Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
B/W CAMERA
MODEL
ICD-48
OUTDOOR USE WARNING
WARNING – TO PREVENT FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSED THIS APPLIANCE TO
RAIN OR MOISTURE.
Ikegami Tsushinki Co., Ltd.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ikegami ICD-48

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL B/W CAMERA MODEL ICD-48 OUTDOOR USE WARNING WARNING – TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSED THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. Ikegami Tsushinki Co., Ltd.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Thank you very much for your wise choice of the Ikegami B/W Camera. Please carefully read this Instruction Manual to keep your camera at full capacity. Contents Page 1. Handling precautions ................E-1 2. General ....................E-1 3. Features ....................E-1 4.
  • Página 3: Handling Precautions

    1. Handling precautions (1)Do not open the case of camera and never touch inside, where precision parts are assembled. A trouble or accident may result. (2)Do not install the unit where it is exposed to water splash, high humidity and heavy dust.
  • Página 4: Names Of Parts And Their Functions

    4. Names of parts and their functions (LEFT VIEW) (TOP VIEW) (RIGHT VIEW) (BACK VIEW)
  • Página 5 ① Lens mount (CS mount) Accepts many types of CS mount lenses. ② C mount adaptor (Accessory) Attached to the lens mount to accept many types of C mount lenses. ③ Flange focal distance adjuster Used to adjust the flange focal distance depending on the type of lens used. Helpful when the lens’...
  • Página 6 ⑧ - ⑫ Camera setting function switches Use them by referring to each operation item. ⑬ Video output terminal Used to give out the video signal. Connect this to the video input terminal of a monitor, switcher etc. (To be terminated with 75-ohm impedance.) ⑭...
  • Página 7: Setting

    5. Setting 5-1. User setting On this camera, user can make settings of picture quality, synchronization, identification etc. by himself or herself. The setup menu is formed in a tree view, and the picture sharpness, synchronization, ID and others can be set up by on-screen characters. (See the setup tree given in the end of this manual.) 5-2.
  • Página 8: Communication Command

    *1 Transmitting model ID ICD-48...43h *2 Transmitting sub ID ICD-48...Camera No. + 30h (30h ~ FFh) Set the camera No. by “RS-485 ID” items in the special menu for setup. Camera can not be operated unless the settings of “Transmitting sub ID” and “RS-485 ID” are identical.
  • Página 9: Communication Flow

    Regular 1 Backup Backup Backup Backup Backup Backup Request for ACK/NAK response (0: No, 1: Yes) *5 Transmitting sub ID Set the transmitting sub ID. (30h ~ FFh) 6-3. Communication flow Operating machine ICD-48 Control command Inquiry command Status command...
  • Página 10: Communication Command

    6-4. Communication command Command Function Remarks Inquiries by type of camera Camera ID display ON/OFF (0:Off, 1:On) Setting of camera ID display position xx: Horizontal position (07h ~ 3Fh) yy: Vertical position (02h ~ 35h) Character code Pos Str1 Str2 Str3 Str4 Setting of camera ID display characters Pos: Setting head character position can be designated (0h ~ Fh)
  • Página 11: Table Of Osd Display Character Codes

    *1 Information of the type and software version of camera and is given. Ex. Inquiry about the type and version of camera for ICD-48 Version 1.00A a? → ICD-48NV1.00A *2 Response to the inquiry about the setting status is given in the format identical to that of each setup expansion command.
  • Página 12: Specifications

    7. Specifications (1) Imaging device: 1/2 inch, IT-CCD (2) Effective pixels: 768(H) x 494(V), about 380,000 pixels (3) Scanning system: 2:1 interlace, as per EIA system (4) Scanning system: 525 lines at 59.94 Hz (5) Synchronization system: INT, LINE LOCK, GENLOCK (6) GENLOCK input: VBS or VS;...
  • Página 13: Warranty And After-Sale Service

    A warranty accompanies this product. Read and fill out the warranty card that you have received at your dealer. Keep this card in a safe place. • Please consult Ikegami Electronics (U.S.A.), Inc. or your dealer for full warranty information. Your dealer will repair or replace free of charge within the warranty period according to the warranty coverage.
  • Página 14 Muchísimas gracias por haber elegido la cámara en N/B de Ikegami. Lea cuidadosamente este manual de instrucciones para mantener su cámara en las mejores condiciones de funcionamiento. Indice Page 1. Precauciones de manejo ................. S-1 2. Nociones generales ................. S-1 3.
  • Página 15: Precauciones De Manejo

    1. Precauciones de manejo (1)No abra la caja de la cámara ni toque nunca el interior de la misma, donde se encuentran instaladas piezas de alta precisión. De lo contrario podría ocurrir un problema o un accidente. (2)No instale la unidad donde quede expuesta a las salpicaduras del agua, a un humedad alta y al polvo pesado.
  • Página 16: Nombres De Las Partes Y Sus Funciones

    4. Nombres de las partes y sus funciones (Vista del lado izquierdo) (Vista superior) (Vista del lado derecho) (Vista derecha)
  • Página 17 ① Montura del objetivo (montura CS) Acepta muchos tipos de objetivos de montura CS. ② Adaptador de montura C (Accesorio) Se coloca en la montura del objetivo para poder instalar muchos tipos de objetivos de montura C. ③ Ajustador de distancia focal de brida Se utiliza para ajustar la distancia focal de brida dependiendo del tipo de objetivo utilizado.
  • Página 18 ⑧ - ⑫ Conmutadores de funciones de ajuste de la cámara Utilícelos consultando cada elemento de la operación. ⑬ Terminal de salida de vídeo Se utiliza para dar salida a la señal de vídeo. Conecte este terminal al terminal de entrada de vídeo de un monitor, conmutador, etc.
  • Página 19: Ajuste

    5. Ajuste 5-1. Ajuste del usuario El menú de configuración tiene forma de árbol, y la nitidez de la imagen, la sincronización, la identificación y demás pueden configurarse mediante caracteres en pantalla. (Consulte el árbol de configuración al final de este manual.) 5-2.
  • Página 20: Comando De Comunicación

    ● Ajuste de indicaciones y funciones comunes en el menú de ajuste (1)EXIT Se finaliza (guarda) el modo de ajuste y se vuelve a la visualización convencional. (2)CANCEL Llamada a los ajustes guardados previamente. (3)RESET Recuperación de los ajustes de fábrica. (4)RET Retorno al menú...
  • Página 21: Flujo De Comunicación

    ICD-48...43h *2 Identificación secundaria de transmisión ICD-48...N.° de cámara + 30h (30h ~ FFh) Ponga el número de la cámara mediante los elementos “RS-485 ID” en el menú especial para instalación. La cámara no se podrá utilizar a menos que los ajustes de “Identificación secundaria de transmisión”...
  • Página 22: Comando De Comunicación

    6-4. Comando de comunicación Comando Función Observaciones Preguntas por tipo de cámara Encendido/Apagado de visualización de identificación de cámara (0:OFF, 1:ON) Ajuste de la posición de visualización de identificación de cámara xx: Posición horizontal (07h ~ 3Fh) yy: Posición vertical (02h ~ 35h) Pos Str1 Str2 Str3 Str4 Ajuste de los caracteres de visualización de El código de identificación de cámara...
  • Página 23: Tabla De Códigos De Caracteres De Visualización Osd

    *1 Se da información del tipo y versión de software de la cámara. Ejemplo: Pregunta acerca del tipo y versión de cámara para ICD-48 Version 1.00A a? → ICD-48NV1.00A *2 Se da respuesta a la pregunta acerca del estado del ajuste en formato idéntico al de cada comando de expansión de instalación.
  • Página 24: Especificaciones

    7. Especificaciones (1) Dispositivo de formación de imagen: 1/2 pulgada, IT-CCD (2) Píxeles efectivos: 768 (H) x 494 (V), unos 380.000 píxeles (3) Sistema de exploración: Entrelazado 2:1, como el sistema EIA (4) Sistema de exploración 525 líneas a 59,94 Hz (5) Sistema de sincronización: INT, Bloqueo de línea, GENLOCK (6) Entrada GENLOCK:...
  • Página 25 (21) Alimentación: 24 V CA ±10%, 60 Hz / 12 V CC (10,5-15 V) (Sin embargo, la alimentación deberá ser capaz de resistir un funcionamiento continuo de 48 horas a +20%) (22) Consumo: 24 V CA/12 V CC: Aproximadamente 4,3 W (23) Temperatura/humedad ambiental –10°C a +50°C/Dentro del 30~90% de humedad de funcionamiento:...
  • Página 26: Garantía Y Servicio Postventa

    Este producto va acompañado de una garantía. Lea y rellene la tarjeta de garantía que le ha entregado su concesionario. Guarde esta tarjeta en un lugar seguro. • Consulte a Ikegami Electronics (U.S.A.) Inc. o a su concesionario para obtener información completa acerca de la garantía. Su concesionario hará gratis las reparaciones o reemplazos que necesite su aparato siempre que la garantía esté...
  • Página 27: Appearance View

    9. Appearance View 1"-32UN-2B C MOUNT ADAPTOR (ACCESSORY) 2-1/4"-20UNC COMMERCIAL CCTV PRODUCT 5C46 ¤ THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED.
  • Página 28: Setup Menu

    10. Setup Menu...
  • Página 30 37 Brook Avenue, Maywood, New Jersey 07607, U.S.A. Phone: (201) 368-9171, FAX 201-569-1626 Ikegami Electronics (Europe) GmbH Ikegami Strasse 1, 41460 Neuss 1, F.R. Germany TEL. 02131-123-0/FAX 02131-102820 Ikegami Electronics (Europe) GmbH U.K. Branch Unit E1 Cologne Court Brooklands Close, Windmill Road Sunbury-on-Thames Middlesex TW16 7EB, UK TEL.

Tabla de contenido