Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL
INTRODUCTION
Time To Go (1090) is a switch mode charger with both float
and pulse maintenance and is a part of a series of battery
chargers from CTEK Sweden AB. These chargers represent
the latest technology within battery charging.
A Time To Go (1090) gives the battery maximum life.
SUPPLY PLUG*
CTEK COMFORT CONNECT
CHARGE CABLE
CTEK COMFORT CONNECT
– eyelet (M10)
*Supply plugs may differ to suit your wall socket.
50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 1
MAINS CABLE
CTEK COMFORT CONNECT – clamp
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING: This product contains chemical known to the state
of California to cause cancer or reproductive toxicity.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.
– This manual contains important safety and operating
instructions for battery charger model Time To Go (1090).
2. Do not expose charger to rain or snow.
3. Use of an attachment not recommended or sold by CTEK
may result in a risk of fire, electric shock or injury to
persons.
4. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull
by the plug rather than cord when disconnecting charger.
5. An extension cord should not be used unless absolutely
necessary. Use of improper extension cord could result
in a risk of fire and electric shock. If an extension cord
must be used, make sure that: a) Pins on plug of exten-
sion cord are the same number, size and shape as those
of plug on charger; b) Extension cord is properly wired
and in good electrical condition; and c) Wire size is large
 EN • 3
2017-10-12 08:57:50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CTEK Time To Go

  • Página 1 MANUAL INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Time To Go (1090) is a switch mode charger with both float and pulse maintenance and is a part of a series of battery chargers from CTEK Sweden AB. These chargers represent CALIFORNIA PROPOSITION 65 the latest technology within battery charging.
  • Página 2: Personal Precautions

    DURING NORMAL BATTERY and get medical attention immediately. OPERATION. FOR THIS e) NEVER smoke or allow a spark or flame in vicinity of bat- tery or engine. 4 • EN 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 2 2017-10-12 08:57:50...
  • Página 3: Preparing To Charge

    Be sure area around battery is well ventilated while bat- tery is being charged. c) Clean battery terminals. Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes.  EN • 5 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 3 2017-10-12 08:57:50...
  • Página 4: Dc Connection Precautions

    Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P, +) battery post usually has larger diameter than NEGATIVE BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. (NEG, N, -) post. A SPARK NEAR BATTERY MAY 6 • EN 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 4 2017-10-12 08:57:50...
  • Página 5: Important Safety Information

    • Check the charger cables prior to use. Ensure that no they are under the supervision of a responsible person to cracks have occurred in the cables or in the bend protec-  EN • 7 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 5 2017-10-12 08:57:51...
  • Página 6 MINIMUM AWG SIZEFOR AC EXTENSION CORDS LENGTH OF CORD AWG SIZE OF CORD FEET (M) 25 (7.6) 50 (15.2) Comfort 100 (30.5) Connect 150 (45.6) 8 • EN Comfort Connect 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 6 2017-10-12 08:57:51...
  • Página 7 More than X hours Battery ready of charge time left to use Battery ready to Fully charged/ crank once maintenance charge CARE  EN • 9 MODE >8 HOURS 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 7 2017-10-12 08:57:51...
  • Página 8: Charging Programs

    During this program the battery will first be charged with the Normal battery program" and then reconditioned with the "Recond program". 10 • EN 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 8 2017-10-12 08:57:51...
  • Página 9 The table shows the estimated time to charge a battery from empty to "GO". CARE TIME TO >8 HOURS BATTERY CAPACITY TIME TO GO (Ah) 20Ah 60Ah NORMAL AGM RECOND 110Ah  EN • 11 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 9 2017-10-12 08:57:51...
  • Página 10: Flashing Light

    Remove the plug from the power socket before cleaning. MODE >8 HOURS The battery can not keep charge and may need to be replaced. NORMAL AGM RECOND 12 • EN 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 10 2017-10-12 08:57:51...
  • Página 11: Technical Specifications

    5 Year Temperature Compensation Built in charge voltage compensation according to ambient temperature. *) Back current drain is the current that drains the battery if the charger is not connected to the mains. CTEK chargers has a very low back current.
  • Página 12 EXTENT PERMITTED BY LAW. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL CTEK POWER INC. OR ANY AFFILIATED PARTY THEREOF BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. 14 • EN 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 12 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 13  EN • 15 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 13 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 14 16 • EN 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 14 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 15: Consignes De Sécurité Importantes

    MODE D'EMPLOI INTRODUCTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le chargeur Time To Go (1090) est un chargeur de batterie en mode commuté avec fonction d'entretien et d'entretien PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE. par impulsion qui fait partie de la gamme de chargeurs MISE EN GARDE : Ce produit contient des substances...
  • Página 16 Toujours porter des vêtements de protection et des EST DANGEREUX. EN lunettes. Éviter de se toucher les yeux lorsque l'on se trouve à proximité d'une batterie. 18 • FR 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 16 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 17: Avant De Charger Une Batterie

    EMPLACEMENT DU CHARGEUR i) Ne JAMAIS charger une batterie gelée. a) Installer le chargeur le plus loin possible de la batterie, en fonction de la longueur des câbles.  FR • 19 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 17 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 18 POSITIVE ((POS, P, +) non reliée à la masse de la INSTALLÉE DANS UN batterie. Connecter la pince NÉGATIVE (NOIRE) au châssis du véhicule ou au bloc-moteur, aussi loin que 20 • FR 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 18 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 19 à terre. À bord du bateau, cette opération INSTALLÉE HORS D'UN nécessite un équipement spécialement conçu pour les applications marines. VÉHICULE. UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE  FR • 21 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 19 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 20 à la batterie – par exemple des alarmes ou des aides à la navigation – le processus de charge dure plus longtemps et risque de vider la batterie. 22 • FR 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 20 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 21 POUR LES BATTERIE CORDONS DE RALLONGE LONGUEUR DU CALIBRE MINIMUM CORDON (AWG) PIEDS (M) 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,6) Comfort Connect  FR • 23 Comfort Connect 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 21 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 22: Directives D'utilisation

    Plus de X heures de Batterie prête Batterie prête à charge restantes à être utilisée lancer le démarreur Charge complète/ une fois charge d'entretien CARE 24 • FR MODE >8 HOURS 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 22 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 23 Reconditionnez votre batterie une fois par an et après une décharge profonde pour maximiser sa longévité et sa capacité. Durant cette phase, la batterie sera préalablement chargée en mode NORMAL et reconditionnée via le mode RECOND.  FR • 25 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 23 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 24 AGM RECOND 60 Ah 15 h 4. La charge a-t-elle été interrompue 110 Ah 28 h en mode CARE ? La batterie ne peut maintenir sa charge et doit être remplacée. 26 • FR 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 24 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 25: Consignes D'entretien

    être retourné au vendeur. Le chargeur peut être nettoyé avec un chiffon humide et un produit de nettoyage doux. Débrancher le chargeur avant de le nettoyer.  FR • 27 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 25 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 26: Caractéristiques Techniques

    Compensation de la tension de charge intégrée en fonction de la température *) L’intensité de fuite est le courant qui vide la batterie si le chargeur n’est pas branché au secteur. Les chargeurs CTEK ont une intensité de fuite très faible.
  • Página 27: Garantie Limitée

    À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR LA PRÉSENTE, EXPRESSÉMENT REJETÉES, EXCLUES ET RENONCÉES PAR LE CLIENT DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI. EN AUCUNE CIRCONSTANCE, CTECK POWER INC. OU  FR • 29 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 27 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 28 30 • FR 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 28 2017-10-12 08:57:52...
  • Página 29: Introducción

    INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Time To Go (1090) es un cargador con cambio de modo y que permite hacer el mantenimiento de las baterías (flotante y por pulsos). Forma parte de la familia de cargadores de baterías PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA de CTEK Sweden AB.
  • Página 30: Precauciones Personales

    Tenga cerca abundante agua corriente y jabón para PELIGROSO. LAS BATERÍAS usarlos en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel, los ojos o la ropa. 32 • ES 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 30 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 31: Preparación De La Carga

    Coloque el cargador tan alejado de la batería como lo i) NUNCA cargue una batería congelada. permitan los cables de CC.  ES • 33 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 31 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 32: Medidas De Seguridad Para La Conexión De Cc

    Conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) al chasis del vehí- culo o al bloque motor lejos de la batería. No conecte DE LA BATERÍA PODRÍA la pinza al carburador, a las tuberías de combustible o 34 • ES 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 32 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 33: Una Chispa Cerca De La Batería Podría Hacerla

    Si requiere cargarlas a FUERA DE UN VEHÍCULO. bordo, es preciso utilizar equipos especialmente diseña- dos para uso marino. UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PODRÍA HACERLA  ES • 35 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 33 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 34: Información Sobre Seguridad

    36 • ES 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 34 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 35: Longitud Del Cable

    CARGADOR A UNA RES DE CA BATERÍA LONGITUD DEL CABLE CALIBRE AWG DEL CABLE (PIES) M 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,6) Comfort Connect  ES • 37 Comfort Connect 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 35 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 36 Batería lista Batería lista virar para usar Batería lista Carga completa/carga virar una vez de mantenimiento CARE 38 • ES MODE >8 HOURS 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 36 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 37: Programas Y Opciones De Carga

    útil y la capacidad de su batería, regenérela (Recond) una vez al año y después de una descarga profunda. Durante esta fase, la batería se cargará en modo NORMAL y se reacondicionará mediante el modo RECOND.  ES • 39 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 37 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 38: Lista Para Usar

    ¿Se ha interrumpido la carga en el 110 Ah 28 h modo CARE? La batería no puede mantener la carga y puede que tenga que ser reemplazado. 40 • ES 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 38 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 39: Piloto De Encendido

    La carcasa del cargador se puede limpiar con un paño húmedo y un detergente suave. Antes de limpiarlo, retire el enchufe de la toma de corriente.  ES • 41 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 39 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 40: Especificaciones Técnicas

    Compensation de la tension de charge intégrée en fonction de la température. *) La pérdida de contracorriente es la corriente que se pierde si el cargador no está conectado a la red. Los cargadores CTEK tienen una contracorriente muy baja.
  • Página 41: Garantía Limitada

    AUNQUE SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. CTEK POWER INC. O CUALQUIER PARTE ASOCIADA CON LA MISMA NO SE RESPONSABILIZARÁ  ES • 43 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 41 2017-10-12 08:57:53...
  • Página 42 44 • ES 50018323A Manual, User Instruction TIME TO GO NA, Print file_007.indd 42 2017-10-12 08:57:53...

Este manual también es adecuado para:

1090

Tabla de contenido