Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
Español 2.1. USUARIOS Guarde todas las advertencias y todas las instrucciones para una referencia futura. Si vende esta Esta máquina ha sido diseñada para ser manipulada máquina en un futuro recuerde entregar este manual por usuarios mayores de edad y que hayan leído al nuevo propietario.
Página 4
Español Si la máquina vibra anormalmente pare el motor, Evite el arranque accidental de la máquina. Verifique que el interruptor está en posición “abierta” antes inspeccione la máquina buscando la posible causa y de conectar la máquina a la red. Nunca transporte repárela.
Página 5
Español Las máquinas eléctricas crean chispas que pueden Usted debe llevar consigo: encender el polvo o los humos. • Herramientas. • Cinta de señalización para la zona de trabajo. Cuando esté trabajando en calles, carreteras o zonas • Teléfono móvil (Para usar en caso de urgencia). próximas a ellas vigile que no pone en peligro la circulación con los objetos empujados por el aire de 2.2.2.
Página 6
Español 2.4. SEGURIDAD ELÉCTRICA Cuando transporte la máquina sostengala por la empuñadura con la máquina desconectada y a Conecte este dispositivo sólo a corriente alterna distancia de las partes del cuerpo. 230V/50Hz. La sustitución de la clavija o del cable de alimentación No exponga esta máquina a la lluvia o a debe hacerla siempre el fabricante o su servicio de condiciones de humedad.
Página 7
Español 2.5. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE ESTA MÁQUINA Mantenga las empuñaduras de esta máquina secas y limpias. Las empuñaduras grasientas o aceitadas Use esta máquina, accesorios, útiles, etc. de acuerdo son deslizantes y provocan pérdida de control sobre con estas instrucciones y de la manera prevista la máquina.
Página 8
Español • Problemas de salud como consecuencia de las vibraciones producidas por la máquina si esta se utiliza durante un período más largo de tiempo al recomendado o no se maneja adecuadamente o no está la máquina bien mantenida. ADVERTENCIA! Esta máquina genera un campo electromagnético durante su funcionamiento.
Español Desenchufe la máquina antes de realizar 3. ICONOS DE ADVERTENCIA cualquier operación en la máquina ó si el cable o el enchufe están dañados. Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta máquina y/o en el manual indican ¡Precaución! Desenchufe la máquina de información necesaria para la utilización segura de inmediato si el cable o el enchufe están...
Español 4. SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA A fin de garantizar un uso y mantenimiento seguro de esta máquina existen los siguientes símbolos en la máquina. Posición soplador. Posición aspirador. Regulación de la velocidad del motor. 6 MAX. 10/124...
Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Utilice esta máquina para soplar y aspirar hojas o soplar materiales ligeros (papeles, plásticos..) del suelo y agruparlos en una zona. No utilice esta máquina para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice esta máquina para dar aire a personas o animales, para secar objetos o para atizar el fuego.
Página 12
Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Aspirador / soplador Marca Garland Modelo GAS 139 E- V16 Motor Eléctrico Voltaje (V) 230-240 Frecuencia (Hz) Potencia (W) 2.800 Revoluciones del motor (min 8.000 / 14.000 Velocidad del aire (km/h) Volumen del saco (l) Clase de protección...
Español Conecte el tubo central al 6. INSTRUCCIONES PARA LA conjunto motor y sujételo PUESTA EN SERVICIO con los tornillos. 6.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: • Conjunto motor. •...
Español 6.3. PUESTA EN MARCHA Coloque el cable prolongador de forma que no se enganche en ramas u obstáculos y de manera que no 6.3.1. PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA esté en la zona a trabajar. El cable prolongador debe PUESTA EN MARCHA estar siempre detrás del operador.
Página 15
Español para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar Recuerde utilizar siempre la máquina con las manos daños al usuario y/o a la máquina. limpias y sin restos de combustible o aceite. Trabaje sólo con luz de día o con buena luz artificial. Limpie la zona de trabajo y elimine todos los No utilice esta máquina por la noche, con niebla o obstáculos que puedan provocar accidentes.
Español 7.5. TRAS LA UTILIZACIÓN regulación de la velocidad gire el regulador de velocidad a derecha o izquierda según quiera tener más o menos velocidad. Una vez deje de utilizar la máquina: 1. Desconecte la alimentación de energía a la 7.3.
Página 17
Español No utilizar la máquina si el cable está dañado. elementos con recambios no originales puede producir lesiones corporales. 8.1.4. CONDUCTOS DE VENTILACIÓN DEL MOTOR 8.1. MANTENIMIENTO Y CUIDADO DESPUÉS DEL Eliminar la suciedad de los conductos de ventilación, con el fin de no dañar el motor y evitar un posible Realice las siguientes operaciones de mantenimiento incendio.
Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Fallo Causa Acción La máquina no está conectada a Enchufar la máquina a corriente corriente Enviar la máquina al servicio Cable dañado técnico.
Español 10. TRANSPORTE 12. INFORMACIÓN SOBRE LA DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO/ Antes de transportar esta máquina, desconecte RECICLADO siempre la máquina. Siempre transporte esta máquina con el motor parado. Deshágase de su aparato de manera Transporte siempre la máquina con el motor apagado ecológica.
- Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES de recambios no originales. DETENIDAMENTE ANTES DE USAR.
El abajo firmante, Juan Palacios , autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Garland modelos GAS 139 E-V16 (HY6301N10) con números de serie del año 2016 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina con motor adecuada para limpiar el...