Panasonic WV-X4571L Manual De Instrucciones

Panasonic WV-X4571L Manual De Instrucciones

Cámara de red

Publicidad

Enlaces rápidos

WV-X4571L / WV-X4571LM
Nº modelo
WV-S4550L / WV-S4550LM
* Para más información sobre las tareas de instalación, consulte la guía de
instalación suministrada. Consulte el Manual de instrucciones del CD-ROM
suministrado para encontrar más información sobre el modo de efectuar los
ajustes y sobre el modo de operación de la cámara.
Antes de conectar o de poner en funcionamiento este producto, lea atentamente estas instrucciones y
En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Información importante
guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
WV-S4550L
WV-S4550L
Cámara de red

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic WV-X4571L

  • Página 1 Información importante Cámara de red WV-X4571L / WV-X4571LM Nº modelo WV-S4550L / WV-S4550LM WV-S4550L WV-S4550L * Para más información sobre las tareas de instalación, consulte la guía de instalación suministrada. Consulte el Manual de instrucciones del CD-ROM suministrado para encontrar más información sobre el modo de efectuar los ajustes y sobre el modo de operación de la cámara.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Limitación de responsabilidades ....................3 Renuncia de la garantía ......................... 3 Prefacio ............................4 Acerca de las notaciones ......................4 Funciones principales ........................4 Acerca de los manuales del usuario....................6 Requisitos del sistema para un ordenador..................6 Marcas comerciales y marcas comerciales registradas ..............7 Derechos de autor .........................
  • Página 3: Limitación De Responsabilidades

    QUIER MOMENTO, POR MOTIVOS DE MEJORA DE ESTA PUBLICACIÓN Y/O DEL (DE LOS) PRODUCTO(S) CORRESPONDIENTE(S). Renuncia de la garantía Panasonic Corporation NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD CON PERSONAS LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A CONTINUACIÓN, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS: (1) CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LOS...
  • Página 4: Prefacio

    Las funciones que no tienen notaciones son aplicables a todos los modelos. Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo X4571L WV-X4571L. Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo X4571LM WV-X4571LM.
  • Página 5 Smart Coding puede reducir el volumen de datos en comparación con nuestros modelos existentes. La función automática inteligente (iA) propia de Panasonic proporciona una mayor capa- cidad de distinción incluso en entornos con poca visibilidad Las mejoras en la función Super Dynamic (SD) y la optimización de la velocidad del obturador pro-...
  • Página 6: Acerca De Los Manuales Del Usuario

    Acerca de los manuales del usuario La documentación del producto se compone de los siguientes documentos. • Información importante (este documento): Proporciona información básica sobre el producto. • Guía de instalación: Explica los procedimientos de instalación, montaje, las conexiones de cables y el ajuste del campo de visión.
  • Página 7: Marcas Comerciales Y Marcas Comerciales Registradas

    • Para encontrar información sobre la verificación de la operación de los sistemas operativos y navegador de Web compatibles, consulte nuestra página en la Web en (https://security. panasonic.com/support/info/). • Cuando emplee un ordenador que no satisfaga los requisitos arriba mencionados, la visuali- zación de las imágenes puede ser más lenta o el navegador de la Web puede quedar ino-...
  • Página 8: Software De Código Abierto

    • Consulte el archivo “readme.txt” (léame) del CD-ROM suministrado para encontrar más infor- mación sobre las licencias del software de código abierto y el código fuente. • Tenga presente que Panasonic no responderá a ninguna consulta relacionada con el contenido del código fuente.
  • Página 9: Precauciones

    Precauciones No inserte ningún objeto extraño No intente desmontar ni modificar este Si el agua u algún objeto extraño, como pue- producto dan ser objetos metálicos, penetraran en el Si no sigue esta indicación, correrá peligro de interior de la unidad, podrían ocasionarse incendios o de descargas eléctricas.
  • Página 10 Deberá utilizar la ménsula de montaje No toque la parte metálica de la parte exclusivamente diseñada inferior del producto Si no lo hace así, puede producirse una caída La parte metálica de la parte inferior puede que presentará peligro de heridas u otros acci- calentarse mucho mientras se está...
  • Página 11 Cuando se detecta un error, este producto • El dispositivo deshumidificador está mon- se reinicia automáticamente tado dentro del alojamiento. Para mante- Este producto quedará inoperable durante ner la operación normal de la función del unos 2 minutos después del reinicio, al igual deshumidificador, no calafatee (no rellene que cuando se conecta la alimentación.
  • Página 12 Limpieza del cuerpo del producto Eliminación/transferencia del producto Asegúrese de haber desconectado la alimenta- Los datos guardados en este producto o en un ción antes de efectuar la limpieza. Si no sigue dispositivo de almacenamiento utilizado con esta indicación, correrá peligro de heridas. No este producto pueden conducir a la divulga- utilice bencina, disolvente, alcohol ni ningún ción no autorizada de información personal.
  • Página 13: Precauciones Para La Instalación

    Precauciones para la instalación Panasonic no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento que no se ajuste con esta documentación. Para más información sobre las tareas de instalación, consulte la guía de instalación suministrada.
  • Página 14 Instalación en entornos con bajas tempe- Protección contra rayos raturas Cuando se emplean cable al aire libre, se Es posible que este producto no funcione correrá el peligro de que puedan verse afecta- correctamente si se instala y opera en un dos por los rayos.
  • Página 15: Partes Y Funciones

    Conecte un cable de Ethernet (categoría 5e o mejor) al cable de red RJ45 o al cable de red M12. IMPORTANTE: • Emplee los 4 pares (8 contactos) del cable de Ethernet (sólo para las WV-X4571L y WV-S4550L). • La longitud máxima del cable es de 100 m.
  • Página 16 IMPORTANTE: • Asegúrese de emplear el cable de alimentación de 2 contactos (accesorio) suministrado con este producto. • Asegúrese de insertar hasta el final el cable de alimentación de 2 contactos (accesorio) en el terminal de alimentación de 12 V CC. Si no lo hace así, podría dañarse la cámara o produ- cirse mal funcionamiento.
  • Página 17 r Cable de entrada de audio (Blanco) Conecte un micrófono o la salida de línea de un dispositivo externo empleando una miniclavija estereofónica (3,5 mmø). <Para entrada de micrófono> • Micrófono recomendado: Tipo de alimentación por la clavija (de venta en los establecimientos del ramo) (Sensibilidad del micrófono: –48 dB ±3 dB (0 dB=1 V/Pa,1 kHz)) •...
  • Página 18: Cuando Se Conecta A Una Red Empleando Un Concentrador Poe

    Cuando se conecta a una red empleando un concentrador PoE Antes de comenzar la instalación, verifique la configuración de todo el sistema. La ilustración siguiente muestra un ejemplo de conexiones del método de conexión de la cámara a la red a tra- vés de un dispositivo PoE (concentrador).
  • Página 19: Indicadores Y Botones

    ■ Indicadores y botones * Esta ilustración representa la WV-S4550L. q Botón INITIAL SET <Vista interior de la cubierta de la ranura de la tarjeta de (botón de inicialización) memoria SD (con la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria SD abierta)>...
  • Página 20 r Indicador SD ERROR/ABF Indicador SD ERROR X4571L S4550L X4571LM S4550LM • Cuando se ha efectuado una operación de ABF Parpadea en rojo (distancia focal posterior automática) (a intervalos de 1 vez/segundo) X4571L X4571LM • Cuando se está iniciando el equipo Se enciende en rojo •...
  • Página 21: Inserte/Extraiga Una Tarjeta De Memoria Sd

    Inserte/extraiga una tarjeta de memoria SD Nota: • Consulte el Manual de instrucciones del CD-ROM suministrado para encontrar más informa- ción sobre la configuración de la tarjeta de memoria SD. ■ Inserte una tarjeta de memoria SD [1] Abra la cubierta de la ranura SD del lado de la cámara e inserte a fondo una tarjeta de memo- ria SD en la ranura de la tarjeta de memoria SD hasta oír un sonido seco de confirmación.
  • Página 22: Extraiga Una Tarjeta De Memoria Sd

    ■ Extraiga una tarjeta de memoria SD Para extraer una tarjeta de memoria SD, siga el mismo procedimiento pero al revés. • Para extraer la tarjeta de memoria SD, mantenga pulsado el botón SD ON/OFF durante unos 2 segundos. Cuando se haya apagado el indicador parpadeante de SD MOUNT podrá extraer la tarjeta de memoria SD.
  • Página 23: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Páginas de Síntoma Causa/solución...
  • Página 24 SD en el PC. Visite nuestro sitio en la Web S4550L S4550LM (https://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca del software compatible. • ¿Está defectuosa la tarjeta de memoria SD insertada? Reemplace la tarjeta por otra que esté normal.
  • Página 25: Especificaciones

    Especificaciones • Básicas Valores de alimentación* 12 V CC PoE (Compatible con IEEE802.3af) Consumo de energía* X4571L X4571LM 12 V CC: 1,04 A/Aprox. 12,5 W PoE de 48 V CC: 260 mA/Aprox. 12,5 W (dispositivo de clase 0) S4550L S4550LM 12 V CC: 910 mA/Aprox.
  • Página 26 X4571LM S4550LM *1 Visite nuestro sitio en la Web (https://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca de la fuente de alimentación y del consumo de energía. *2 En un entorno en el que el LED IR siempre esté encendido, asegúrese de que la temperatura esté...
  • Página 27 Iluminación mínima: S4550L S4550LM Color: 0,3 lx (F2,4, Tiempo máximo de exposición: Off (1/30 s), AGC: 11) 0,02 lx (F2,4, Tiempo máximo de exposición: máx. 16/30 s, AGC: 11)* Blanco y negro: 0 lx (F2,4, Tiempo máximo de exposición: Off (1/30 s), AGC: 11, cuando el LED IR está...
  • Página 28 • Objetivo Relación de zoom: Zoom digital (electrónico): Seleccione uno de los 3 niveles de x1, x2, x4 Distancia focal: 1,4 mm X4571L X4571LM 0,84 mm S4550L S4550LM Relación de abertura 1:1,9 X4571L X4571LM máxima: 1:2,4 S4550L S4550LM Distancias de enfoque: 0,5 m - ∞...
  • Página 29 <Techo> Resolución* H.265/H.264 S4550L S4550LM Modo de Panorama doble (máx. 30 fps) JPEG (MJPEG) 1920x1080, 1280x720, 640x360, 320x180 Modo de Ojo de pez + Panorama doble (máx. 30 fps) (Ojo de pez) 2192x2192, 1280x1280, 640x640, 320x320 (Panorama doble) 1280x720, 640x360, 320x180 Modo de Ojo de pez + PTZ cuádruple (máx.
  • Página 30 (Incluyendo la misma cámara) Tarjeta de memoria SDXC/ Fabricada por Panasonic (Velocidad SD de clase 4 o superior) SDHC/ SD compatible* Tarjeta de memoria SDXC : 64 GB, 128 GB, 256 GB Tarjeta de memoria SDHC : 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB...
  • Página 31: Accesorios Opcionales

    “Manual” - “Open” en el CD-ROM suministrado y consulte el archivo “Notes on Windows / Internet Explorer versions”. *5 Visite nuestro sitio en la Web (https://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar la información más reciente acerca de las tarjetas de memoria SD compatibles.
  • Página 32 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com Panasonic Corporation Osaka, Japan Authorised Representative in EU: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic Corporation 2017 N1117-1018 PGQP2526YA...

Este manual también es adecuado para:

Wv-x4571lmWv-s4550lWv-s4550lmWv serie

Tabla de contenido