Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
MANÖVRERING AV DIN ÖPPNARE
Din öppnare kan aktiveras av följande:
• Belyst tryckströmställare. Håll tryckknappen intryckt tills porten
startar.
• Utomhus nyckelströmställare eller kodlås (om du har installerat
ett av dessa tillbehör).
• Fjärrkontroll. Håll knappen nedtryckt tills porten startar rörelsen.
Manuell öppning:
Porten ska vara helt stängd om möjligt. Slaka eller trasiga fjädrar
kan orsaka att porten snabbt faller ner. Detta kan resultera i
egendomskada eller allvarlig personskada.
Dörren kan öppnas manuellt genom att dra nödöppningshandtaget
nedåt och bakåt. För att ansluta porten igen, dra
nödöppningshandtaget rakt ned och kör öppnaren en rörelsecykel.
Det manuella nödöppningshandtaget ska inte användas för
öppning och stängning av porten under normala förhållanden.
När öppnaren har aktiverats av fjärrkontrollen:
1. Om öppen, kommer porten att stänga. Om stängd, Kommer porten
att öppna.
2. Om den håller på att stänga, stannar den.
3.Vid öppning, kommer porten att stanna.
4. Om porten har stannat i ett halvöppet eller halvstängt läge, ändras
färdriktningen.
5. Om ett hinder möts vid stängning, kommer porten att reversera.
6. Om hinder påträffas medan porten öppnas vänder den en kort
sträcka.
7. Fotocellen Protector System™, som finns som option, identifieras
automatiskt. Om den osynliga infrarödstrålen som sänds ut av
fotocellen bryts av ett hinder, kommer en stängande port att
öppnas på nytt, eller en öppen port inte att stängas. Denna
funktion kan endast kringgås med en låsanordning, ett inträde
utan nyckel eller en trippelbrytare. Det REKOMMENDERAS
SÄRSKILT för hushåll med småbarn.
Låt systemet kyla av 15 minuter om det har använts kontinuerligt 5
gånger.
Drivenhetens ljus tänds: 1. när drivenheten först ansluts; 2. efter
strömavbrott; 3. när drivenheten aktiveras.
Ljuset släcks automatiskt efter 2-1/2 minuter. Glödlampan ska vara
max. 40 watt.
GARANTI FÖR GARAGEPORTÖPPNARE
Chamberlain GmbH garanterar den första köparen att denna produkt är (3780
och 5580) fri från defekter i material och/eller utförande under en period på 24
hela månader (2 år) från och med inköpsdatumet. Vid mottagningen av
produkten är den första köparen bunden att kontrollera om produkten visar
eventuella synliga defekter.
Villkor: Föreliggande garanti utgör det enda under lag tillgängliga medel för
köparen beträffande skador som eventuellt resulterar från en defekt del och/eller
produkt. Garantin inskränkes uteslutande till reparation eller ersättning av
delarna som visar sig vara defekta hos denna produkt.
Denna garanti täcker inte skada som inte orsakats av materialfel, dvs skada
orsakats av orimligt bruk, t ex försummelse att följa Chamberlains installations-,
bruks- eller underhållsanvisning; försummelse att utföra nödvänding justering
och underhåll; eller ev. anpassning eller ändring på produkten; ej heller
arbetskostnader för demontering eller installation av en reparerad enhet eller en
bytesenhet eller utbytesbatterier.
En produkt under garanti som visar sig vara defekt i fråga om material och/eller
utförande, kommer att repareras eller ersättas (enligt Chamberlains fria val)
utan kostnad för ägaren vad gäller reparationen och/eller ersättningen av
delarna och/eller produkten. Defekta delar repareras eller ersättes med nya eller
fabriksombyggda enligt Chamberlains fria val.
Om det under garantiperioden visar sig att produkten kan vara defekt, kontakta
det ursprungliga inköpsstället.
Denna garanti har ingen verkan på köparens i lag föreskrivna gällande
rättigheter, inte heller köparens rättigheter mot återförsäljaren angående deras
försäljnings-/köpeskontrakt. I brist på en tillämplig nationell eller EG-lagstiftning,
är denna garanti köparens enda och exklusiva gottgörelse, och varken
Chamberlain eller dess dotterbolag eller distributörer skall hållas ansvariga för
eventuella oförutsedda eller indirekta skador för någon uttryckt eller
underförstådd garanti angående denna produkt.
Ingen företrädare eller person får antaga för Chamberlain annan skyldighet i
samband med försäljningen av denna produkt.
114A2788G-sv
SPECIFIKATIOMER
Max. dragkraft.................800N
Märkeffekt .......................400W
Typ..................................Permanentskild kondensator
Hastighet ........................1500 rpm
Spänning ........................230-240 V AC-50Hz (ej 60 Hz)
Buller nivå .......................60dB
Utväxling .........................16:1 snäckdrevsutväxling
Drivning ..........................Kedja med tvådelad trissa på stålskena
Rörelselängd ..................Kan regleras till 2,3m
Hastighet ........................96-135mm/sek
Lampa.............................Tänds när porten öppnas, släcks
Länksystem ....................Justerbar dragarm. Draglina för
Personlig.........................Tryckknapp med UP- och DOWN-riktning.
Elektronik ........................Automatisk effektjustering
Elektricitet .......................Överbelastningsskydd för motor och
Gränslägesfunktion.........Krets, som aktiveras via en gränsmutter.
Inställning av gränslägen .Med skruvmejsel på sidopanelen.
Startkrets ........................Lågspänningskrets med tryckknappar.
Längd (totalt) ..................3,1m
Erforderlig höjd ...............30mm
Hängande vikt.................14,5kg
Minnesregister ................8
Kodomkopplare ..............1
SPECIELL INSTRUKTION: Chamberlain rekommenderar varmt att
Protector-systemet installeras till alla garageportöppnare.
F ö r s ä k r a n o m ö v e r e n s s t ä m m e l s e
Undertecknad försäkrar härmed att nedanstående utrustning och samtliga
tillbehör överensstämmer med angivna direktiv och standarder.
Model: ...........................................................5580, 3780
2004/108/EC
2006/95/EC
1999/5/EC
EN55014-1 (2000), EN55014-2 (1997), EN61000-3-2 (2000), EN61000-3-3
(1995), EN 301 489-3 (V1.3.1), EN 300 220-3 (V1.1.1), EN60335-1 (1994), och
EN60335-2-95 (2004)
En garageportsöppnare i kombination med en garageport måste installeras och
underhållas i enlighet med tillverkarens samtliga instruktioner för att säkerställa
att kraven i EN 12453, EN 13241-1 och maskindirektivet 89/392/EEG uppfylls.
B. P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.
845 Larch Ave.
Elmhurst, IL 60126
USA
February, 2008
© 2008, Chamberlain GmbH
Motor
Driftmekanism
2-1/2 minuter efter att öppnaren stannat.
nödurkoppling.
Säkerhet
Automatisk backning i UP- och DOWN-
rörelse
svagstruömsledning för tryckströmställare
Dimensioner
Mottagare
T i l l v e r k a r d e k l a r a t i o n

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3780

Tabla de contenido