. También puede agregar colores o efectos a la imagen proyectada. Cambio al modo Reprod. de contenido Proyección de una lista de reproducción en modo Reprod. de contenido Cómo crear una lista de reproducción con Epson Web Control Agregar efectos a la imagen proyectada...
  • Página 146: Cambio Al Modo Reprod. De Contenido

    Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Cambio al modo Reprod. de contenido Necesita cambiar al modo Reprod. de contenido para utilizar sus funciones. Nota: El ajuste Tipo de pantalla vuelve a su valor predeterminado cuando cambia al modo Reprod. de contenido.
  • Página 147: Proyección De Una Lista De Reproducción En Modo Reprod. De Contenido

    Puede proyectar listas de reproducción que contienen imágenes y películas en modo Reprod. de contenido. 1. Cree una lista de reproducción y expórtela a un dispositivo USB utilizando el software Epson Projector Content Manager. Nota: Consulte la Guía de funcionamiento de Epson Projector Content Manager para obtener más información.
  • Página 148: Cómo Crear Una Lista De Reproducción Con Epson Web Control

    Tema principal: Proyección de contenido en modo de reproducción Cómo crear una lista de reproducción con Epson Web Control Puede crear listas de reproducción con un navegador web y guardarlas en una unidad flash USB conectada a un proyector en una red cuando el proyector está en modo Reprod. de contenido.
  • Página 149: Agregar Efectos A La Imagen Proyectada

    Puede reproducir la lista de reproducción desde la pantalla Remoto o Lista de reproducción. Si desea especificar cuándo la lista de reproducción empieza y termina, programe la lista de reproducción utilizando el software Epson Projector Content Manager. Consulte la Guía de funcionamiento de Epson Projector Content Manager para obtener detalles.
  • Página 150 3. Seleccione el ajuste Filtro de formas y configure las opciones, según sea necesario. • Forma: seleccione un círculo, rectángulo u otro efecto de forma Nota: Puede agregar sus imágenes como formas personalizadas utilizando el software Epson Projector Content Manager. Consulte la Guía de funcionamiento de Epson Projector Content Manager para obtener detalles.
  • Página 151: Ajuste De Las Funciones Del Proyector

    Ajuste de las funciones del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para ajustar las funciones del proyector. Apagado temporal de la imagen y del sonido Interrupción temporal de la imagen de video Ampliación y reducción del tamaño de las imágenes Uso de múltiples proyectores Proyección de varias imágenes de forma simultánea Recursos de seguridad del proyector...
  • Página 152: Interrupción Temporal De La Imagen De Video

    Tema principal: Ajuste de las funciones del proyector Interrupción temporal de la imagen de video Puede detener temporalmente la acción de un video o de una presentación de computadora y conservar la imagen actual en la pantalla. Sin embargo, el sonido y el video continúan y, por lo tanto, no puede reanudar la proyección desde el punto en que la detuvo.
  • Página 153: Uso De Múltiples Proyectores

    1. Pulse el botón E-Zoom + del control remoto. Verá un puntero en forma de cruz en la pantalla que indica el centro de la zona de ampliación. 2. Utilice los siguientes botones del control remoto para ajustar la imagen ampliada: •...
  • Página 154: Sistema De Identificación Del Proyector Para Control De Múltiples Proyectores

    Sistema de identificación del proyector para control de múltiples proyectores Puede controlar varios proyectores con un solo control remoto y realizar presentaciones más elaboradas. Para ello, asigne un número de identificación a cada proyector y al control remoto. De esta forma, puede manejar todos los proyectores a la vez o de forma individual.
  • Página 155: Configuración Del Número De Id Del Control Remoto

    Nota: Si no sabe el número de ID del proyector, apunte el control remoto hacia el proyector y pulse el botón ID para mostrar temporalmente el número de ID del proyector en la pantalla. Tema principal: Sistema de identificación del proyector para control de múltiples proyectores Configuración del número de ID del control remoto El número de ID del control remoto está...
  • Página 156: Ajuste De La Uniformidad De Los Colores

    Ajuste de la uniformidad de los colores Si el tono de los colores es irregular en cada pantalla, ajuste el balance del tono de los colores en el menú Multi-proyección de cada proyector. (Es posible que el tono de los colores no sea uniforme después de realizar un ajuste de uniformidad de los colores).
  • Página 157 7. Seleccione el área que desea ajustar y pulse el botón Enter. 8. Seleccione Rojo, Verde o Azul y pulse el botón de flecha izquierda para atenuar el tono del color y el botón de flecha derecha para intensificar el tono del color. Nota: La pantalla de ajuste cambia cada vez que pulsa el botón Enter.
  • Página 158: Mezcla De Los Bordes De La Imagen

    Mezcla de los bordes de la imagen Puede utilizar la función Mezcla de bordes del proyector para crear una imagen continua con múltiples proyectores. 1. Pulse el botón Menu. 2. Seleccione el menú Multi-proyección y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Mezcla de bordes y pulse el botón Enter.
  • Página 159 4. Active los ajustes Mezcla de bordes, Guía de línea y Guía de patrones. Nota: Si la guía proyectada se ve borrosa, cambie el ajuste Color de la guía. 5. Seleccione el borde que desea mezclar en cada proyector y pulse el botón Enter.
  • Página 160: Igualación De Los Colores De La Imagen

    9. Seleccione el ajuste Intervalo de mezcla y utilice los botones de flecha para seleccionar el ancho del área mezclada de modo que las guías proyectadas estén colocadas en los bordes del área superpuesta entre las dos imágenes. Nota: Si creó un área de imagen unida utilizando la función Mezcla de bordes, configure el ajuste Intervalo de mezcla en 300.
  • Página 161 2. Seleccione el menú Multi-proyección y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Coincidencia colores y pulse el botón Enter. Verá esta pantalla:...
  • Página 162: Ajuste Del Nivel Negro

    4. Pulse el botón de flecha izquierda o derecha para seleccionar Nivel de Ajuste 8. Nota: Hay varios niveles de ajuste y puede ajustar cada nivel individualmente. 5. Pulse el botón de flecha izquierda o derecha para configurar el ajuste Brillo. 6.
  • Página 163 Nota: No puede ajustar los niveles negros cuando está proyectando un patrón de prueba y es posible que no pueda ajustar los niveles negros correctamente si los ajustes Correc. geométrica están configurados en valores muy altos. El brillo y el tono de las áreas superpuestas pueden diferir del resto de la imagen aun después de ajustar el nivel negro.
  • Página 164 5. Seleccione el área que desea ajustar y pulse el botón Enter. Nota: El área que seleccionó se muestra de color anaranjado. Ajuste las áreas superpuestas empezando con las áreas más brillantes primero. Por ejemplo, ajuste el área 2 para que coincida con el área 1, luego ajuste el área 3 para que coincida con el área 2.
  • Página 165 La línea seleccionada se muestra de color anaranjada. 13. Utilice los botones de flecha para ajustar la posición del borde y pulse el botón Enter. 14. Utilice los botones de flecha para seleccionar un punto de ajuste y pulse el botón Enter.
  • Página 166: Ajuste De Rgbcmy

    Nota: Si cambia los ajustes Borde superior, Borde inferior, Borde derecho o Borde izquierdo, se restaura el ajuste Nivel negro a su valor predeterminado. Tema principal: Uso de múltiples proyectores Ajuste de RGBCMY Puede configurar los ajustes Matiz, Saturación y Luminosidad para los componentes de color rojo (R), verde (G), azul (B), cian (C), magenta (M) y amarillo (Y).
  • Página 167 3. Seleccione el ajuste RGBCMY y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el color que desea ajustar y pulse el botón Enter. Verá esta pantalla: • Para ajustar el matiz general del color, configure el ajuste Matiz. • Para ajustar la intensidad general del color, configure el ajuste Saturación. •...
  • Página 168: Escala De Una Imagen

    Escala de una imagen Puede proyectar la misma imagen de múltiples proyectores y utilizar la función Escala para recortar y combinarlas en una imagen grande. 1. Pulse el botón Menu. 2. Seleccione el menú Multi-proyección y pulse el botón Enter. 3.
  • Página 169 5. Seleccione el ajuste Modo Escala y seleccione una de las siguientes opciones: • Vista con zoom: para mantener la relación de aspecto de la imagen a medida que modifica la escala de la imagen. • Vista completa: para ajustar la imagen al tamaño de la pantalla del proyector a medida que modifica la escala de la imagen.
  • Página 170: Proyección De Varias Imágenes De Forma Simultánea

    7. Seleccione la opción Ajuste de recorte y utilice los botones de flecha para ajustar las coordinadas y el tamaño de cada imagen mientras que mira la pantalla. 8. Seleccione el ajuste Rango de recorte para previsualizar el área que seleccionó. 9.
  • Página 171 Nota: No puede utilizar la función de pantalla dividida con ciertas combinaciones de fuentes de entrada. No puede realizar la proyección de pantalla dividida en modo Reprod. de contenido o cuando activa las opciones Escala o Mezcla de bordes. 1. Pulse el botón Split del control remoto. Nota: También puede seleccionar Split Screen en la pantalla de inicio.
  • Página 172: Fuentes De Entrada Para Una Proyección De Pantalla Dividida

    4. Pulse los botones de flecha y el botón Enter para seleccionar una fuente de imagen para cada sección de la pantalla. 5. Para elegir el audio que desea oír, seleccione una fuente de entrada como el ajuste Fuente de audio.
  • Página 173: Recursos De Seguridad Del Proyector

    • Mostrar la barra de información de Screen Mirroring Restricciones de imágenes • Aun cuando configura el ajuste Pantalla sin señal en Logo en el menú Pantalla, la pantalla azul aparece cuando no hay una señal de imagen. • Cuando crea una sola imagen unificada proyectada desde varios proyectores y utiliza la función de pantalla dividida, el segundo proyector no detecta una señal de imagen.
  • Página 174: Configuración De Una Contraseña

    Ingreso de una contraseña para usar el proyector Captura de una imagen de logotipo para mostrar Tema principal: Recursos de seguridad del proyector Configuración de una contraseña Para usar la seguridad por contraseña, debe primero configurar una contraseña. Nota: La contraseña predeterminada está configurada en 0000. 1.
  • Página 175: Selección De Tipos De Seguridad Por Contraseña

    5. Vuelva a ingresar la contraseña. Verá el mensaje “Contraseña aceptada”. 6. Pulse el botón Esc para volver al menú. 7. Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro en caso de que la olvide. Tema principal: Tipos de seguridad por contraseña Selección de tipos de seguridad por contraseña Después de configurar una contraseña, verá...
  • Página 176: Ingreso De Una Contraseña Para Usar El Proyector

    Nota: Guarde el control remoto en un lugar seguro; si lo pierde, no podrá ingresar la contraseña para usar el proyector. Tema principal: Tipos de seguridad por contraseña Ingreso de una contraseña para usar el proyector Si configura una contraseña y activa una contraseña Protec. aliment., verá un mensaje que le solicitará esta contraseña cada vez que encienda el proyector.
  • Página 177: Captura De Una Imagen De Logotipo Para Mostrar

    Epson. No intente ingresar la contraseña otra vez. Cuando hable con el soporte técnico de Epson, proporcione el Código solicitado mostrado en la pantalla y una prueba de propiedad para obtener ayuda para desbloquear el proyector.
  • Página 178 2. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Administración y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Logotipo del usuario y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Iniciar ajustes y pulse el botón Enter. Verá un mensaje preguntándole si desea usar la imagen mostrada como un logotipo de usuario. Nota: Cuando selecciona Logotipo del usuario, se cancelan temporalmente algunos ajustes, tales como Correc.
  • Página 179: Bloqueo De Los Botones Del Proyector

    8. Seleccione el menú Pantalla y pulse el botón Enter. 9. Seleccione cuándo desea mostrar la pantalla Logotipo del usuario: • Para mostrarla cada vez que no haya una señal de entrada, seleccione el ajuste Pantalla sin señal y configúrelo en Logo. •...
  • Página 180: Desbloqueo De Los Botones Del Proyector

    2. Seleccione el menú Administración y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Bloqueo funcionam. y pulse el botón Enter. 4. Seleccione uno de estos tipos de bloqueo y pulse el botón Enter: • Para bloquear todos los botones del proyector, seleccione Bloqueo Total. •...
  • Página 181: Instalación De Un Cable De Seguridad

    Tema principal: Bloqueo de los botones del proyector Referencias relacionadas Ajustes de administración - menú Administración Instalación de un cable de seguridad Puede instalar dos tipos de cables de seguridad en el proyector para protegerlo contra robo. • Utilice la ranura de seguridad del proyector para conectar un dispositivo de bloqueo Kensington. Consulte a su distribuidor local de productos de informática o electrónica para obtener información de compra.
  • Página 182 2. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Administración y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Patrón de usuario y pulse el botón Enter. Verá un mensaje preguntándole si desea usar la imagen mostrada como un Patrón de usuario. Nota: Cuando selecciona Patrón de usuario, los ajustes como Keystone, E-Zoom, Aspecto, Ajustar zoom o Cambio de imagen se cancelan temporalmente.
  • Página 183: Almacenamiento De Ajustes En La Memoria Y Uso De Los Ajustes Guardados

    Tema principal: Ajuste de las funciones del proyector Almacenamiento de ajustes en la memoria y uso de los ajustes guardados Puede guardar los ajustes personalizados para su entrada de video y luego seleccionar los ajustes guardados cuando quiera utilizarlos. 1. Encienda el proyector y proyecte una imagen. 2.
  • Página 184: Transferencia De Los Ajustes De Los Menús Entre Proyectores

    Precaución: Si el proceso de copia falla debido a un corte del suministro eléctrico, un error de comunicación o cualquier otra razón, Epson no será responsable por ningún costo de reparación incurrido.
  • Página 185: Guardar Los Ajustes En Una Unidad Flash Usb

    • EDID del menú E/S de señal • Ajustes del menú Red Guardar los ajustes en una unidad flash USB Transferencia de los ajustes desde una unidad flash USB Guardar los ajustes en una computadora Transferencia de ajustes desde una computadora Tema principal: Ajuste de las funciones del proyector Guardar los ajustes en una unidad flash USB...
  • Página 186: Transferencia De Los Ajustes Desde Una Unidad Flash Usb

    3. Mantenga presionado el botón Esc del panel de control o del control remoto mientras conecta el cable de alimentación al proyector. 4. Cuando los indicadores On/Standby y Status se iluminan de color azul y los indicadores luminosos Lamp y Temp se iluminan de color naranja, suelte el botón Esc. Los indicadores luminosos parpadean para indicar que los ajustes se están transfiriendo a la unidad flash.
  • Página 187 2. Introduzca la unidad flash en el puerto USB-A. Nota: Conecte la unidad flash directamente al proyector. No utilice un concentrador; de lo contrario, es posible que sus ajustes no se guarden correctamente. 3. Mantenga presionado el botón Menu del panel de control o del control remoto mientras conecta el cable de alimentación al proyector.
  • Página 188: Guardar Los Ajustes En Una Computadora

    Guardar los ajustes en una computadora Puede guardar los ajustes del proyector que quiere transferir a una computadora. Su computadora debe tener instalado uno de los siguientes sistemas operativos: • Windows 7 • Windows 8.x • Windows 10 • OS X 10.11.x •...
  • Página 189: Transferencia De Ajustes Desde Una Computadora

    El proyector aparece como un disco extraíble en su computadora. 6. Abra el disco extraíble y copie el archivo pjconfdata.bin a su computadora. 7. Cuando se termine de copiar el archivo, realice uno de los siguientes pasos: • Windows: Abra la utilidad Mi PC, Equipo, Explorador de Windows o Explorador de archivos. Haga clic con el botón derecho del mouse en el nombre de su proyector (que aparece como un disco extraíble) y seleccione Expulsar.
  • Página 190 2. Conecte un cable USB al puerto USB-B del proyector. 3. Conecte el otro extremo del cable a cualquier puerto USB disponible de la computadora. 4. Mantenga presionado el botón Menu del panel de control o del control remoto mientras conecta el cable de alimentación al proyector.
  • Página 191: Planificación De Eventos Del Proyector

    Nota: Si el proyector no se apaga y los indicadores siguen parpadeando, consulte el enlace que aparece al final de esta sección para obtener una resolución. Tema principal: Transferencia de los ajustes de los menús entre proyectores Referencias relacionadas Estado de los indicadores del proyector Planificación de eventos del proyector Puede guardar un comando del proyector como un "evento", por ejemplo, encender o apagar el proyector o alternar entre las fuentes de entrada.
  • Página 192 1. Configure la fecha y la hora en el menú Administración. 2. Pulse el botón Menu. 3. Seleccione el menú Administración y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Ajustes planificación y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el menú Planificación y pulse el botón Enter.
  • Página 193: Visualización De Eventos Programados

    7. En la sección Configurar evento, seleccione los eventos que desea que ocurran. (Seleccione No modificado para los eventos que no desea que ocurran). 8. En la sección Configurar Fecha/Hora, seleccione la fecha y la hora en las que desea que ocurran los eventos programados.
  • Página 194 Verá una pantalla como esta: Los cuadros de color en el calendario indican lo siguiente: Un evento único Un evento que se repite La comunicación está activada o desactivada El evento no es válido 5. Para ver un evento, pulse los botones de flecha izquierda y derecha del control remoto para seleccionar un día.
  • Página 195: Modificación De Un Evento Programado

    Modificación de un evento programado Puede modificar cualquier evento actualmente programado. 1. Pulse el botón Menu. 2. Seleccione el menú Administración y pulse el botón Enter. 3. Seleccione Ajustes planificación y pulse el botón Enter. Verá una pantalla como esta: 4.
  • Página 196 7. Cuando termine, seleccione Volver y pulse el botón Enter. 8. Seleccione Ha finalizado la instalación y pulse el botón Enter para guardar sus cambios. Nota: Para borrar todos los eventos programados, seleccione Reiniciar planificación y seleccione Sí. Tema principal: Planificación de eventos del proyector...
  • Página 197: Configuración De Los Ajustes De Menús

    Configuración de los ajustes de menús Siga las instrucciones de las siguientes secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar los ajustes del proyector. Uso de los menús del proyector Ajustes de calidad de la imagen: menú Imagen Ajustes de la señal de entrada: menú...
  • Página 198 Verá la pantalla del menú. 2. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por los menús listados a la izquierda. Los ajustes para cada menú aparecen a la derecha. Nota: Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada, la resolución u otros ajustes de menú...
  • Página 199: Ajustes De Calidad De La Imagen: Menú Imagen

    Tema principal: Configuración de los ajustes de menús Ajustes de calidad de la imagen: menú Imagen Los ajustes del menú Imagen le permiten ajustar la calidad de imagen de la fuente de entrada que está utilizando actualmente. Los ajustes disponibles dependen del modo de color y la fuente de entrada actualmente seleccionados.
  • Página 200 Ajuste Opciones Descripción Tono Varios niveles disponibles Ajusta el equilibrio de los tonos verde a magenta de la imagen. Nitidez Varios niveles disponibles Ajusta la nitidez o suavidad de los detalles de la imagen. Balance de blancos Temp. Color Configura el tono de color general de la imagen.
  • Página 201 Ajuste Opciones Descripción Mejora de imagen Modos predefin. imagen Selecciona los ajustes predefinidos de Mejora de imagen. Reducción de ruidos Reduce el parpadeo en imágenes analógicas. Reducción ruidos MPEG Reduce el ruido o la estática en videos en formato MPEG. Desentrelazado Convierte señales entrelazadas (480i/576i/1080i) a señales de...
  • Página 202 Ajuste Opciones Descripción Gamma –2 a 2 Ajusta los colores seleccionando uno de los valores de corrección de Personalizado gama o haciendo referencia a un gráfico de gama. RGBCMY Varios niveles disponibles Ajusta el matiz, la saturación y el brillo de cada color. Restablecer los valores —...
  • Página 203 Ajuste Opciones Descripción Escala Varios niveles disponibles Cuando utiliza varios proyectores, esta opción ajusta la escala de la imagen proyectada por cada proyector. Ajuste de señal analógica Ajuste automático Ajusta la señal cuando la fuente de entrada actualmente seleccionada Tracking es Ordenador.
  • Página 204: Ajustes De La Señal De Entrada: Menú E/S De Señal

    Activación del ajuste Contraste dinámico Ajustes de la señal de entrada: menú E/S de señal Normalmente, el proyector detecta y optimiza los ajustes de la señal de entrada automáticamente. Para personalizar los ajustes, utilice el menú E/S de señal. Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada seleccionada.
  • Página 205 Ajuste Opciones Descripción Fuente Formato de señal Muestra los ajustes para la fuente de entrada actualmente seleccionada. Overscan Formato de señal: configura el tipo de EDID señal y el rango de video para ciertas Restablecer los valores fuentes de entrada. predeterminados •...
  • Página 206 Ajuste Opciones Descripción Salida de audio Automático Configura el puerto de entrada de audio al proyectar desde fuentes de entrada que no Audio sean HDMI, LAN y Screen Mirroring. Audio1 Audio2 Salida de audio HDMI Salida de audio HDMI1 Configura el puerto de entrada de audio cuando esté...
  • Página 207 Ajuste Opciones Descripción Enlace HDMI Conex. dispositivos Ajusta las opciones de Enlace HDMI que le permiten usar el control remoto o el Enlace HDMI proyector para controlar los dispositivos Disp. salida audio conectados mediante HDMI que son compatibles con el estándar CEC. Activar Enlace Conex.
  • Página 208: Ajustes De Instalación - Menú Instalación

    Ajuste Opciones Descripción Ajuste HDMI EQ 1, 2 o 3 Ajusta el nivel de la señal de entrada HDMI según el dispositivo conectado al puerto HDMI. Cambie el ajuste si hay mucha interferencia en la imagen o si no se proyecta la imagen.
  • Página 209 Ajuste Opciones Descripción Instalación fija Seleccione On si instaló el proyector en una ubicación fija. Patrón de prueba — Muestra un patrón de prueba para ayudar en el enfoque y zoom de la imagen y en la corrección de la forma de la imagen.
  • Página 210 Ajuste Opciones Descripción Correc. geométrica H/V-Keystone Ajusta la forma de la imagen (horizontal y verticalmente) para que Quick Corner sea rectangular. Corrección arco H/V Keystone: le permite corregir Corrección punto manualmente los lados horizontal y vertical. Memoria Quick Corner: le permite corregir la forma de la imagen y la alineación en pantalla.
  • Página 211 Ajuste Opciones Descripción Zoom digital Varios niveles disponibles Ajusta el tamaño de la imagen proyectada. Cambio de imagen Varias posiciones disponibles Ajusta la posición de la imagen proyectada. Receptor Remoto Frontl/Posterior Limita la recepción de señales del control remoto mediante el receptor Frontal seleccionado;...
  • Página 212: Ajustes De Pantalla - Menú Pantalla

    Corrección de la forma de la imagen con los botones de corrección trapezoidal Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner Ajuste de la posición de la imagen Bloqueo de los botones del proyector Desbloqueo de los botones del proyector Temas relacionados Configuración del proyector Ajustes de pantalla - menú...
  • Página 213 Ajuste Opciones Descripción Tipo de patrón Patrón 1 Selecciona el tipo de patrón de cuadrícula, patrón de línea o Patrón 2 patrón personalizado para Patrón 3 mostrar en la pantalla. Patrón 4 Patrón de usuario Pantalla sin señal Negro Seleccione el color de pantalla o el logotipo que desea mostrar Azul cuando no se detecta una señal...
  • Página 214 Ajuste Opciones Descripción Configuración de Dividir Mostrar fuente de salida de Ajusta la función Split Screen; pantalla audio esta opción no está disponible en modo Reprod. de contenido. Alinear Mostrar fuente de salida de audio: controla si se muestra un icono con la fuente proporcionando audio durante una proyección de Split Screen.
  • Página 215: Ajustes De Funciones - Menú Operación

    Ajustes de funciones - menú Operación Los ajustes del menú Operación le permiten personalizar diversas funciones del proyector que controlan su funcionamiento. Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada seleccionada y otros ajustes. Ajuste Opciones Descripción Búsq. aut. de fuente Habilita el proyector para seleccionar una fuente de entrada automáticamente;...
  • Página 216 Ajuste Opciones Descripción Contr. de brillo de fuente de Mantener brillo Controla el brillo constante de la fuente de luz del proyector. Mantener nivel de brillo Mantener brillo: mantiene un Restante estimado nivel de brillo constante. Modo luz Mantener nivel de brillo: Nivel brillo selecciona el nivel de brillo que debe mantener cuando el ajuste...
  • Página 217 Ajuste Opciones Descripción Direct Power On Controla si se enciende automáticamente el proyector cuando lo conecta. Encendido automático HDMI1 Selecciona si se enciende el proyector automáticamente Ordenador1 cuando conecta una señal de USB Display entrada a una fuente de entrada específica.
  • Página 218 Reprod. de contenido Active este ajuste para reproducir una lista de reproducción creada con el software Epson Projector Content Manager. Efecto de superpos. Efecto de superpos. Añade efectos de formas y colores a la imagen proyectada;...
  • Página 219: Ajustes De Administración - Menú Administración

    Ajuste Opciones Descripción Visor USB — Seleccione una lista de reproducción guardada en el dispositivo USB. Restablecer configuración de — Restaura todos los ajustes en el Operación menú Operación a sus valores predeterminados. Tema principal: Configuración de los ajustes de menús Tareas relacionadas Encendido del proyector Apagado del proyector...
  • Página 220 Nota: Debe desactivar la protección mediante contraseña de Planificación para configurar los ajustes de Ajustes planificación. Ajuste Opciones Descripción Botón de usuario Modo luz Asigna una opción de los menús al botón User del control remoto Información para acceso directo. Desentrelazado Subtítulo Resolución...
  • Página 221 Ajuste Opciones Descripción Uniformidad de color Uniformidad de color Ajusta el balance de los tonos de color. Nivel de Ajuste Uniformidad de color: Iniciar ajustes seleccione On para ajustar el Restablecer balance de los tonos de color para toda la pantalla. Nivel de Ajuste: establece el nivel de ajuste.
  • Página 222 Ajuste Opciones Descripción Calib. fuente de luz Ejecutar ahora Selecciona opciones para realizar la calibración de la fuente Ejecutar periódicam. de luz con el fin de mantener el Última ejecución balance de color de la imagen proyectada. Ejecutar ahora: seleccione On para iniciar la calibración de la fuente de luz ahora.
  • Página 223 Ajuste Opciones Descripción Ajustes planificación — Programa los eventos del proyector para ocurrir automáticamente en las fechas y horas seleccionadas. Alim LAN inalámbrica Activa o desactiva la comunicación inalámbrica. Diag. de LAN inalám. Ping Muestra el estado de la comunicación LAN inalámbrica. Dirección IP Ping hasta detenerse Iniciar...
  • Página 224 Ajuste Opciones Descripción Información Horas de trabajo Muestra información sobre el proyector y la señal de entrada Horas fuente de luz actual; los elementos que se Restante estimado muestran varían según la fuente de entrada actual. Fuente La opción Versión muestra los Señal de entrada números de las versiones para el Resolución...
  • Página 225: Lista De Los Códigos De Event Id

    Visualización de eventos programados Modificación de un evento programado Ajuste de la uniformidad de los colores Lista de los códigos de Event ID Si la opción Event ID en la pantalla Información del menú Administración muestra un número de código, consulte la siguiente lista de códigos para encontrar la solución al problema asociado con el código.
  • Página 226 Red. 0899 Se ha producido un error de comunicación. Reinicie el software de red y el proyector. Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Epson para obtener ayuda. 089A El tipo de autenticación EAP no coincide con la red. Revise los ajustes de seguridad LAN inalámbrica y compruebe que el certificado de seguridad esté...
  • Página 227 0920 La batería interna que guarda los ajustes de fecha y hora del proyector se está agotando. Comuníquese con Epson para obtener ayuda. 0B01 El almacenamiento interno no se pudo detectar correctamente. Apague el proyector, desconecte el cable de alimentación y luego vuelva a conectarlo y...
  • Página 228: Ajustes De Red: Menú Red

    Ajustes de red: menú Red Los ajustes del menú Red le permiten ver información de red y configurar el proyector para controlarlo a través de una red. Nota: Debe desactivar la protección mediante contraseña del menú Red para configurar los ajustes de red.
  • Página 229 Ajuste Opciones Descripción Información de LAN Nombre proyector Muestra los detalles y el estado de la inalámbrica red inalámbrica cuando el módulo LAN LAN inalámbrica inalámbrico está instalado o cuando el ajuste Punto de acceso sencillo está desactivado. La opción LAN inalámbrica muestra la siguiente información: •...
  • Página 230: Ajustes De Operación De Múltiples Proyectores - Menú Multi-Proyección

    Tema principal: Configuración de los ajustes de menús Conceptos relacionados Proyección en una red alámbrica Proyección en una red inalámbrica Referencias relacionadas Ajustes del menú LAN inalámbrica Ajustes de operación de múltiples proyectores - menú Multi-proyección Los ajustes del menú Multi-proyección le permiten configurar varios proyectores para proyectar una sola imagen unida.
  • Página 231 Ajuste Opciones Descripción Correc. geométrica H/V-Keystone Ajusta la forma de la imagen (horizontal y verticalmente) para que Quick Corner sea rectangular. Corrección arco H/V Keystone: le permite corregir Corrección punto manualmente los lados horizontal y vertical. Memoria Quick Corner: le permite corregir la forma de la imagen y la alineación en pantalla.
  • Página 232 Ajuste Opciones Descripción Mezcla de bordes Mezcla de bordes Combina el borde entre varias imágenes para crear una pantalla Borde superior continua. Borde inferior Borde izquierdo Borde derecho Guía de línea Guía de patrones Color de la guía Nivel negro Ajuste de Color Ajusta las diferencias del brillo y tono en imágenes superpuestas.
  • Página 233 Ajuste Opciones Descripción Modo luz Normal Selecciona el modo de brillo del proyector cuando el ajuste Silencioso Mantener brillo está desactivado. Extendido Normal: luminosidad máxima Personalizado Silencioso: 70 % de luminosidad con el ruido del ventilador reducido Extendido: 70 % de luminosidad y extiende la vida útil de la fuente de Personalizado: seleccione un nivel de brillo personalizado y active el...
  • Página 234: Ajustes De Memoria De Calidad De Imagen: Menú Memoria

    Ajuste del nivel negro Ajuste de RGBCMY Escala de una imagen Ajustes de memoria de calidad de imagen: menú Memoria Los ajustes del menú Memoria le permiten guardar y cargar los ajustes de calidad de imagen en la memoria del proyector. Ajuste Opciones Descripción...
  • Página 235: Ajustes De Configuración: Menú Eco

    Ajuste Opciones Descripción Borrar memoria Memoria 1 a 10 Elimina una memoria de ajustes de calidad de imagen guardada. Restablecer configuración de — Restablece todos los ajustes de memoria memoria de calidad de imagen. Tema principal: Configuración de los ajustes de menús Tareas relacionadas Almacenamiento de ajustes en la memoria y uso de los ajustes guardados Ajustes de configuración: menú...
  • Página 236 Ajuste Opciones Descripción Modo luz Normal Selecciona el modo de brillo del proyector cuando el ajuste Silencioso Mantener brillo está Extendido desactivado. Personalizado Normal: luminosidad máxima Silencioso: 70 % de luminosidad con el ruido del ventilador reducido Extendido: 70 % de luminosidad y extiende la vida útil de la fuente de luz Personalizado: seleccione un...
  • Página 237 Ajuste Opciones Descripción Modo en espera Comunic. activ. Active este ajuste para permitir que se realicen las siguientes Comunic. desact. operaciones cuando el proyector está en modo de espera: • Monitorear y controlar el proyector a través de una red •...
  • Página 238: Opciones De Ajustes Iniciales Y Restablecimiento - Menú Configuración Inicial/Todas Las Configuraciones

    Opciones de ajustes iniciales y restablecimiento - menú Configuración inicial/Todas las configuraciones Puede restablecer gran parte de los ajustes del proyector a sus valores predeterminados con la opción Reset Completo en el menú Configuración inicial/Todas las configuraciones. Cuando selecciona la opción Reset Completo, verá esta pantalla: Aparecen marcas de verificación a un lado de los ajustes de los menús que se van a restablecer.
  • Página 239 No puede restablecer los siguientes ajustes con la opción Reset Completo: • Zoom digital • Cambio de imagen • Patrón de usuario • Idioma Nota: Consulte el enlace que aparece al final de esta sección para obtener detalles sobre cómo actualizar el firmware del proyector.
  • Página 240: Mantenimiento Y Transporte Del Proyector

    Las únicas piezas que debe reemplazar son el filtro de aire y las pilas del control remoto. Si necesita reemplazar alguna otra pieza, comuníquese con Epson o con un técnico autorizado por Epson. El proyector utiliza una fuente de luz láser sellada que no necesita servicio y no puede ser reemplazada.
  • Página 241: Limpieza Del Sensor De Obstáculos

    • Para quitar polvo o manchas, limpie la ventana de proyección suavemente con papel para limpiar lentes. • Para quitar manchas persistentes, humedezca un paño suave que no deje pelusas con limpiador para lentes y frote la ventana de proyección con cuidado. Advertencia: No utilice un limpiador para lentes que contenga gas inflamable.
  • Página 242: Limpieza Del Exterior Del Proyector

    El mantenimiento regular del filtro es importante para mantener el proyector en buen estado. Este proyector Epson fue diseñado con un filtro de aire de fácil acceso que puede ser reemplazado por el usuario con el fin de proteger el producto y hacer sencilla la tarea de darle mantenimiento regular. La frecuencia de mantenimiento del filtro de aire puede variar según el entorno.
  • Página 243: Limpieza Del Filtro Y De Las Salidas De Aire

    Referencias relacionadas Especificaciones de la fuente de luz del proyector Estado de los indicadores del proyector Limpieza del filtro y de las salidas de aire Limpie el filtro o las salidas de aire cuando estén cubiertos de polvo o cuando aparezca un mensaje indicándole que lo haga.
  • Página 244 3. Retire el filtro de aire del proyector. 4. Pase una aspiradora por la parte frontal del filtro de aire (el lado con las lengüetas) para retirar cualquier polvo restante. Nota: Si es difícil quitar el polvo o si el filtro de aire está dañado, reemplácelo.
  • Página 245: Reemplazo Del Filtro De Aire

    5. Vuelva a colocar el filtro de aire en el proyector, tal como se muestra a continuación. 6. Cierre la tapa del filtro de aire y deslice el seguro. Tema principal: Mantenimiento del filtro y de las salidas de aire Tareas relacionadas Apagado del proyector Reemplazo del filtro de aire...
  • Página 246 2. Deslice el seguro de la tapa del filtro de aire y abra la tapa. 3. Retire el filtro de aire del proyector. Nota: Los filtros de aire contienen polipropileno. Deseche los filtros usados de acuerdo con la normativa local.
  • Página 247: Reemplazo De Las Pilas Del Control Remoto

    4. Coloque el filtro de aire nuevo en el proyector, tal como se muestra a continuación. 5. Cierre la tapa del filtro de aire y deslice el seguro. Tema principal: Mantenimiento del filtro y de las salidas de aire Tareas relacionadas Apagado del proyector Reemplazo de las pilas del control remoto El control remoto usa dos pilas AA alcalinas o de manganeso.
  • Página 248 1. Retire la tapa del compartimiento de las pilas, tal como se muestra a continuación. 2. Retire las pilas usadas. Advertencia: Si las pilas gotean, limpie el líquido con un paño suave y no toque el líquido con las manos. Si el líquido toca sus manos, lávelas de inmediato para evitar lesiones. 3.
  • Página 249: Cómo Actualizar El Firmware

    Puede contactar al departamento de soporte técnico de Epson o usar el software Epson Projector Management para buscar actualizaciones de firmware para su producto. Para obtener más información, póngase en contacto con el departamento de soporte técnico de Epson.
  • Página 250: Transporte Del Proyector

    Marque la caja como “Frágil”. Nota: Epson no será responsable de ningún daño que se produzca durante el transporte. Tema principal: Mantenimiento y transporte del proyector...
  • Página 251: Solución De Problemas

    • Los indicadores del proyector, ya que pueden indicar cuál es el problema. • Las soluciones ofrecidas en este manual, ya que pueden ayudarle a resolver varios problemas. Si ninguna de estas soluciones ayuda, comuníquese con Epson para obtener soporte técnico. Tema principal: Solución de problemas...
  • Página 252: Estado De Los Indicadores Del Proyector

    Estado de los indicadores del proyector Los indicadores luminosos del proyector indican el estado de éste y le avisan cuando ocurre un problema. Revise el estado y el color de los indicadores luminosos y busque una solución en la tabla a continuación.
  • Página 253 Indicador WLAN (red inalámbrica) Indicador Indicador Indicador Indicador de Estado y solución On/Standby Status Laser temperatura Azul Azul Apagado Apagado Funcionamiento normal. Azul Parpadeo azul Apagado Apagado El proyector se está calentando. Espere a que aparezca una imagen. El proyector se está apagando. (Cuando el indicador Status deje de parpadear, puede desconectar el proyector).
  • Página 254 • Limpie o reemplace el filtro de aire. • Si utiliza el proyector a una altitud elevada, active el ajuste Modo alta altitud. • Si el problema continúa, desconecte el proyector y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Parpadeo azul Variable Parpadeo Variable Advertencia del láser.
  • Página 255: Uso Del Sistema De Menús Del Proyector

    On en el menú Administración del proyector. Nota: Si los indicadores luminosos muestran un patrón que no aparece en estas tablas, apague el proyector, desconéctelo y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Tema principal: Solución de problemas Referencias relacionadas Dónde obtener ayuda (EE.
  • Página 256: Soluciones Para Cuando No Aparecen Imágenes

    Soluciones para cuando la imagen es incorrecta con la función USB Display Soluciones para cuando aparece el mensaje "Sin Señal" Soluciones para cuando aparece el mensaje "No Soportado" Soluciones para cuando solo aparece parte de la imagen Soluciones para cuando la imagen no es rectangular Soluciones para cuando la imagen contiene ruido o estática Soluciones para cuando la imagen está...
  • Página 257: Soluciones Para Cuando La Imagen Es Incorrecta Con La Función Usb Display

    • Si el proyector no responde cuando pulsa los botones del panel de control, es posible que los botones estén bloqueados. Si es el caso, desbloquéelos. • Si el proyector no responde cuando pulsa los botones del control remoto, asegúrese de que los receptores del control remoto estén activados.
  • Página 258: Soluciones Para Cuando Aparece El Mensaje "Sin Señal

    • Si el cursor del mouse parpadea, seleccione Mueva el puntero del ratón de forma suave en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora con Windows. • Desactive el ajuste Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora.
  • Página 259: Visualización Desde Una Computadora Portátil Con Windows

    • Si está proyectando desde una fuente HDMI, sustituya el cable HDMI por uno más corto. • Conecte la fuente de video directamente al proyector. • Utilice un cable de video diferente. • Si las otras soluciones no resuelven el problema, restaure todos los ajustes del proyector utilizando las opciones del menú...
  • Página 260: Visualización Desde Una Computadora Portátil Mac

    Visualización desde una computadora portátil Mac Si ve el mensaje “Sin Señal” cuando proyecta desde una computadora portátil Mac, necesita configurar la computadora portátil para pantallas duplicadas. (Consulte el manual de su computadora portátil para obtener más información). 1. Abra la utilidad Preferencias del Sistema y seleccione Pantallas, Pantalla o Color LCD. 2.
  • Página 261: Soluciones Para Cuando La Imagen No Es Rectangular

    • Revise los ajustes de pantalla de la computadora para desactivar la opción de pantalla doble y seleccione una resolución que esté dentro de los límites del proyector. (Consulte el manual de su computadora para obtener detalles). • Revise la resolución asignada a los archivos de presentación para ver si se han creado para una resolución distinta a la que está...
  • Página 262: Soluciones Para Cuando La Imagen Contiene Ruido O Estática

    • Si conectó un cable de extensión, intente proyectar sin él para ver si es la causa de la interferencia en la señal. • Si está utilizando la función USB Display, desactive el ajuste Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora. Tema principal: Solución de problemas de imagen o sonido...
  • Página 263: Soluciones Para Cuando La Imagen Está Borrosa

    Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: menú E/S de señal Formatos de pantalla de video compatibles Ajustes de calidad de la imagen: menú Imagen Temas relacionados Conexión de fuentes de video Conexión de fuentes de computadora Soluciones para cuando la imagen está borrosa Si la imagen proyectada está...
  • Página 264: Soluciones Para Cuando El Brillo O Los Colores De La Imagen Son Incorrectos

    Tareas relacionadas Limpieza de la ventana de proyección Enfoque de la imagen Soluciones para cuando el brillo o los colores de la imagen son incorrectos Si la imagen proyectada es demasiado oscura o clara, o si los colores están incorrectos, pruebe las siguientes soluciones: •...
  • Página 265: Soluciones A Problemas De Sonido

    Suba el volumen de la computadora y baje el volumen del proyector (cuando esté utilizando el software Epson iProjection [Windows/Mac]). • Compruebe que la opción Disp. salida audio esté configurada al puerto de audio correcto para su dispositivo de video.
  • Página 266: Soluciones A Problemas Con La Reproducción De Contenido

    Solución de problemas de imagen o sonido Referencias relacionadas Ajustes de funciones - menú Operación Tareas relacionadas Proyección de una lista de reproducción en modo Reprod. de contenido Cómo crear una lista de reproducción con Epson Web Control Agregar efectos a la imagen proyectada...
  • Página 267: Solución De Problemas De Funcionamiento Del Proyector O Del Control Remoto

    • Si el botón de encendido del control remoto no enciende el proyector, revise las pilas y asegúrese de que el ajuste Receptor Remoto esté activado en el menú del proyector, si está disponible. • El cable de alimentación puede estar defectuoso. Utilice otro cable de alimentación. Si esto no funciona, desconecte el cable y comuníquese con Epson.
  • Página 268: Soluciones A Problemas Con El Control Remoto

    • Para configurar el control remoto para que funcione con cualquier proyector, mantenga presionado el botón ID y pulse el botón 0/All. • Si pierde el control remoto, puede adquirir uno de un distribuidor de productos Epson autorizado. Tema principal:...
  • Página 269: Soluciones A Problemas De Contraseñas

    • Nombre de usuario: EPSONWEB • Contraseña predeterminada: admin • Si estableció una contraseña para el control remoto (en Epson Web Control) y se le olvidó su nombre de usuario o contraseña, intente ingresar lo siguiente: • Nombre de usuario: EPSONREMOTE •...
  • Página 270: Solución De Problemas De Red

    Referencias relacionadas Dónde obtener ayuda (EE. UU. y Canadá) Dónde obtener ayuda (América Latina) Solución de problemas de red Revise las soluciones de las siguientes secciones si tiene problemas con el proyector en una red. Soluciones para cuando falla la autenticación inalámbrica Soluciones para cuando no puede acceder al proyector por medio de un navegador web Soluciones para cuando no recibe avisos por correo electrónico de la red Soluciones para cuando la imagen contiene estática durante la proyección a través de una red...
  • Página 271: Soluciones Para Cuando No Puede Acceder Al Proyector Por Medio De Un Navegador Web

    Nota: No puede cambiar el nombre de usuario. • Es posible que tenga que iniciar sesión para acceder a algunas de las opciones en la pantalla Epson Web Control. Si ve una ventana de iniciar sesión, introduzca EPSONWEB como el nombre de usuario e introduzca la contraseña configurada en el menú...
  • Página 272: Soluciones Para Cuando La Imagen Contiene Estática Durante La Proyección A Través De Una Red

    Tareas relacionadas Configuración de avisos por correo electrónico del proyector a través de la red Soluciones para cuando la imagen contiene estática durante la proyección a través de una red Si la imagen proyectada contiene estática durante la proyección a través de una red, pruebe las siguientes soluciones.
  • Página 273: Soluciones Para Cuando La Imagen O El Sonido Contiene Estática Cuando Está Utilizando La Función Screen Mirroring

    • Asegure que el ajuste Pantalla compartida del menú Red esté configurado On para todos los proyectores. • Cierre el software Epson iProjection (Windows/Mac). • Asegure que la imagen proyectada no esté protegida por derechos de autor. • Compruebe que aparezca la palabra Compartiendo en la barra de estado que aparece en el parte central superior de la pantalla.
  • Página 274: Dónde Obtener Ayuda (Ee. Uu. Y Canadá)

    Dónde obtener ayuda (EE. UU. y Canadá) Si necesita comunicarse con Epson para obtener servicios de soporte técnico, utilice las siguientes opciones de soporte. Soporte por Internet Visite la página de soporte de Epson en epson.com/support (EE. UU.) o epson.ca/support (Canadá) y...
  • Página 275: Dónde Obtener Ayuda (América Latina)

    Referencias relacionadas Estado de los indicadores del proyector Dónde obtener ayuda (América Latina) Si necesita comunicarse con Epson para obtener servicios de soporte técnico, utilice las siguientes opciones de soporte. Soporte por Internet Visite la página de soporte de Epson en latin.epson.com/soporte...
  • Página 276 Epson del país más cercano. Compra de suministros y accesorios Puede comprar accesorios opcionales y piezas de repuesto de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite la página latin.epson.com. O bien, puede comunicarse con la oficina de ventas más cercana, tal como se describe en la sección "Dónde obtener...
  • Página 277 Referencias relacionadas Estado de los indicadores del proyector...
  • Página 278: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas En las siguientes secciones se enumeran las especificaciones técnicas del proyector. Especificaciones generales del proyector Especificaciones de la fuente de luz del proyector Especificaciones del control remoto Especificaciones de las dimensiones del proyector Especificaciones eléctricas del proyector Especificaciones ambientales del proyector Especificaciones de seguridad y homologaciones del proyector (EE.
  • Página 279 Luminosidad Modo luz Normal: Emisión de luz blanca de 3600 lúmenes (estándar ISO 21118) Emisión de luz de color de 3600 lúmenes Modo luz Extendido o Silencioso: Emisión de luz blanca de 2500 lúmenes (estándar ISO 21118) Modo Personalizado: Emisión de luz blanca de 2500 a 3600 lúmenes (estándar ISO 21118) Nota: La luminosidad de color (emisión de luz de color) y la luminosidad blanca (emisión de luz blanca) varían según las...
  • Página 280: Especificaciones De La Fuente De Luz Del Proyector

    Compatibilidad del puerto Un puerto compatible con USB 2.0 para dispositivos de memoria USB tipo A USB, cámaras de documentos Epson, actualizaciones de firmware o para copiar los ajustes de menús Un puerto compatible con USB 2.0 para WLAN solamente Tema principal: Especificaciones técnicas...
  • Página 281: Especificaciones Del Control Remoto

    Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones del control remoto Alcance de recepción 19,7 pies (6 m) Pilas Dos pilas AA alcalinas o de manganeso Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones de las dimensiones del proyector Altura (sin incluir las patas) 5,3 pulg. (133 mm) Anchura 14,0 pulg.
  • Página 282: Especificaciones Ambientales Del Proyector

    Consumo de energía En funcionamiento: (220 a 240 V) Modo luz Normal: 255 W Modo luz Extendido o Silencioso: 197 W En espera: 0,5 W (Comunic. desact.), 2,0 W (Comunic. activ.) Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones ambientales del proyector Temperatura En funcionamiento - un solo proyector: 32 a 104 °F (0 a 40 °C) En funcionamiento - múltiples proyectores:...
  • Página 283: Especificaciones De Seguridad Y Homologaciones Del Proyector (América Latina)

    Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones de seguridad y homologaciones del proyector (América Latina) Aviso para Argentina Modelo del producto: PowerLite EB-750F/EB-755F (HA08A) Modelo del módulo WLAN: WLU5630B-D101(RoHS) Marca: EPSON CNC ID: C-23113 Aviso para México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
  • Página 284: Formatos De Pantalla De Video Compatibles

    Sin embargo, el proyector incluye un chip con tecnología SizeWise de Epson compatible con otras resoluciones de pantalla de computadora, de modo que la imagen cambia de tamaño para ajustarse automáticamente.
  • Página 285 Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles) (en Hz) SXGA 70/75/85 1152 × 864 60/75/85 1280 × 960 60/75/85 1280 × 1024 SXGA+ 60/75 1400 × 1050 WSXGA+* 1680 × 1050 UXGA 1600 × 1200 WUXGA (Blanqueo reducido) 1920 ×...
  • Página 286: Requisitos De Sistema De Usb Display

    Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles) (en Hz) SDTV (480i/480p) 720 × 480 SDTV (576i/576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080 23,98/24/25/29,97/30/50/59,94/6 3840 ×...
  • Página 287 Requisito Windows Pantalla Resolución entre 640 × 480 y 1920 × 1200, color de 16 bits o superior Tema principal: Especificaciones técnicas Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: menú E/S de señal...
  • Página 288: Avisos

    Avisos Consulte las siguientes secciones para conocer avisos importantes acerca de su proyector. Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina Información de seguridad importante Información de seguridad del láser Advertencia de fuente de luz láser Instrucciones importantes de seguridad Lista de símbolos de seguridad (corresponde a la norma IEC60950-1 A2) FCC Compliance Statement Arbitraje vinculante y renuncia a acciones colectivas...
  • Página 289: Información De Seguridad Importante

    • Si se produce un error en el proyector, apague la corriente eléctrica y desconecte el proyector inmediatamente. Si sigue utilizando el proyector, podría provocar descargas eléctricas, incendios o problemas de visión. Póngase en contacto con Epson para obtener asistencia. • No intente desmontar o modificar el proyector. El proyector contiene un componente láser de alta potencia.
  • Página 290 • Cuando encienda el proyector a distancia con el control remoto, asegure que no haya nadie mirando dentro de la lente. • No permita que los niños operen el proyector. Los niños deben estar acompañados por un adulto. • No aplique ningún dispositivo óptico, por ejemplo, una lupa o un reflector, a la imagen proyectada. De lo contrario, podría provocar lesiones, incendios o accidentes.
  • Página 291: Advertencia De Fuente De Luz Láser

    Como con cualquier fuente de luz brillante, no mire directamente al haz de luz (RG2 IEC/EN 62471- 5:2015). Tema principal: Avisos Advertencia de fuente de luz láser Consulte la siguiente tabla para los valores de riesgo por exposición (EHV, por sus siglas en inglés) de acuerdo con el estándar IEC62471-2:2009.
  • Página 292: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Tema principal: Avisos Instrucciones importantes de seguridad Siga estas instrucciones de seguridad cuando configure y utilice el proyector: • No mire directamente a la lente mientras esté encendido el proyector. La luz brillante le puede lastimar la vista. Evite pararse frente al proyector, ya que la luz brillante le puede encandilar los ojos. •...
  • Página 293 • No coloque el proyector en un lugar donde se pueda pisar el cable. Esto puede romper o dañar el enchufe. • Desconecte el proyector de la toma de corriente y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Utilice un paño seco (o, para suciedad o manchas difíciles, puede utilizar un paño húmedo que se haya escurrido) para limpiar el proyector.
  • Página 294 • Nunca abra las tapas del proyector a menos que así se especifique en este manual. Nunca intente desmontar o modificar el proyector (incluyendo los consumibles). Deje las reparaciones en manos de personal técnico. El voltaje dentro del proyector podría causar lesiones graves. •...
  • Página 295 • No use el proyector fuera del rango de temperatura requerida que se indica a continuación: 32 a 104 °F (0 a 40 °C) a una altitud de 7500 pies (2286 m) o inferior, o 32 a 95 °F (0 a 35 °C) a una altitud de 7500 a 10000 pies (2286 m a 3048 m) Cuando utilice múltiples proyectores al mismo tiempo: 32 a 95 °F (0 a 35 °C) a una altitud de 7500 pies (2286 m) o inferior, o 32 a 86 °F (0 a 30 °C) a una...
  • Página 296: Restricción De Uso

    Tema principal: Avisos Restricción de uso Cuando este producto se usa en aplicaciones que requieren un alto nivel de fiabilidad/seguridad, tales como dispositivos aéreos, ferroviarios, navales o automotrices, dispositivos de prevención de desastres, varios dispositivos de seguridad o dispositivos funcionales/de precisión, solamente utilice este producto después de considerar la inclusión de mecanismos de seguridad y las redundancias en su diseño para mantener la seguridad y la fiabilidad total del sistema.
  • Página 297 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción ISO7000 Precaución Nº 0434B Para identificar que se deben tomar precauciones generales cuando utilice el IEC3864-B3.1 producto. IEC60417 Precaución, superficie caliente Nº 5041 Para indicar que el lugar marcado puede estar caliente y no se debería tocar sin tener cuidado para no quemarse.
  • Página 298 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 Colocación de las pilas Nº 5002 Para identificar el soporte de pilas y para indicar la colocación de las pilas dentro del soporte. — Colocación de las pilas Para identificar el soporte de pilas y para indicar la colocación de las pilas dentro del soporte.
  • Página 299 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 Equipo de clase II Nº 5172 Para identificar un equipo que cumple los requisitos de seguridad especificados para ser un equipo de clase II conforme a IEC 61140. ISO 3864 Prohibición general Para identificar acciones u operaciones que están prohibidas.
  • Página 300 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción ISO3864 Precaución, piezas móviles IEC60417 Para indicar que debe mantenerse alejado de las piezas móviles conforme a Nº 5057 las normas de protección. IEC 60417-6056 Precaución (aspas móviles del ventilador) Para indicar que debe mantenerse alejado de las aspas del ventilador móvil conforme a las normas de protección.
  • Página 301: Fcc Compliance Statement

    1. CONFLICTOS, ARBITRAJE VINCULANTE INDIVIDUAL Y RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS Y ARBITRAJES COLECTIVOS 1.1 Conflictos. Los términos de la Sección 1 se aplicarán a todos los Conflictos entre usted y Epson. El término "Conflicto " tiene la aceptación más amplia permisible por ley e incluye todo conflicto, reclamación, controversia o acción entre usted y Epson que surja o se relacione con el presente...
  • Página 302 Conflicto durante sesenta (60) días. Si Epson y usted no llegan a un acuerdo para resolver el Conflicto en un plazo de sesenta (60) días, usted o Epson podrán iniciar un arbitraje. El aviso a Epson se debe enviar a: Epson America, Inc., ATTN: Legal Department, 3131 Katella Ave., Los Alamitos, CA 90720 (la "Dirección de Epson").
  • Página 303 ESCRITO DE TODAS LAS PARTES AFECTADAS. 1.6 Procedimiento de arbitraje. Si usted o Epson inician un arbitraje, este se regirá por las normas de JAMS que estén vigentes cuando se solicite el arbitraje, excluidas las normas que permitan el arbitraje colectivo o representativo (las "Normas de JAMS"), disponibles en...
  • Página 304 Contrato. d) Laudo a su favor. En el caso de los Conflictos en que usted o Epson soliciten $75.000 o menos de indemnización por daños y perjuicios excluidos los honorarios y costos de abogados, si la decisión del árbitro implica un laudo a su favor por un importe mayor que la última oferta por escrito de Epson, si la...
  • Página 305: Marcas Comerciales

    ® ® EPSON , PowerLite y Quick Corner son marcas registradas, Epson iProjection es una marca comercial y EPSON Exceed Your Vision es un logotipo registrado de Seiko Epson Corporation. ® ® BrightLink y PrivateLine son marcas registradas y SizeWise es una marca comercial de Epson America, Inc.
  • Página 306: Una Nota Sobre El Uso Responsable De Los Materiales Con Derechos De Autor

    Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cualquier producto Epson. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada o la reutilización de material con derechos de autor en ciertas circunstancias, estas...

Este manual también es adecuado para:

Powerlite eb-755f

Tabla de contenido