Descargar Imprimir esta página

REVELL Control BUGGY ZIP Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
24542
CARACTéRISTIquES PRINCIPAlES
Buggy ZIP!
• Vitesse de plus de 30 km/h
• Transmission intégrale permanente
• Protégé des éclaboussures
Consignes de sécurité :
• Ce modèle convient aux enfants de 14
ans et plus. Il doit être utilisé sous la
surveillance des parents.
• Ce modèle est conçu pour être utilisé à
l'intérieur ou à l' e xtérieur par temps sec.
• Maintenir les mains, le visage et les
vêtements amples éloignés du modèle en
marche.
• Éteindre la télécommande et modèle
lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
• Retirer les batteries de la télécommande
et du modèle lorsqu'ils ne sont pas
utilisés.
• Toujours garder les yeux fixés sur
modèle afin de ne pas en perdre le
contrôle. Le manque d'attention et la
négligence peuvent être la cause de
dommages importants.
• Veuillez conserver ce mode d'emploi.
• L'utilisateur de ce modèle doit se
conformer aux consignes d'utilisation
figurant dans ce mode d'emploi.
• Ne pas utiliser modèle à proximité de
personnes, d'animaux, de cours d'eau et
de lignes électriques.
• Ce modèle ne doit pas être utilisé par
des personnes souffrant d'un handicap
physique ou mental. Nous conseillons
aux personnes n'ayant aucune expéri-
ence avec les maquettes du modèle de
procéder à la mise en marche avec l'aide
d'un conducteur expérimenté.
• De manière générale, même en cas de
dysfonctionnements et de pannes, il faut
faire attention à ce que la maquette ne
blesse personne.
• Toute réparation ou transformation du
produit ne doit être effectuée qu'avec
des pièces d'origine. Dans le cas con-
traire, le modèle risquerait d'être abîmé
ou de présenter un danger.
• Afin de limiter les risques, toujours
utiliser le modèle dans une position
permettant un évitement rapide le cas
échéant.
Consignes de sécurité pour la
télécommande :
• Les piles rechargeables doivent être
retirées de la télécommande avant leur
chargement.
• Ne pas recharger les piles jetables.
• Les piles rechargeables doivent être
rechargées en présence d'un adulte.
• Ne pas mélanger des piles de type
différent ou des piles neuves et des piles
usagées.
• Seules les piles recommandées ou de
même type peuvent être utilisées.
• Pour la télécommande, nous recomman-
dons l'usage de piles alcalines au
manganèse. Pour préserver
l'environnement, les piles non-recharge-
ables de cette télécommande ou
d'autres appareils électriques de la
maison peuvent être remplacées par des
piles rechargeables (batteries).
• Respecter la polarité indiquée (+ et ­)
lors de l'insertion des piles.
• Les piles vides doivent être retirées de la
télécommande.
• Ne pas court­circuiter les bornes de
raccordement. Retirer les piles de la
télécommande si celle-ci n'est pas
utilisée pendant une période prolongée.
• Dès que la télécommande ne fonctionne
plus parfaitement, les piles doivent être
remplacées par des piles neuves ou
rechargées.
Consignes de sécurité pour le chargeur :
1. Ne pas recharger les piles jetables.
2. Ce chargeur ne doit pas être utilisé par
des personnes (enfants y compris)
souffrant d'un handicap physique ou
mental ou n'ayant pas assez de
connaissances ou d'expérience en ce
qui concerne l'utilisation de chargeurs,
sauf en cas de surveillance ou après
explication compétente de la part d'une
personne investie de l'autorité parentale.
3. Les enfants doivent être surveillés -
ce chargeur n'est pas un jouet !
4. Le chargeur de la batterie NiMH est
conçu uniquement pour le chargement
de la batterie du modèle. Son utilisation
est limitée au chargement de la
batterie du modèle, ne pas l'utiliser
pour le chargement d'autres batteries.
Le modèle est équipé d'une batterie
NiMH recharge able. Veuillez respecter
les consignes de sécurité suivantes :
• Ne jamais jeter les batteries NiMH dans
le feu, ne pas les conserver dans des
endroits chauds.
• Pour le chargement, utiliser uniquement
le chargeur fourni. L'utilisation d'un autre
chargeur peut endommager durable-
ment la batterie ainsi que les compo-
sants qui la jouxtent et causer des
dommages corporels !
• Ne jamais utiliser de chargeur pour
batteries Ni-Cd!
• Toujours effectuer le chargement sur une
surface non inflammable et dans un
environnement sécurisé contre le feu.
• Surveiller la batterie lors du chargement.
• Ne jamais démonter ni modifier les
contacts de la batterie. Ne pas endom-
mager ni percer les cellules de la
batterie. Il y a risque d'explosion !
• La batterie NiMH doit être maintenue
hors de portée des enfants.
• Lors de leur élimination, les batteries
doivent être vides ou leur capacité de
charge doit être nulle. Recouvrir les
pôles non protégés de ruban adhésif afin
d'éviter les courts-circuits !
Entretien et soin :
• Nettoyer le modèle avec un chiffon
propre et humide.
• Protéger le modèle et les piles de tout
rayonnement lumineux direct et/ou de
toute source de chaleur directe.
• Éviter tout contact de le modèle, la
télécommande et le chargeur avec l'eau,
sous peine d'endommager ses compo-
sants électroniques.
• Contrôler régulièrement les transforma­
teurs, blocs d'alimentation ou chargeurs
utilisés avec le modèle pour s'assurer
que les câbles, connecteurs, boîtiers et
autres pièces ne présentent aucun
dommage. Réparer tout dommage
éventuel avant de pouvoir utiliser les
appareils à nouveau.
Indications relatives à la batterie, aux
piles de la télécommande :
Alimentation :
DC 6 V Piles : 4 x 1,5 V "AA" (non fournies)
Chargeur :
Courant d'alimentation : 230V; 50 Hz; 0,1 A;
Courant de sortie : 9V
; 250 mA
Indications relatives aux piles du
véhicule :
Tension nominale : DC 7,2 V / 9,36 Wh
Piles : 1 batterie NiMH rechargeable de
7,2 V (fournie)
Capacité : 1300 mAh
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

24542