Descargar Imprimir esta página

ROBBE Dimona Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Caractéristiques techniques
Envergure :
approx. 1 150 mm
Longueur totale :
approx. 710 mm
Surface alaire totale :
approx. 15 dm
Poids en ordre de vol :
approx. 560 g
Charge alaire totale :
approx. 37 g/dm
Cher Client,
Vous avez choisi un modèle de planeur entièrement assem-
blé de la Sté robbe Modellsport. Nous vous en remercions.
Le modèle est prêt à voler après quelques opérations de
finition. Afin d'exploiter aux mieux les possibilités de ce
modèle et de le faire voler en toute sécurité, nous vous
recommandons la lecture attentive de la présente notice et
des feuillets d'information joints avant d'effectuer votre pre-
mière sortie.
Toutes les indications directionnelles telles que „droite",
par exemple, sont à considérer dans le sens du vol.
Accessoires nécessaires à la mise en œuvre du modèle
pile de type R6 (non rechargeable) réf.8008
6x pour l'émetteur
Fig. 1, contenu de la boîte de construction
Fig. 2 à 4, les organes de commande de l'émetteur
-
A: antenne
-
B: LED indication de marche
-
C: manche de la fonction 1
-
D: réglage de précision (trim) de la fonction 1
-
E: transducteur de la fonction 2
-
F: manche de la fonction 3
-
G: réglage de précision (trim) de la fonction 3
-
H: Interrupteur Marche/Arrêt
-
I: tiroir à quartz, quartz de l'émetteur
-
J: logement de l'alimentation avec couvercle
L'affectation des manches
Fonction 1 : gouverne de direction
Fonction 2 : gaz (sans retour au neutre automatique)
Fonction 3 : gouverne de profondeur
Fig. 5, mise en place des piles dans l'émetteur
Ouvrir le logement des accus en pressant légèrement sur le
couvercle tout en le glissant vers la bas.
Notice de montage et de pilotage
Mettre les piles accus en place en tenant compte des pola-
rités indiquées.
Refermer le logement de l'alimentation électrique.
2
Indications concernant le fonctionnement
2
Lorsque les deux LED sont allumées, cela signifie que l'é-
metteur est en ordre de marche. Si la LED rouge s'allume,
couper immédiatement l'alimentation et remplacer les piles.
S'il arrivait pendant une séance de vol que la puissance du
moteur diminue, atterrir et recharger l'accu d'alimentation
du moteur.
Remarques concernant les piles sèches :
Les piles ne sont pas rechargeables, ne pas ouvrir, ne pas
jeter dans un feu. Lorsque les piles sont déchargées, les
retirer de l'émetteur. Si le liquide électrolytique s'échappe, il
risque de provoquer des dommages dans l'émetteur.
Mettre les piles au rebut à un point de collecte spécialisé.
L'émetteur et le récepteur sont susceptibles d'être mise en
œuvre avec des paires de quartz différentes à l'intérieur de
la bande de fréquences – cf. tableau des quartz. Pour ce
faire, changer les quartz dans le tiroir à quartz de l'émetteur
et du récepteur. Le canal de fréquence de l'émetteur et du
récepteur doit être identique.
Les quartz de l'émetteur portent la mention FM Tx+ indica-
tion de la fréquence et du numéro de canal, les quartz du
récepteur portent la mention FM Rx +indication de la fré-
quence et du numéro de canal.
N'utiliser que des quartz originaux de marque robbe.
Références, cf. catalogue principal robbe.
Fig. 6 et 7, remplacement des quartz
Extraire le tiroir à quartz de l'émetteur, remplacer le quartz
„I".
Extraire le récepteur. Attention : veiller à ne pas endomma-
ger l'antenne souple du récepteur. Retirer le quartz „Q".
Mettre le nouveau quartz en place.
Remettre le récepteur en place dans le fuselage.
Il n'est pas nécessaire d'observer la polarité de quartz.
Fig. 8, charger l'accu d'alimentation du moteur
Raccorder l'accu au cordon de charge.
Raccorder le chargeur à une prise secteur. La procédure de
charge est lancée.
La durée de la charge est environ 5 heures.
Une fois la charge terminée, désolidariser l'accu du charge-
ur puis le chargeur de sa source d'alimentation.
Dimona
5
Consignes de sécurité :
Ne pas faire fonctionner le chargeur et ne pas poser l'accu
sur une surface inflammable et ne pas les laisser sans sur-
veillance pendant la charge.
Protéger de l'humidité.
Ne pas les exposer directement au rayons du soleil, ne pas
couvrir le chargeur.
Ne pas charger d'accus chauds. Laisser refroidir les accus
à température ambiante.
N'utiliser le chargeur que pour les accus fournis avec le kit
du modèle.
Fig. 9, montage du stabilisateur
Accrocher la tringle en Z au guignol, monter le stabilisateur
avec le recouvrement.
Fig.10 à 12, assemblage de l'aile
Retirer le film protecteur du ruban adhésif.
Mettre la demi-aile en place en l'absence de jeu sans appli-
quer de pression toutefois.
Vérifier que les demi-ailes ne présentent pas de gauchisse-
ment l'une par rapport à l'autre.
Appliquer une pression sur la demi –aile.
Retirer le film protecteur du ruban adhésif de l'attache du
haut.
Mettre l'attache en place en fonction du repère et appliquer
une pression.
Fig. 13, montage de l'aile
Mettre l'aile en place centrée sur le fuselage et l'y fixer cha-
que fois avec un élastique tendu longitudinalement.
Fig. 14, les atterrisseurs
En fonction de la piste de décollage utilisée, il est possible
de voler avec ou sans carénage de roue. Si vous souhaitez
installer des carénages, desserrer les bagues d'arrêt des
atterrisseurs et monter les pièces concernées. Mettre les
roues en place simultanément.
Disposer les carénages horizontalement et serrer les vis à
fond.
Fig. 15, atterrisseur principal
Comprimer légèrement l'atterrisseur principal et le glisser
dans le support.
Fig. 16, atterrisseur avant
Mettre l'atterrisseur orientable avant en place, le disposer
réf.
3227

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3227