AEG FFB52600ZM Manual De Instrucciones
AEG FFB52600ZM Manual De Instrucciones

AEG FFB52600ZM Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FFB52600ZM:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FFB52600ZM
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l'uso
Lavastoviglie
ES
Manual de instrucciones
Lavavajillas
2
25

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG FFB52600ZM

  • Página 1 FFB52600ZM Istruzioni per l’uso Lavastoviglie Manual de instrucciones Lavavajillas USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    13. DATI TECNICI......................23 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 4: Istruzioni Di Sicurezza

    La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • Página 5 ITALIANO • Utilizzare sempre una presa elettrica AVVERTENZA! con contatto di protezione Tensione pericolosa. correttamente installata. • Se il tubo di carico è danneggiato, • Non utilizzare prese multiple e chiudere immediatamente il rubinetto prolunghe. e scollegare immediatamente la spina •...
  • Página 6: Descrizione Del Prodotto

    3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Piano di lavoro Contenitore del brillantante Mulinello superiore Contenitore del detersivo Mulinello inferiore Cestello portaposate Filtri Cestello inferiore Targhetta dei dati Cestello superiore Contenitore del sale Apertura di ventilazione...
  • Página 7: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Tasto Option Tasto Program Spie Spie del programma Tasto Start Display Tasto Delay 4.1 Spie Spia Descrizione Fase di lavaggio. Si accende quando è in corso la fase di lavaggio. Fase di risciacquo. Si accende quando è in corso la fase di risciacquo. Fase di asciugatura.
  • Página 8: Programmi

    Spia Descrizione Spia Delay. Spia della porta. Si accende quando la porta dell'apparecchiatura è aperta o non è chiusa correttamente. 5. PROGRAMMI Fasi del pro- Grado di sporco Fasi del programma Opzioni gramma Tipo di carico • Grado di sporco •...
  • Página 9: Impostazioni

    ITALIANO Acqua Energia elettrica Durata Programma (kWh) (min.) 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni del- l'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità...
  • Página 10 Durezza dell'acqua Gradi tedeschi Gradi francesi mmol/l Gradi Clar- Livello del decalci- (°dH) (°fH) ficatore dell’acqua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57...
  • Página 11 ITALIANO Se i risultati di lavaggio sono soddisfacenti quando vengono usate solo pastiglie multifunzione, sarà possibile disattivare la notifica per il rifornimento del brillantante. Per prestazioni di asciugatura eccellenti, consigliamo tuttavia di usare sempre il brillantante. Se si utilizza un detersivo standard o pastiglie multifunzione senza brillantante, attivare la spia di riempimento.
  • Página 12: Opzioni

    3. Premere Delay per cambiare • Le spie l'impostazione: = AirDry spengono. disattivato. • L'indicatore lampeggia 4. Premere On/Off per confermare ancora. l'impostazione. • Il display mostra l'impostazione attuale: = AirDry attivato. 7. OPZIONI L'attivazione dell'opzione XtraDry Le opzioni desiderate disattiva TimeSaver e viceversa.
  • Página 13: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    ITALIANO 8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 1. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua attuale sia conforme alla durezza dell'acqua. In caso contrario, regolare il livello del decalcificatore dell'acqua. 2. Riempire il contenitore del sale. 3. Riempire il contenitore del brillantante.
  • Página 14: Utilizzo Quotidiano

    1. Premere il tasto di sgancio (D) per aprire il coperchio (C). 2. Versare il brillantante nel contenitore (A) finché il liquido raggiunge il livello di max. 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma.
  • Página 15 ITALIANO 9.2 Impostazione ed avvio di Al termine del conto alla rovescia, il programma inizia e la spia della fase di un programma lavaggio si accende. La spia della partenza ritardata si spegne. Funzione Auto Off Apertura della porta durante il Questa funzione permette di ridurre il funzionamento consumo di energia disattivando...
  • Página 16: Consigli E Suggerimenti Utili

    1. Premere il tasto On/Off o attendere selezione programma. che la funzione Auto Off spenga Verificare che vi sia del detersivo automaticamente l'apparecchiatura. nell'apposito contenitore prima di Se si apre la porta prima di attivare il avviare un nuovo programma.
  • Página 17: Pulizia E Cura

    ITALIANO 10.4 Caricare i cestelli • I filtri siano puliti e installati correttamente. • Utilizzare l’apparecchiatura • Il tappo del contenitore del sale sia esclusivamente per lavare articoli serrato. idonei al lavaggio in lavastoviglie. • I fori sui mulinelli non siano ostruiti. •...
  • Página 18 5. Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno 1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario al bordo della vasca di raccolta. e rimuoverlo. 6. Posizionare nuovamente il filtro piatto (A). Assicurarsi che sia posizionato correttamente al di sotto delle due guide.
  • Página 19: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 11.4 Pulizia interna ATTENZIONE! Un’errata posizione dei filtri • Pulire accuratamente può comportare scadenti l'apparecchiatura, inclusa la risultati di lavaggio e danni guarnizione in gomma della porta, all’apparecchiatura. con un panno morbido umido. • Se si usano regolarmente programmi 11.2 Pulizia dei mulinelli di breve durata, è...
  • Página 20 Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione L'apparecchiatura non carica • Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. acqua. • Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a que- Il display visualizza sto proposito, contattare l'ente erogatore locale.
  • Página 21 ITALIANO Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione L'apparecchiatura fa scattare • L'amperaggio è insufficiente per sopportare l'uso di più l'interruttore principale. apparecchiature contemporaneamente. Verificare l'am- peraggio della presa e la capacità del contatore o spe- gnere una delle apparecchiature in uso. •...
  • Página 22 Problema Possibile causa e soluzione Le stoviglie sono bagnate. • Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, atti- vare l'opzione XtraDry e impostare AirDry. • Il programma non dispone di una fase di asciugatura oppure questa fase viene eseguita a bassa temperatu- •...
  • Página 23: Dati Tecnici

    ITALIANO Problema Possibile causa e soluzione Il calcare può depositarsi su • Il livello di sale è basso, controllare l'indicatore di pentole e stoviglie, nella vasca riempimento. o all'interno della porta. • Il tappo del contenitore del sale è lento. •...
  • Página 24 14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana...
  • Página 25 13. INFORMACIÓN TÉCNICA..................45 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 26: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su • servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con • el filo hacia abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en posición horizontal con el filo hacia abajo.
  • Página 28 2.3 Conexión de agua contacto con el centro servicio técnico autorizado para cambiar la • No provoque daños en los tubos de manguera de entrada de agua. agua. • Antes de conectar a nuevas tuberías o 2.4 Uso del aparato tuberías que no se hayan usado...
  • Página 29: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Encimera Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto para cubiertos Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Salida de aire...
  • Página 30: Panel De Control

    4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla Option Tecla Program Indicadores Indicadores de programa Tecla Start Pantalla Tecla Delay 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de aclarado. Se enciende durante la fase de aclarado.
  • Página 31: Programas

    ESPAÑOL Indicador Descripción Indicador Delay. Indicador de la puerta. Se enciende cuando la puerta del aparato está abierta o mal cerrada. 5. PROGRAMAS Fases del Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Prelavado •...
  • Página 32: Ajustes

    Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la canti- dad de platos pueden alterar los valores.
  • Página 33 ESPAÑOL Dureza agua Grados alema- Grados france- mmol/l Grados Nivel del descalcifi- nes (°dH) ses (°fH) Clarke cador del agua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75...
  • Página 34 Durante la fase de secado, la aviso para rellenar el abrillantador. Sin puerta se abre embargo, para obtener el mejor secado, automáticamente y utilice siempre abrillantador. permanece entreabierta. Si utiliza detergente normal o tabletas múltiples sin abrillantador, active la...
  • Página 35: Opciones

    ESPAÑOL 7. OPCIONES Al activar XtraDry se desactiva TimeSaver Cada vez que inicie un y viceversa. programa debe activar las opciones que desee. Cómo activar XtraDry No es posible activar ni desactivar esta opciones con Pulse Option hasta que se encienda el un programa en marcha.
  • Página 36 8.1 El depósito de sal 8.2 Cómo llenar el dosificador de abrillantador PRECAUCIÓN! Utilice solo sal gruesa diseñada para lavavajillas. La sal fina aumenta el riesgo de corrosión. La sal se utiliza para recargar la resina del descalcificador y asegurar un buen resultado de lavado en el uso diario.
  • Página 37: Uso Diario

    ESPAÑOL 9. USO DIARIO 1. Abra la llave de paso. 2. Coloque el detergente en polvo o 2. Pulse la tecla de encendido/apagado pastilla en el compartimento (A). 3. Si el programa tiene una fase de para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se prelavado, ponga una pequeña encuentra en modo de selección de...
  • Página 38: Consejos

    Cancelación del inicio diferido 3. Pulse Start para iniciar la cuenta atrás. mientras está en curso la • El indicador de inicio diferido se cuenta atrás enciende para confirmar que empieza la cuenta atrás. Si cancela el inicio diferido, debe volver •...
  • Página 39 ESPAÑOL objetos no se tocan entre sí ni se 3. Inicie el programa más corto con una cubren unos a otros. fase de aclarado. No añada • Puede utilizar detergente para detergente ni cargue los cestos. lavavajillas, abrillantador y sal por 4.
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza

    • El programa es adecuado para el tipo artículos calientes son sensibles a los de carga y el grado de suciedad. golpes. • Se utiliza la cantidad correcta de 2. Vacíe primero el cesto inferior y a detergente. continuación el superior.
  • Página 41 ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.2 Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado.
  • Página 42: Solución De Problemas

    12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha o se Algunos fallos de funcionamiento se detiene durante el funcionamiento, indican en la pantalla con un código de alarma. compruebe si puede resolver el problema con ayuda de la información La mayoría de los problemas que...
  • Página 43 ESPAÑOL Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El dispositivo contra inunda- • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de ción se ha puesto en mar- servicio técnico. cha. La pantalla muestra El aparato se detiene y se •...
  • Página 44 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos.
  • Página 45: Información Técnica

    ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergente • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el en el dosificador al final del dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. programa. • El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador.
  • Página 46 Capacidad Cubiertos Consumo de potencia Modo encendido (W) Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.50 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, ener- gía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
  • Página 47 ESPAÑOL...
  • Página 48 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido