Resumen de contenidos para Westinghouse WGen3600DFv
Página 1
USER MANUAL WGen3600 Dual Fuel Portable Generator Gasoline: 3600 Running Watts | 4650 Peak Watts Propane: 3240 Running Watts | 4180 Peak Watts DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you have questions or need assistance, please call customer service at 855-944-3571.
Power Equipment, LLC. Read this manual before using or performing maintenance on this product. Failure to follow the instructions and safety precautions in this SAVE THESE INSTRUCTIONS manual can result in serious injury or death. 2 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Westinghouse Outdoor Power Warranty registration 777 Manor Park Drive Columbus, OH 43228 For Your Records Date of Purchase: Model Number: Serial Number: Place of Purchase: IMPORTANT: Keep your purchase receipt for trouble-free warranty coverage. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 3...
Note: Indicates a procedure, practice or condition that should be followed for the generator to function in the manner intended. 4 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
The connection must isolate the generator power from utility power and must comply with all applicable laws and electrical codes. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 5...
Página 6
• Gas has a distinctive odor, this will help detect potential leaks quickly. • Gas vapors can cause a fire if ignited. • Gasoline is a skin irritant and needs to be cleaned up immediately if it comes in contact with the skin. 6 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Página 7
7” to 14” of water column. A certified plumber must ensure that the pressure is correct or install a step down regulator if needed. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 7...
L5-30R and TT-30R receptacles to 30 Amps. 30 Amps. Ground Terminal: The ground terminal is used to 5. 120 Volt AC, 30 Amp NEMA TT-30R Receptacle: externally ground the generator. Receptacle can supply a maximum of 30 Amps. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 9...
Note: As residual oil from the factory may remain in the engine, add the oil incrementally near the end of the bottle to prevent overfilling the engine. See Engine Oil Level Check in the Maintenance section. 3. Replace the oil dipstick and hand-tighten. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 11...
Always mix the correct amount of fuel stabilizer to gasoline in an approved gasoline container before fueling the generator. Run the generator for five minutes to allow the stabilizer to treat the entire fuel system. 12 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
IMPORTANT: DO NOT use thread seal tape or any other type of sealant to seal the LPG/propane hose connection. 5. Tighten the LPG/propane hose connector to the generator with a 19 mm or adjustable wrench. DO NOT over-tighten. Torque: 5-10 lb-ft. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 13...
(762 m) with the high altitude kit installed. Engine next to walls or buildings, or in any other location that will damage may occur. not allow for adequate cooling of the generator and/or the muffler. DO NOT contain generators during operation. 14 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Vary the load occasionally to allow stator windings to heat and cool and help seat the piston rings. 6. After starting, allow the engine to run for several seconds then move the Choke lever to the fully OFF position. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 15...
1. Fully open the valve on the propane tank. resetting the AC circuit breaker ON. 2. Turn the fuel selector switch to propane operation. 3. Turn the fuel tank valve to the OFF position. 16 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Always use battery-powered carbon monoxide detector (s) that meet current UL 2034 safety standards when running the generator. Regularly check the detector (s) battery. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 17...
Fire hazard. Do not up-end the generator or place it on Only use grounded 3-prong extension cords marked for its side. Fuel or oil can leak and damage to the generator outdoor use that are rated for the electrical load. may occur. 18 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
2. With a damp rag, clean around the oil dipstick. Remove the dipstick and wipe clean. 3. Place an oil pan (or suitable container) under the oil drain bolt. 20 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
5. Inspect the spark plug. Replace if electrodes are 4. Reinstall the spark arrestor and muffler cover. pitted, burned, or the insulator is cracked. Only use a recommended replacement plug. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 21...
3. Place an appropriate gasoline container under the drain screw to catch the drained fuel. 4. Loosen the float bowl drain screw and allow the fuel to drain. Tighten the float bowl drain screw. 22 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Hold the rocker arm pivot and re-tighten the pivot adjusting nut to the specified torque. Torque: 106 inch-pound (12 N•m) 8. Perform this procedure for the other valve. 9. Install the gasket, rocker arm cover, and spark plug. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 23...
OPD. If you suspect your propane fuel tank has been overfilled, discontinue operation immediately Propane fuel tank overfilled. and return the propane fuel tank to the place of purchase or refilling. 24 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Página 25
Start the engine and allow Gasoline not purged from the carburetor before the engine to run until the gasoline has been switching to propane. consumed in the carburetor. Begin propane start up procedure. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 25...
UBICACIÓN DEL GENERADOR ...........45 TOMA DE TIERRA ..............45 OPERACIÓN A GRAN ALTITUD ..........45 INTERRUPTOR SELECTOR DE COMBUSTIBLE ....46 PERÍODO DE RODAJE ............46 ANTES DE ARRANCAR EL GENERADOR ......46 ARRANCAR EL MOTOR: GASOLINA ........46 32 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO Para una cobertura de garantía sin problemas, es importante registrar su generador Westinghouse. Puede registrarse por: • Completar y enviar por correo la tarjeta de registro del producto incluida en la caja.
ACTUALIZACIONES (0.60 – 0.80 mm) El último manual de usuario para su generador Válvula de admisión 0.0031 – 0.0047 in. Westinghouse se puede encontrar en nuestra pestaña Despeje: (0.08 – 0.12 mm) de soporte. https://westinghouseoutdoorpower.com/ Válvula de escape 0.0051 – 0.0067 in.
Proteja el generador de todas las condiciones climáticas peligrosas. La humedad o el hielo pueden provocar un cortocircuito u otro mal funcionamiento en el circuito eléctrico. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 35...
• Si comienza a sentirse enfermo, mareado o débil mientras usa el generador, muévase al aire fresco INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico, ya que puede sufrir una intoxicación por monóxido de carbono. • Úselo solo EN EXTERIORES y lejos de ventanas, 36 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Deseche el trapo correctamente. Deje que el área de combustible derramado se seque antes de operar el generador. • Use protección para los ojos mientras reposta. • Nunca use gasolina como agente de limpieza. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 37...
7 ”a 14” de columna de agua. Un plomero certificado debe asegurarse de que la presión sea correcta o instalar un regulador reductor si es necesario. 38 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
LA SEGURIDAD ETIQUETAS Y CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD SERIAL NUMBER SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE NUMÉRO DE SÉRIE Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 39...
Muestra el tiempo de ejecución vida útil actual. Se restablece a cero cuando se apaga. Se muestra un recordatorio de mantenimiento cuando es necesario. Appuyez sur le bouton Mode pour parcourir les modes d'affichage des données. 40 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Panel de control de combustible Palanca del estrangulador Varilla de nivel de aceite / Filtro de boca de llenado aire Arrancador de retroceso Perno de drenaje de aceite Entrada de GLP / propano Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 41...
Consulte Comprobación del nivel de aceite del motor en la sección Mantenimiento. 3. Reemplace la varilla medidora de aceite y apriete a mano. 42 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
útil del combustible y ayuda a prevenir la formación de depósitos que pueden obstruir el sistema de combustible. Siga las instrucciones de uso del fabricante. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 43...
2. Verifique que la válvula del tanque de propano esté en la posición completamente cerrada. 3. Quite la tapa de la válvula de entrada de propano del generador. Entrada de GLP / propano 44 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
No opere el generador en la parte trasera de un SUV, aumento de las emisiones. caravana, remolque, caja de camión (regular, plana o de otro tipo), debajo de escaleras, cerca de paredes Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 45...
• El generador está sobre una superficie seca, plana y 2. Gire interruptor selector combustible nivelada. funcionamiento con propano. • El motor está lleno de aceite. 3. Abra completamente la válvula del tanque de propano. • Todas las cargas están desconectadas. 46 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
CA. con gasolina. 3. Gire la válvula del tanque de propano a la posición completamente cerrada. Note: Al cambiar a la operación de propano, el motor puede Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 47...
20 pies (6 m) de los espacios ocupados con el escape Vatios totales en funcionamiento 1580 apuntando hacia afuera. Watts iniciales más altos + 600 Total de vatios iniciales necesarios 2180 * Las potencias indicadas son aproximadas. Verifique la potencia real. 48 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Arranque accidental. Desconecte la funda de la bujía de la bujía y desconecte las bujías de conexión rápida de la batería cuando realice el mantenimiento del generador. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 49...
4. Lave el filtro de aire sumergiendo el elemento en una solución de jabón detergente doméstico y agua tibia. Apriete lentamente la espuma para limpiar completamente. 50 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Tipo de aceite de motor recomendado 10W-30 5W-30 10W-40 5W-30 Synthetic °F °C -28.9 -17.8 -6.7 15.6 26.7 37.8 48.9 Temperatura ambiente Compruebe el nivel de aceite del motor antes de cada uso Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 51...
AVISO 1. Coloque el generador en una superficie nivelada y deje Utilice siempre una bujía Westinghouse OEM o una que el motor se enfríe durante varios minutos. bujía compatible sin resistencia. El uso de bujías de tipo resistor puede provocar un ralentí...
Se recomienda el uso de estabilizador de 2. Localice el tornillo de drenaje en la parte inferior del combustible a tiempo completo. Siga las instrucciones recipiente del flotador del carburador. de uso del fabricante. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 53...
9. Instale la junta, la tapa del balancín y la bujía. prevenir la corrosión interna. Vuelva a colocar el mango de retroceso con cuidado. 8. Vuelva a instalar la bujía. Deje la funda de la bujía desconectada para evitar un arranque accidental. 54 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Mal funcionamiento del sistema de combustible, falla de la bomba de combustible, Comuníquese con el servicio al cliente de mal funcionamiento del encendido, válvulas Westinghouse sin cargo al 1 (855) 944-3571. atascadas, etc. Abra o cierre completamente el Ahogador parcialmente abierto o cerrado.
Página 56
La gasolina no se purgó del carburador antes de combustible a gas. Arranque el motor y deje cambiar a propano. que funcione hasta que se haya consumido la gasolina en el carburador. Comience el procedimiento de encendido con propano. 56 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
FONCTIONNEMENT À HAUTE ALTITUDE ......71 SÉLECTEUR DE CARBURANT ...........71 PÉRIODE DE RODAGE ............71 AVANT DE DÉMARRER LE GÉNÉRATEUR ......71 DÉMARRAGE DU MOTEUR: ESSENCE ......71 DÉMARRAGE DU MOTEUR: PROPANE ......72 CHANGEMENT DE SOURCE DE CARBURANT ....72 Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 57...
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ENREGISTREMENT DU PRODUIT Pour une couverture de garantie sans problème, il est important d’enregistrer votre génératrice Westinghouse. Vous pouvez vous inscrire par: • Remplir et envoyer par la poste la carte d’enregistrement du produit incluse dans le carton.
* Teneur en éthanol de 10% ou moins. N’utilisez PAS E15 ou E85. MISES À JOUR Le dernier manuel d’utilisation de votre générateur Westinghouse se trouve sous notre onglet d’assistance. https://westinghouseoutdoorpower.com/pages/ manuals Ou scannez le code QR suivant avec l’appareil photo de votre smartphone pour être dirigé...
/ ou l’environnement, entraîner mauvais fonctionnement de l’équipement. Remarque: Indique une procédure, une pratique ou une condition à suivre pour que le générateur fonctionne de la manière prévue. 60 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
à la pluie, à la neige, aux projections d’eau ou à l’eau stagnante pendant son utilisation. Protégez le générateur de toutes les conditions météorologiques dangereuses. L’humidité ou la glace peuvent provoquer un court-circuit ou un autre dysfonctionnement dans le circuit électrique. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 61...
• Le gaz a une odeur distinctive, cela aidera à détecter rapidement les fuites potentielles. • Les vapeurs de gaz peuvent provoquer un incendie si elles sont enflammées. 62 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
• Les grands réservoirs de GPL / propane (500 à 1000 gallons) nécessiteront un plombier certifié pour installer la conduite de carburant vers le générateur et le régulateur desserré n’est pas utilisé (le régulateur qui Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 63...
SÉCURITÉ ÉTIQUETTES ET AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ SERIAL NUMBER SERIAL NUMBER NÚMERO DE SERIE NUMÉRO DE SÉRIE 64 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
filtre à carburant maintenance: a che les heures de a che le temps d'exécution actuel fonctionnement à vie Réinitialise à zéro lors de l'arrêt Rappel de maintenance a ché si nécessaire. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 65...
Silencieux / pare-étincelles Panneau de Valve de réservoir configuration de carburant Levier de starter Jauge d'huile / Filtre à air goulot de remplissage Démarreur à recul Boulon de vidange d'huile Entrée GPL / propane 66 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
éviter de trop remplir le moteur. Voir Contrôle du niveau d’huile moteur dans la section Entretien. 3. Remplacez la jauge d’huile et serrez à la main. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 67...
• NE PAS faire le plein à l’intérieur. Tenga cuidado al llenar el tanque de combustible. Los • NE PAS créer d’étincelle ou de flamme pendant le daños causados por el combustible derramado no están ravitaillement. cubiertos por la garantía. 68 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
3. Retirez le couvercle de la vanne d’entrée de propane du générateur. 4. Utilisez vos doigts pour visser à la main le tuyau GPL / propane (inclus) à l’entrée de propane sur le générateur. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 69...
à l’utilisation prévue du générateur. par le générateur qui pourraient bloquer les évents de refroidissement ou le système d’admission d’air. Laisser le générateur refroidir pendant 30 minutes avant le transport ou le stockage. 70 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Pour un rodage correct, ne dépassez pas 50% des watts le tourner pendant plusieurs secondes, puis placez le de fonctionnement nominaux (1800 watts) pendant les levier du starter en position OFF. cinq premières heures de fonctionnement. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 71...
(au démarrage) pour les du carburant. éléments que vous alimentez avant de passer au propane. 1. Ouvrez complètement la valve du réservoir de propane. 72 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
être estimés en ajoutant uniquement les éléments avec les watts de surtension supplémentaires les plus élevés au total des watts nominaux de l’étape 2. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 73...
Risque d’incendie et d’électrocution. N’utilisez jamais de rallonges usées ou endommagées. Les rallonges endommagées ou surchargées peuvent surchauffer, présenter un arc et brûler, entraînant la mort ou des blessures graves. 74 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
CAUTION Fire hazard. Do not up-end the generator or place it on its side. Fuel or oil can leak and damage to the generator may occur. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 75...
1. Placer le générateur sur une surface plane et laisser refroidir le moteur pendant plusieurs minutes. 2. Tournez le bouton sur le couvercle du filtre à air en position déverrouillée puis retirez le couvercle du filtre à air. 76 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
6. Réinstallez le filtre à air et le couvercle du filtre à air. Tournez le bouton pour verrouiller le couvercle du filtre à air en place. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 77...
3/8 à 1/2 tour supplémentaire avec la clé à bougie. 6. Versez lentement l’huile dans le goulot de remplissage 8. Fixez le soufflet de bougie. d’huile jusqu’à ce que le niveau d’huile se situe entre les 78 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
L’utilisation d’un stabilisateur de carburant augmente considérablement la durée de stockage de l’essence. Il est recommandé d’utiliser à plein temps le stabilisateur de carburant. Suivez les instructions d’utilisation du fabricant. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 79...
Le stockage du moteur dans cette position aidera à prévenir la corrosion interne. Remettez doucement la poignée de recul. 8. Réinstaller la bougie d’allumage. Laissez le soufflet de bougie débranché pour éviter tout démarrage accidentel. 80 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
Écartez ou remplacez la bougie. Réinstaller. mal espacée. Dysfonctionnement du système de carburant, Contactez le service à la clientèle de défaillance de la pompe à carburant, Westinghouse sans frais au 1 (855) 944- dysfonctionnement d'allumage, soupapes 3571. bloquées, etc. Starter partiellement ouvert ou fermé.
Página 82
L'essence n'a pas été purgée du carburateur avant Démarrez le moteur et laissez le moteur tourner de passer au propane. jusqu'à ce que l'essence soit consommée dans le carburateur. Commencez la procédure de démarrage du propane. 82 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...