Página 1
COMPACT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO DX-T66 —Consists of CA-DXT66, SP-DXT66F, and SP-DXT99W —Se compone de CA-DXT66, SP-DXT66F y SP-DXT99W —Composto por CA-DXT66, SP-DXT66F e SP-DXT99W SUPER VIDEO ¡ATENCION! Antes de operar su equipo, lea cuidadosamente este instructivo.
Página 2
Warnings, Cautions and Others Avisos, precauciones y otras notas Advertências, precauções e outras notas Caution–– (standby/on) button! CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: Disconnect the mains plug to shut the power off completely 1. Do not remove screws, covers or cabinet. (the STANDBY lamp goes off).
Página 3
Caution: Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows 1. Front:No obstructions and open spacing. 2. Sides/ Top/ Back:No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. 3.
Página 4
Introduction Audio formats Playable Disc Types INFO The System can playback the following digital audio formats. • LPCM (Linear PCM), DIGITAL (Dolby Digital), DTS (Digital Theater Systems), MLP (Meridian Lossless Packing) IMPORTANT: Before playing a disc, make sure of COMPACT the following...
Precautions Contents Installation Connections................ 3 Canceling the Demonstration .......... 6 • Install the System in a location with adequate ventilation to Changing the Color System and Scanning Mode.... 6 prevent internal heat build-up in the System. Display Indication ............. 7 DO NOT install the System in a location near Daily Operations—Playback..........
Connections Supplied accessories Do not connect the AC power cord until all other connections have been made. • FM antenna (x1) • AM loop antenna (x1) • Composite video cord (x1) • Connect VIDEO OUT directly to the video input of your •...
Página 7
⁄ TV/monitor AM/FM antenna To assemble the AM loop antenna Composite video cord (supplied) S-Video cord (not supplied) Green To connect AM/FM antenna Blue Component video cord (not supplied) AM loop antenna (supplied) Turn it until the best reception is •...
Página 8
Speakers/Subwoofer To remove the speaker grilles of the main speakers Holes To connect the speaker cords Projection • When connecting the speaker cords, match their polarity with that of the speaker terminals: red/blue to (+) and black to (–). Speaker grille •...
Preparing the remote control Changing the Color System and Remote Scanning Mode When using the remote INFO ONLY control, point the top of the You can select the video output to match it to the color remote control toward the system of your TV (NTSC or PAL).
Display Indication 9 Tape operation indicators The indications on the display teach you a lot of things while you are operating the System. • TAPE: lights when a tape is loaded in either deck A or B. Before operating the System, be familiar with when and how •...
Daily Operations —Playback ¥ Turn on the power. In this manual, the operations using the remote control The STANDBY lamp on the main unit goes off. are mainly explained; however, you can use the buttons • Without pressing AUDIO, the System also turns and controls on the main unit if they have the same (or on by pressing one of the source select buttons in the similar) name and marks.
Listening to the Radio Remote INFO ONLY If the FM station has poor reception To select the AM tuner interval spacing The MONO indicator lights on the Main Unit FM MODE ONLY display. Reception will improve though Some countries space AM stations 9 kHz apart, and other stereo effect is lost—monaural reception countries use 10 kHz spacing.
Select a preset number. On-screen guide icons Examples: • During disc playback, the following icons may appear for To select preset number 5, press 5. a while on the TV screen: To select preset number 10, press 10. Appears at the beginning of a scene To select preset number 15, press containing multi-angle views.
Página 14
To locate a particular portion Select an item on the disc menu. While playing a disc... ENTER • Search speed changes as illustrated above except for MP3/ • On some discs, you can also select items by entering the WMA/DivX discs. For MP3/WMA/DivX discs, search number using the number buttons.
To change the tape running direction Playing Back a Tape 3 (forward) TAPE-A TAPE-B To insert a tape 2 (reverse) You can playback type I tapes. • The use of C-120 or longer tape is not recommended. Push To reverse the tape automatically REVERSE MODE Tape is reversed, and playback repeats until...
Daily Operations —Sound & Other Adjustments Adjusting the Speaker Output Remote Control Level Remote ONLY You can adjust the speaker output balance. Enter the balance setting mode. AUDIO LR BALANCE SETTING FANFARE AUDIO VOL +,– LEVEL Adjust the output level. , , , , ENTER BALANCE...
Adjust the SEA pattern. Selecting the Sound Modes Remote ONLY 1 Adjust BASS. You can select one of the preset Sound Modes. 2 Adjust TREBLE. SEA Modes L – BALANCE – R SOUND ROCK CLASSIC MODE STADIUM HALL DANCE Surround Modes* SEA (Sound Effect Amplifier) Modes •...
To adjust the picture tone Presetting Automatic DVD Video Select “USER1” or “USER2.” Sound Increase Level • Follow steps 1 and 2 above. Select a parameter you want to adjust. The DVD Video sound is sometimes recorded at a lower level than other discs and sources.
Changing the Display Brightness Turning Off the Power Automatically Remote Remote ONLY ONLY With Sleep Timer, you can fall asleep while listening to DIMMER 1 DIMMER 2 DIMMER music. DIMMER OFF Specify the time (in minutes). (Canceled) SLEEP DIMMER 1 Dims the display and the illumination* Canceled on the main unit.
Unique DVD/VCD Operations Selecting the Sound Track Remote INFO ONLY Remote Control For DVD Video/DivX: While playing back a chapter containing audio languages, you can select the language to listen to. For DVD Audio: While playing back a track containing audio channels, you can select the audio channel to listen to.
Selecting the Subtitle Language Selecting the View Angle Remote Remote ONLY ONLY For DVD Video/DivX: While playing back a chapter For DVD Video only: While playing back a chapter containing subtitles in different languages, you can select the containing multi-view angles, you can view the same scene subtitle language to display on the TV screen.
Slow-motion playback Playing Back Bonus Group Remote INFO ONLY • This does not function for MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX For DVD Audio only: Some DVD Audio discs have a discs. special group called “bonus group” whose contents are not open to the public. While playing...
Advanced Disc Operations Programming the Playing Order Remote ONLY Remote Control —Program Play INFO You can arrange the playing order of the tracks (up to 99) before you start playback. • Program Play cannot be used for DVD-VR/JPEG/ AUDIO MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX. DVD/CD 3 Before starting playback, activate Program Play.
To skip a track: To pause: To stop*: Playing at Random—Random Play Remote ONLY FM MODE You can play the contents of all the loaded discs at random. • Random Play cannot be used for DVD-VR/JPEG/ MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX and some DVDs. To release, press Before starting playback, activate Random Play.
Playing Repeatedly—Repeat Play Remote ONLY REPEAT 1 Repeats the current chapter/track. You can repeat playback. REPEAT Repeats the current title/group. • You can also select the repeat mode using the on-screen bar (see page 23). REPEAT 1 Repeats the current disc. •...
On-Screen Disc Operations On-screen Bar Information Remote control You can check the information on a disc and use some functions through the on-screen bar. On-screen bars AUDIO DVD Video DVD/CD 3 Dolby D DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 TOTAL 1:01:58 DVD-VIDEO 3/2.1ch TIME...
1 Disc type O perations Using the Remote ONLY 2 Playback information On-screen Bar INFO Indication Meanings Basic operation procedures through the on-screen bar are as Dolby D/ Audio format follows: LPCM Ex.: Selecting a subtitle (French) for DVD Video: 3/2.1 ch/ Channel number While a disc is selected as the source...
Página 28
To change the time information 4 Select the repeat mode you want. You can change the time information in the on-screen bar Repeats all discs or all programmed and the display window on the main unit. tracks. Repeats a desired portion (see below). 1 Display the on-screen bar with the pull-down menu.
Página 29
Chapter/Track Search 6 Select the end point (B). You can search for the number of the item to play. A-B Repeat starts. The selected For DVD Video/DVD-VR: Chapter portion plays repeatedly. ENTER For DVD Audio: Track 1 While playing, display the on-screen bar with the pull- down menu.
ORIGINAL PROGRAM 2 Current group No Date itle 3 Group list 1 25/04/06 4ch 19:00 JVC DVD World 2004 2 17/05/06 8ch 10:30 4 Current track 3 22/05/06 8ch 17:00 Music Festival 5 Track information (ID3 Tag Version 1.0: only for...
Página 31
To start playback To repeat slide-show for JPEG While playing or before starting playback... For JPEG: REPEAT REPEAT 1 DISC The selected track (still picture) is REPEAT GROUP) DISC) displayed until you change it. ENTER Canceled REPEAT ALL DISC OFF) ALL) Slide-show playback starts.
Recording Operations Recording on a Tape INFO Main Unit Main unit ONLY You can use type I tapes for recording. • To play a tape, see page 12. Insert a recordable cassette in deck B. Push Insert Close FM/AM DVD/CD TAPE-A, TAPE-B DISC 1–5 3...
Página 33
Start playing the source—“FM,” “AM,” “DVD/CD,” Synchronized Disc Recording INFO “TAPE-A” or “AUX.” Main Unit ONLY • When recording from a disc, you can also use “Synchronized Disc Recording” (see the right column). You can start and stop both disc play and tape recording at •...
Enjoying Karaoke • For DVD-VR/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX: The functions described in this section are not available. Remote control IMPORTANT • Always set MIC LEVEL to MIN when connecting or KARAOKE disconnecting the microphone. SCORING • MIC LEVEL adjustment is valid for both microphones AUDIO connected to the MIC 1 and MIC 2 jacks.
Remote To apply an echo to your voice ONLY Scoring Your Karaoke Skill INFO While the Mic Mix Mode is activated... This System can score your Karaoke skill by comparing your ECHO ECHO 1 ECHO 2 ECHO 3 ECHO 4 singing along with the vocal on the playback disc.
Remote To change the scoring level Select songs you want for Karaoke Program Play. ONLY Press the number buttons to select a song in the following 1 Enter the scoring level setting mode. order. 1 Select a disc. LR BALANCE 2 Select a title/group.
Timer Operations Setting the Timer Remote INFO ONLY Remote control Using Daily Timer, you can wake up with your favorite song. On the other hand, with Recording Timer, you can make a tape of a radio broadcast automatically. AUDIO • You cannot activate Daily Timer and Recording Timer at AUDIO the same time.
Página 38
To turn off the Timer after the setting is done Turn off the System (on standby) if you have set the timer with the System turned on. You can turn off the timer after it has been set. • Since Daily Timer is activated at the same time everyday, AUDIO you may need to cancel it on some particular days.
Setup Menu Operations Initial settings INFO Remote Control Some items in the menus cannot be changed during playback. Press SET UP. AUDIO LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH Press 2 (or 3) to select the menu. , , , , Press 5 (or ∞) to select the item.
Página 40
AUDIO menu Item Contents DIGITAL AUDIO OUTPUT Set this item correctly when using the OPTICAL DIGITAL OUTPUT terminal on the rear. PCM ONLY: When connecting to audio equipment which can decode only linear PCM signals. DOLBY DIGITAL/PCM: When connecting to a Dolby Digital decoder or an amplifier with a built- in Dolby Digital decoder.
Operating the TV Operating TV Remote control You can operate JVC’s or other manufacturers’ TV using this remote control. Slide the AUDIO/TV selector to “TV.” AUDIO TV/VIDEO AUDIO TV VOL +,– CHANNEL +,– Press and hold until the following steps are completed.
Additional Information • Some DVD Audio discs prohibit downmix. When you play Learning More about This System back such a disc, “LR ONLY” appears on the display and the System plays back the left front and right front signals. Introduction (see pages 1 to 2) •...
Página 43
Unique DVD/VCD Operations – The file format should be MP@ML (Main Profile at (see pages 17 to 19) Main Level)/SP@ML (Simple profile at Main Level)/ Selecting the Sound Track: MP@LL (Main Profile at Low Level). • On some DVD Video discs, you cannot change audio –...
Página 44
Recording Operations Scoring Your Karaoke Skill: (see pages 29 to 30) • Before the scoring function is activated, you can select the General: track by pressing ¢/4 (except for DVD Video and • You cannot change the source during recording. SVCD/VCD with PBC).
Página 45
Setup Menu Operations To keep the best recording and playback sound quality: (see pages 36 to 37) • Use a cotton swab moistened with alcohol to clean the General: heads, capstans and pinch rollers. • If the upper and lower parts of the menu are cut off, adjust •...
] You have changed the “FILE TYPE” setting after you Troubleshooting inserted a disc. In this case, reload the disc. The disc sound is discontinuous. If you are having a problem with your System, check this list ] The disc is scratched or dirty. for a possible solution before calling for service.
Página 47
OPTICAL DIGITAL OUTPUT Signals DIGITAL AUDIO Output Signals OUTPUT Playback disc STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM PCM ONLY DVD Video with 48 kHz, 16/20/24 bit Linear 48 kHz, 16 bit Linear PCM* with 96 kHz, Linear PCM 48 kHz, 16 bit Linear PCM with Dolby Digital Dolby Digital bitstream 48 kHz, 16 bit Linear PCM...
Specifications Amplifier section Speaker section Output Power: Main Speakers MAIN SPEAKERS: 150 W per channel, min. RMS, driven into Type: 3-Way 3-Speaker Bass Reflex 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic (Magnetically-Shielded Type) distortion. Speaker systems: Woofer: 18 cm cone x 1 SUBWOOFER: 150 W per channel, min.
Página 50
Introducción Formatos de audio Tipos de discos reproducibles INFO El sistema puede reproducir los siguientes formatos de audio digital. • LPCM (PCM Lineal), DIGITAL (Dolby Digital), DTS (Digital Theater Systems), MLP (Meridian Lossless Packing) IMPORTANTE: Antes de reproducir un disco, COMPACT compruebe lo siguiente...
Página 51
Precauciones Contenido Instalación Conexiones ................. 3 Cancelando la demostración..........6 • Instale el sistema en un lugar adecuadamente ventilado Cambio del sistema de color y del modo de escaneo..6 para evitar que se genere calor dentro del mismo. Indicación en pantalla............7 NO instale el sistema cerca de fuentes de Operaciones diarias—Reproducción.......
Conexiones Accesorios suministrados No conecte el cable de alimentación de CA antes de finalizar todas las conexiones. • Antena FM (x1) • Antena de cuadro AM (x1) • Cable de vídeo compuesto (x1) • Conecte directamente VIDEO OUT a la entrada de vídeo de •...
Página 53
⁄ TV/monitor Antena AM/FM Cómo armar la antena de cuadro AM Cable de vídeo compuesto (suministrado) Cable S-Video (no suministrado) Verde Rojo Para conectar una antena AM/FM Azul Cable de vídeo componente (no suministrado) Antena de cuadro AM (suministrada) • Para seleccionar el modo de escaneo progresivo (consulte la Gírela hasta que se obtenga la mejor página 6), utilice los jacks COMPONENT.
Página 54
Altavoces/Subwoofer Para quitar las rejillas de los altavoces principales Cómo conectar los cables de los altavoces Orificios • Cuando conecte los cables de los altavoces, haga coincidir Saliente sus polaridades con las de los terminales de altavoces: rojo/ azul con (+) y negro con (–). Rejilla de altavoz •...
Preparación del control remoto Cambio del sistema de color y Remote del modo de escaneo Cuando se usa el control INFO ONLY remoto, dirija la parte Podrá seleccionar la salida de vídeo para que corresponda superior del control remoto con el sistema de color de su televisor (NTSC o PAL). hacia el sensor remoto, de la •...
Indicación en pantalla 9 Indicadores de operación de la cinta Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán • TAPE: se enciende cuando se carga una cinta en la aprender muchas cosas mientras está operando el sistema. platina A o en B. Antes de operar el sistema, comprenda cuándo y cómo se •...
Operaciones diarias —Reproducción ¥ Encienda el sistema. En este manual, las operaciones se explican utilizando La lámpara STANDBY de la unidad principal se apaga. principalmente el control remoto, no obstante, podrá • Sin pulsar AUDIO, el sistema también se enciende utilizar los botones y controles de la unidad principal si pulsando uno de los botones selectores de fuente en el disponen de nombres y marcas iguales (o similares).
Para escuchar la radio Remote INFO ONLY Si la recepción de una emisora FM es deficiente Para seleccionar el intervalo de frecuencias del El indicador MONO se enciende en la FM MODE pantalla. La recepción mejorará, aunque sintonizador de AM sin efecto estéreo—modo de recepción Main Unit ONLY...
Seleccione un número de preajuste. Iconos de guía en pantalla Ejemplos: • Durante la reproducción del disco, los siguientes iconos Para seleccionar el número de pueden aparecer durante unos momentos en la pantalla preajuste 5, pulse 5. del televisor: Para seleccionar el número de preajuste 10, pulse 10.
Página 60
Cómo localizar un determinado pasaje Seleccione una opción en el menú de disco. Mientras se reproduce un disco... ENTER • La velocidad de búsqueda cambia según lo indicado arriba, excepto para discos MP3/WMA/DivX. Para los discos • En algunos discos, también podrá seleccionar las opciones introduciendo los números con los botones numéricos.
Cómo cambiar la dirección de transporte de la Para reproducir una cinta cinta Cómo insertar una cinta 3 (hacia adelante) TAPE-A TAPE-B Puede reproducir cintas tipo I. 2 (hacia atrás) • No se recomienda usar cintas C-120 o más largas. Presione Para que la cinta se invierta automáticamente REVERSE...
Operaciones diarias —Ajustes del sonido y otros ajustes Ajuste del nivel de salida Control remoto de los altavoces Remote ONLY Podrá ajustar el balance de salida de los altavoces. Acceda al modo de ajuste de balance. AUDIO LR BALANCE SETTING FANFARE AUDIO VOL +,–...
Ajuste el patrón SEA. Seleccionando los modos de sonido Remote 1 Ajuste BASS (los graves). ONLY 2 Ajuste TREBLE (los agudos). Podrá seleccionar uno de los modos de sonido preajustados. Modos SEA L – BALANCE – R SOUND ROCK CLASSIC MODE STADIUM HALL...
Cómo ajustar el tono de la imagen Preajuste del nivel de aumento automático Seleccione “USUARIO1” o “USUARIO2”. del sonido de DVD Vídeo • Realice los pasos 1 y 2 de arriba. Seleccione el parámetro que desea ajustar. El sonido del DVD Vídeo se graba a veces a un nivel inferior al de otros discos y fuentes.
Cambio de la luminosidad de la pantalla Apagado del sistema automáticamente Remote Remote ONLY ONLY Con el temporizador dormir, puede quedarse dormido DIMMER 1 DIMMER 2 DIMMER mientras escucha música. DIMMER OFF Especifique el tiempo (en minutos). (Cancelado) SLEEP DIMMER 1 Se atenúa la iluminación de la pantalla Cancelado y de la unidad principal*.
Operaciones únicas de DVD/VCD Selección de la pista de sonido Remote INFO ONLY Control remoto Para DVD Vídeo/DivX: Mientras se reproduce un capítulo que contiene idiomas de audio, podrá seleccionar el idioma que desea escuchar. Para DVD Audio: Mientras se reproduce una pista que contiene canales de audio, podrá...
Selección del idioma para los subtítulos Selección del ángulo de visión Remote Remote ONLY ONLY Para DVD Vídeo/DivX: Mientras se reproduce un capítulo Sólo para DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo que contiene subtítulos en diferentes idiomas, podrá conteniendo múltiples ángulos de visión, podrá ver la misma seleccionar el idioma para subtítulos que desea visualizar en escena desde diferentes ángulos.
Reproducción a cámara lenta Reproduciendo un Bonus Group Remote INFO ONLY • Esto no funciona para discos MPEG-1/MPEG-2/ASF/ Sólo para DVD Audio: Algunos discos DVD Audio DivX. disponen de un grupo especial denominado “bonus group” cuyo contenido no se da a conocer al público. Mientras se está...
Operaciones avanzadas de los discos Programando el orden de reproducción Remote ONLY Control remoto —Reproducción programada INFO Antes de iniciar la reproducción, podrá programar el orden de reproducción de las pistas (hasta 99). • La reproducción programada no se puede usar para discos DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.
Para omitir una Para poner en Para detener*: Reproduciendo en orden aleatorio pista: pausa: —Reproducción aleatoria Remote ONLY FM MODE Podrá reproducir el contenido de todos los discos cargados en orden aleatorio. • La reproducción aleatoria no se puede usar para DVD-VR/ JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX y algunos DVDs.
Reproduciendo de forma repetida REPEAT 1 Se repite el capítulo/pista actual. —Reproducción repetida Remote ONLY REPEAT Se repite el título/grupo actual. Podrá repetir la reproducción. REPEAT 1 Se repite el disco actual. • También podrá seleccionar el modo de repetición usando la DISC* barra en pantalla (consulte la página 23).
Operaciones de disco en pantalla Información de la barra en pantalla Control remoto Puede verificar la información del disco y utilizar algunas funciones a través de la barra en pantalla. Barras en pantalla AUDIO DVD Vídeo DVD/CD 3 Dolby D DISC 1 TITLE 2 CHAP 3...
1 Tipo de disco O peraciones utilizando la Remote ONLY 2 Información sobre reproducción barra en pantalla INFO Indicación Significados Los procedimientos básicos de operación a través de la barra Dolby D/ Formato de audio en pantalla son como se describe seguidamente: LPCM Ej.: Seleccionando un subtítulo (francés) para DVD Vídeo: 3/2.1 ch/...
Página 74
Cambiando la información del tiempo 4 Seleccione el modo de repetición deseado. Podrá cambiar la información del tiempo en la barra en TODAS Se repiten todos los discos o todas pantalla y en la ventana de visualización de la unidad las pistas programadas.
Página 75
Búsqueda de capítulo/pista 6 Seleccione el punto de fin (B). Podrá efectuar la búsqueda del número de opción que desea La repetición A-B se inicia. El pasaje reproducir. seleccionado se reproduce ENTER Para DVD Vídeo/DVD-VR: Capítulo repetidamente. Para DVD Audio: Pista 1 Mientras se reproduce, visualice la barra en pantalla Para cancelar la repetición A-B, repita los pasos 1 a 3 y, a con el menú...
5 Información de la pista (ID3 Tag Version 1,0: sólo PROGRAMA ORIGINAL No Date itle para MP3/WMA) 1 25/04/06 4ch 19:00 JVC DVD World 2004 6 Configuración de reproducción repetida 2 17/05/06 8ch 10:30 7 Tiempo de reproducción transcurrido de la pista 3 22/05/06 8ch 17:00...
Página 77
Para iniciar la reproducción Cómo repetir el slide-show (pase de diapositivas) para JPEG Para JPEG: Durante o antes de iniciar la reproducción... La pista seleccionada (imagen fija) se REPEAT REPEAT 1 DISC visualiza hasta que usted la cambie. ENTER REPEAT GROUP) DISC) Cancelado...
Operaciones de grabación Grabando en una cinta INFO Main Unit Unidad principal ONLY Podrá usar cintas tipo I para la grabación. • Para reproducir una cinta, véase página 12. Inserte un cassette que se pueda grabar en la platina B. Presione Inserte Cierre...
Página 79
Comience a reproducir la fuente—“FM”, “AM”, Grabación sincronizada del disco INFO “DVD/CD”, “TAPE-A” o “AUX”. Main Unit ONLY • Cuando está grabando de un disco, también podrá usar la “Grabación sincronizada del disco” (véase la Podrá iniciar y detener simultáneamente la reproducción del columna de la derecha).
Disfrutando con el Karaoke • Para DVD-VR/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX: Las funciones descritas en esta sección no están disponibles. Control remoto IMPORTANTE • Ajuste siempre MIC LEVEL a MIN cuando se conecta o KARAOKE desconecta el micrófono. SCORING • Los ajustes MIC LEVEL son válidos para ambos AUDIO micrófonos conectados a los jacks MIC 1 y MIC 2.
Remote Para aplicar eco a su voz ONLY Puntuación para sus interpretaciones de Mientras está activado el modo de mezcla de micrófono… Karaoke INFO ECHO ECHO 1 ECHO 2 ECHO 3 ECHO 4 Este sistema le permite asignar una puntuación a sus ECHO OFF ECHO 6 ECHO 5...
Remote Para cambiar el nivel de puntuación Seleccione las canciones que desea para la ONLY reproducción programada de Karaoke. 1 Entre al modo de ajuste de nivel de puntuación. Pulse los botones numéricos para seleccionar una canción, en el orden siguiente. 1 Seleccione un disco.
Operaciones de los temporizadores Programando el temporizador Remote INFO ONLY Control remoto Usando el temporizador diario, podrá despertarse con su canción favorita. Por otra parte, con el temporizador de grabación, podrá grabar automáticamente una cinta con un AUDIO programa de la radio. •...
Página 84
Para desactivar el temporizador después de Apague el sistema (en espera) si se ajustó el programarlo temporizador con el sistema encendido. Podrá desactivar el temporizador después de programarlo. AUDIO • Como el temporizador diario se activa todos los días a la misma hora, es posible que quiera cancelarlo para algunos días específicos.
Operaciones del menú de configuración Ajustes iniciales INFO Control remoto Algunas opciones de los menús no se pueden cambiar durante la reproducción. Pulse SET UP. AUDIO IDIOMA IDIOMA DE MENU INGLÉS IDIOMA DE AUDIO INGLÉS SUBTÍTULO INGLÉS IDIOMA EN PANTALLA ESPAÑOL Pulse 2 (o 3) para seleccionar el menú.
Página 86
Menú AUDIO Opción Contenido SALIDA DE AUDIO DIGITAL Ajuste correctamente esta opción cuando utilice el terminal OPTICAL DIGITAL OUTPUT de la parte trasera. PCM SÓLO: Cuando se conecta a un equipo de audio que puede decodificar solamente señales PCM lineales. DOLBY DIGITAL/PCM: Cuando se conecta un decodificador Dolby Digital o un amplificador con un decodificador Dolby Digital incorporado.
Haciendo funcionar el televisor Operación del televisor Control remoto Con este control remoto podrá operar el televisor de JVC o el de otros fabricantes. Deslice el selector AUDIO/TV a “TV”. AUDIO TV/VIDEO AUDIO TV VOL +,– Pulse y mantenga pulsado hasta finalizar los CHANNEL +,–...
Información adicional • Cuando se reproduce un DVD Audio grabado en MLP Aprendiendo más acerca de este sistema (Meridian Lossless Packing; un sistema de compresión de audio sin pérdida que permite recrear completamente la Introducción (consulte las páginas 1 a 2) señal PCM), las señales son reconocidas como señales Tipos de discos reproducibles: PCM lineales, si bien no se enciende ningún indicador en...
Página 89
– Dependiendo de las características de los archivos, del Reproducción de imágenes especiales: tipo de cámara digital de imagen fija/vídeo, o de las • No se reproducirá sonido durante la reproducción a cámara condiciones de grabación, puede suceder que algunos lenta.
Página 90
Grabando en una cinta: RESERVE, numéricos, y de operación del disco (excepto para ¢/4/7). • Cuando utilice el modo de inversión para la grabación, primero comience a grabar en la dirección de avance (3); • Al activar la función de puntuación se cancela la de lo contrario, la grabación cesará...
Página 91
Operaciones del menú de configuración Para mantener la mejor calidad de sonido de grabación y de reproducción: (consulte las páginas 36 a 37) • Limpie las cabezas, los cabrestantes y los rodillos de General: presión con un palillo de algodón humedecido con alcohol. •...
] Se ha cambiado la configuración “TIPO DE ARCHIVO” Localización de averías después de insertar un disco. En este caso, vuelva a cargar el disco. Si surge algún problema con el sistema, busque la solución El sonido del disco se interrumpe. en esta lista antes de llamar al servicio técnico.
Página 93
Señales OPTICAL DIGITAL OUTPUT SALIDA DE AUDIO Señales de salida DIGITAL Disco de reproducción STREAM/PCM DOLBY DIGITAL /PCM PCM SÓLO DVD Vídeo con PCM lineal de 48 kHz, 16/20/ PCM lineal de 48 kHz, 16 bits* 24 bits con PCM lineal de 96 kHz PCM lineal de 48 kHz, 16 bits con Dolby Digital Dolby Digital bitstream...
Especificaciones Sección del amplificador Sección del altavoz Potencia de salida: Altavoces principales MAIN SPEAKERS: 150 W por canal, RMS mín., accionados en Tipo: Tipo bass-reflex de 3 altavoces 3 vías 4 Ω a 1 kHz con una distorsión armónica total de no (tipo blindado magnéticamente) más de 10%.
Página 96
Introdução Formatos de áudio Tipos de discos reproduzíveis INFO Este sistema pode reproduzir os seguintes formatos de áudio digital. • LPCM (Linear PCM), DIGITAL (Dolby Digital), DTS (Digital Theater Systems), MLP (Meridian Lossless Packing) IMPORTANTE: Antes de reproduzir um disco, COMPACT certifique-se do seguinte...
Página 97
Precauções Sumário Instalação Conexões ................3 • Instale o sistema em um lugar com ventilação adequada Cancelamento da demonstração ........6 para prevenir a formação de calor no mesmo. Mudança do sistema de cores e modo de exploração..6 Indicações no mostrador ..........7 NÃO instale o sistema em um lugar perto de Operações diárias—Reprodução ........
Conexões Acessórios fornecidos Não conecte o cabo de alimentação de CA até que todas as outras conexões tenham sido feitas. • Antena FM (x1) • Antena AM de quadro (x1) • Cabo de vídeo composto (x1) • Conecte VIDEO OUT diretamente à entrada de vídeo do seu •...
Página 99
⁄ Televisor/monitor Antena AM/FM Para montar a antena AM de quadro Cabo de vídeo composto (fornecido) Cabo de S-vídeo (não fornecido) Verde Vermelho Para conectar a antena AM/FM Azul Cabo de vídeo componente (não fornecido) Antena AM de quadro (fornecida) Gire-a até...
Página 100
Caixas acústicas Para retirar as grades das caixas acústicas principais Para conectar os cabos de alto-falante Orifícios • Quando conectar os cabos de alto-falante, iguale a Projeção polaridade com as dos terminais de alto-falante: vermelho/ azul a (+) e preto a (–). Grade do altofalante •...
Prepare o controle remoto Mudança do sistema de cores e Remote modo de exploração Quando utilizar o controle INFO ONLY remoto, aponte o topo do Você pode selecionar a saída de vídeo para igualá-la com o controle remoto para o sistema de cores do seu televisor (NTSC ou PAL).
Indicações no mostrador 9 Indicadores de operação de fita As indicações no mostrador ensinam-lhe muitas coisas enquanto você está operando o sistema. • TAPE: ilumina-se quando uma fita é carregada no toca- fitas A ou B. Antes de operar o sistema, familiarize-se com o momento e maneira que os indicadores se iluminam no mostrador.
Operações diárias —Reprodução ¥ Ligue a alimentação. Neste manual, as operações usando o controle remoto A luz STANDBY se apaga no aparelho principal. são principalmente explicadas; no entanto, você pode • Sem pressionar AUDIO, o sistema também é utilizar os botões e controles na unidade principal se ligado pela pressão de um dos botões de fonte no passo eles tiverem os mesmos nomes e marcas (ou similares).
Remote ONLY Se a recepção da emissora FM não estiver boa Audição de rádio INFO O indicador MONO se ilumina no FM MODE Para selecionar o espaçamento do intervalo do mostrador. A recepção melhorará mas o efeito estéreo será perdido—Modo de sintonizador AM recepção monofônica.
Selecione um número predefinido. Ícones de guia na tela Exemplos: • Durante a reprodução de disco, os seguintes ícones Para selecionar o número de podem aparecer durante um breve momento na tela do memorização 5, pressione 5. televisor: Para selecionar o número de memorização 10, pressione 10.
Página 106
Para localizar uma porção particular Selecione um item no menu de disco. Durante a reprodução de um disco... ENTER • A velocidade de busca muda conforme ilustrado acima, exceto para discos MP3/WMA/DivX. Para discos MP3/ • Com alguns discos, você também pode selecionar itens WMA/DivX, a velocidade de busca e as indicações no introduzindo o seu número com os botões numéricos.
Para mudar a direção de transporte da fita Reprodução de uma fita 3 (avançar) TAPE-A TAPE-B Para colocar uma fita 2 (recuar) Você pode reproduzir fitas do tipo I. • O uso de fitas C-120 ou mais longas não é recomendado. Empurre Para inverter a fita automaticamente REVERSE...
Operações diárias —Ajustes do som e outros itens Ajuste do nível de saída dos Controle remoto alto-falantes Remote ONLY Você pode ajustar o balanço de saída dos alto-falantes. Entre no modo de definição do balanço. AUDIO LR BALANCE SETTING FANFARE AUDIO VOL +,–...
Ajuste o padrão SEA. Seleção dos modos de som Remote ONLY 1 Ajuste o item BASS. 2 Ajuste o item TREBLE. Você pode selecionar um dos modos de som predefinidos. Modos SEA L – BALANCE – R SOUND ROCK CLASSIC MODE STADIUM HALL...
Para ajustar a tonalidade da imagem Predefinição do nível de aumento Selecione “USER1” ou “USER2”. automático do som de DVD de vídeo • Siga os passos 1 e 2 acima. Algumas vezes o som de DVD de vídeo é gravado em um Selecione o parâmetro que deseja ajustar.
Mudança do brilho do mostrador Desligamento o aparelho automático Remote Remote ONLY ONLY Com o timer para dormir, você pode cair no sono ouvindo DIMMER 1 DIMMER 2 DIMMER música. DIMMER OFF Especifique o tempo (em minutos). (Cancelado) SLEEP DIMMER 1 Atenua o mostrador e a iluminação* no Cancelado aparelho principal.
Operações exclusivas para DVD/VCD Seleção da trilha sonora Remote INFO ONLY Controle remoto Para DVD de vídeo/DivX: Enquanto reproduz um capítulo contendo idiomas de áudio, você pode selecionar o idioma de que deseja escutar. Para DVD de áudio: Enquanto reproduz uma faixa contendo canais de áudio, você...
Seleção do idioma da legenda Seleção do ângulo de visão Remote Remote ONLY ONLY Para DVD de vídeo/DivX: Enquanto reproduz um capítulo Somente para DVD de vídeo: Enquanto reproduz um contendo legendas em idiomas diferentes, você pode capítulo contendo cenas em vários ângulos, você pode ver a selecionar o idioma da lengenda que deseja exibir na tela do mesma cena em ângulos diferentes.
Reprodução em câmera lenta Reprodução de um grupo de bônus • Esta função não funciona para discos MPEG-1/MPEG-2/ Remote ASF/DivX. INFO ONLY Somente para DVD de áudio: Alguns discos DVD de áudio Durante a reprodução... têm um grupo especial chamado “grupo de bônus”, cujo conteúdo não é...
Operações de disco avançadas Programação da ordem de reprodução Remote ONLY Controle remoto —Reprodução programada INFO Você pode arranjar a ordem de reprodução das faixas (até 99) antes de iniciar a reprodução. • A reprodução programada não pode ser utilizada para discos DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.
Para saltar uma Para pausar: Para parar*: Reprodução aleatória Remote ONLY faixa: Você pode reproduzir o conteúdo de todos os discos FM MODE carregados aleatoriamente. • A reprodução aleatória não pode ser usada para discos DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX e alguns DVDs. Para cancelar, pressione Antes de iniciar a reprodução, ative a reprodução DVD/CD 3.
Reprodução repetida Remote ONLY REPEAT 1 Repete o capítulo/faixa atual. Você pode repetir a reprodução. REPEAT Repete o título/grupo atual. • Você também pode selecionar o modo de repetição usando a barra na tela (consulte a página 23). REPEAT 1 Repete o disco atual.
Operações de disco na tela Informação de barra na tela Controle remoto Você pode verificar a informação em um disco e utilizar algumas funções com a barra na tela. Barras na tela AUDIO DVD de vídeo DVD/CD 3 Dolby D TOTAL 1:01:58 DISC 1 TITLE 2...
1 Tipo do disco O perações usando a barra na tela Remote ONLY 2 Informação de reprodução INFO Indicação Significados O procedimento básico de operação na barra na tela é como Dolby D/ Formato de áudio segue: LPCM Ex.: Seleção de uma legenda (Francês) para DVD de vídeo: 3/2.1 ch/ Número do canal Com um disco selecionado como a fonte...
Página 120
Para alterar a informação do tempo 4 Selecione o modo de repetição desejado. Você pode mudar a informação do tempo na barra na tela e Repete todos os discos ou todas as na janela do mostrador na unidade principal. faixas programadas. Repete uma porção desejada (veja 1 Exiba a barra na tela com o menu suspenso.
Página 121
Busca de capítulo/faixa 6 Selecione o ponto final (B). Você pode buscar o número do item para reprodução. A repetição A-B começa. A porção Para DVD de vídeo/DVD-VR: Capítulo selecionada é reproduzida ENTER Para DVD de áudio: Faixa repetidamente. 1 Durante a reprodução, exiba a barra na tela com o menu suspenso.
2 Grupo atual ORIGINAL PROGRAM 3 Lista dos grupos No Date itle 1 25/04/06 4ch 19:00 JVC DVD World 2004 4 Faixa atual 2 17/05/06 8ch 10:30 5 Informação da faixa (Etiqueta ID3 Versão 1,0: 3 22/05/06 8ch 17:00 Music Festival...
Página 123
Para iniciar a reprodução Para repetir o show de slides para JPEG Durante ou antes da reprodução... Para JPEG: REPEAT REPEAT 1 DISC A faixa selecionada (imagem fixa) é REPEAT GROUP) DISC) exibida até que a altere. ENTER Cancelado REPEAT ALL DISC OFF) ALL) A reprodução de show de slides...
Operações de gravação Gravação em uma fita INFO Main Unit Unidade principal ONLY Você pode utilizar fitas do tipo I para gravação. • Para reproduzir uma fita, veja página 12. Coloque uma fita gravável no toca-fitas B. Empurre Coloque Feche FM/AM DVD/CD TAPE-A,...
Página 125
Inicie a reprodução da fonte—“FM”, “AM”, Gravação de disco sincronizada INFO “DVD/CD”, “TAPE-A” ou “AUX”. Main Unit ONLY • Quando gravar de um disco, você também pode utilizar a “Gravação de disco sincronizada” (veja a coluna direita). Você pode iniciar e parar tanto a reprodução do disco como •...
Desfrute de karaokê • Para DVD-VR/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX: As funções descritas nesta seção não se encontram Controle remoto disponíveis. IMPORTANTE • Sempre ajuste o MIC LEVEL para MIN quando conectar KARAOKE SCORING ou desconectar o microfone. AUDIO • O ajuste MIC LEVEL é válido para ambos os microfones conectados aos jaques MIC 1 e MIC 2.
Remote Para aplicar eco à sua voz ONLY Pontuação da sua habilidade de karaokê INFO Enquanto o modo Mic Mix estiver ativado... Este sistema pode pontuar sua habilidade de karaokê, comparando sua execução de canto com o vocal no disco de ECHO ECHO 1 ECHO 2 ECHO 3 ECHO 4 reprodução.
Remote Para alterar o nível de pontuação Selecione as canções desejadas para a reprodução ONLY programada de karaokê. 1 Selecione o modo de definição do nível de pontuação. Pressione os botões numéricos para selecionar uma canção na seguinte ordem. 1 Selecione um disco. LR BALANCE 2 Selecione um título/grupo.
Operações do timer Definição do timer Remote INFO ONLY Controle remoto Com o timer diário, você pode acordar com a sua canção favorita. Por outro lado, com o timer de gravação, você pode criar uma fita de um programa de rádio automaticamente. AUDIO •...
Página 130
Para desligar o timer depois que um definição Desligue o sistema (modo de prontidão) se tiver tiver sido feita definido o timer com o sistema ligado. Você pode desativar o timer depois que o mesmo tenha sido AUDIO definido. • Como o timer diário é ativado na mesma hora todos os dias, você...
Operações no menu de configuração Definições iniciais INFO Controle remoto Alguns itens nos menus não podem ser alterados durante a reprodução. Pressione SET UP. AUDIO LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH Pressione 2 (ou 3) para selecionar o menu. Pressione 5 (ou ∞) para selecionar o item.
Página 132
Menu AUDIO Item Sumário DIGITAL AUDIO OUTPUT Defina este item corretamente quando usar o terminal OPTICAL DIGITAL OUTPUT no painel traseiro. PCM ONLY: Quando conectar a um equipamento de áudio que pode decodificar apenas sinais Linear PCM. DOLBY DIGITAL/PCM: Quando conectar a um decodificador Dolby Digital ou a um amplificador com um decodificador Dolby Digital incorporado.
Operação do televisor Operação do televisor Controle remoto Você pode operar televisores JVC ou de outros fabricante utilizando o controle remoto. Deslize o seletor AUDIO/TV para “TV”. AUDIO TV/VIDEO AUDIO TV VOL +,– Mantenha pressionado até que os seguintes passos CHANNEL +,–...
Informações adicionais • Alguns discos DVD de áudio proíbem a decodificação. Ao Aprendendo mais sobre este sistema reproduzir tais discos, “LR ONLY” aparece no mostrador e o sistema reproduz os sinais frontais esquerdo e direito. Introdução (consulte as páginas de 1 a 2) •...
Página 135
Operações exclusivas para DVD/VCD – O formato de ficheiro deve ser MP@ML (Main Profile at (consulte Main Level)/SP@ML (Simple profile at Main Level)/ as páginas de 17 a 19) MP@LL (Main Profile at Low Level). Seleção da trilha sonora: – Os fluxos de áudio deve cumprir com MPEG1 Audio •...
Página 136
Operações de gravação Pontuação da sua habilidade de karaokê: (consulte as páginas • Antes que a função de pontuação seja ativada, você pode de 29 a 30) selecionar a faixa pressionando ¢/4 (exceto para Generalidades: DVD de vídeo e SVCD/VCD com PBC). •...
Página 137
Operações no menu de configuração • Utilize um desmagnetizador de cabeçotes (disponível nas (consulte as lojas de produtos eletrônicos e de áudio) para páginas de 36 a 37) desmagnetizar os cabeçotes (com o sistema desligado). Generalidades: Para proteger a sua gravação •...
] Você mudou a definição “FILE TYPE” depois de colocar Localização e solução de problemas um disco. Neste caso, recoloque o disco. Se você encontrar algum problema com o seu sistema, O som do disco é descontínuo. ] O disco está arranhado ou sujo. verifique a seguinte lista para uma possível solução antes de solicitar a assistência técnica.
Página 139
Sinais OPTICAL DIGITAL OUTPUT DIGITAL AUDIO Sinais de saída OUTPUT Disco de reprodução STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/PCM PCM ONLY DVD de vídeo com Linear PCM de 48 kHz, 16/20/ Linear PCM* de 48 kHz, 16 bits 24 bits com Linear PCM, 96 kHz Linear PCM de 48 kHz, 16 bits com Dolby Digital Fluxo de bits Dolby Digital...
Especificações Seção do amplificador Acessórios fornecidos Potência de saída: Consulte a página 3. MAIN SPEAKERS: 150 W por canal, RMS mín., acionado em 4 Ω a 1 kHz com menos de 10% de distorção Seção das caixas acústicas harmônica total. Caixas acústicas principais SUBWOOFER: 150 W por canal, RMS mín., acionado em 4 Ω...
Página 142
Para el residente de Mexico IMPORTADOR : JVC DE MEXICO, S.A. DE C.V. AV. INSURGENTES SUR No.670 8º PISO COL. DEL VALLE, MEXICO, D.F. C.P.03100 Tel.