Descargar Imprimir esta página

Bticino 367321 Instrucciones De Uso página 13

Publicidad

I
Configurazione posto esterno:
P = non deve essere configurato
N = deve essere configurato =1 solo nella configurazione
con funzione intercom, vedi schema pag.22
T = TEMPORIZZATORE SERRATURA
numero del configuratore
0= nessun
1
2
configuratore
1 sec. 2 sec. 3 sec. come
4 sec.
S = non deve essere configurato
ATTENZIONE: Tutte le volte che si modifica la con-
figurazione è necessario togliere e ridare l'alimenta-
zione all'impianto, attendendo circa 1 minuto.
D
Konfiguration Türstation:
P = muss nicht konfiguriert werden
S = muss konfiguriert werden = 1 nur in der Konfiguration mit
der Funktion Intercom, siehe Schema auf Seite 22
T = ZEITGEBER SCHLOSS
Konfiguratornummer
0= kein
1
2
Konfigurator
1 Sek. 2 Sek. 3 Sek. Wie
4 Sek.
N = muss nicht konfiguriert werden
ACHTUNG:
Jedes Mal, wenn die Konfiguration
geändert wird, den Strom abschalten, etwa 1
Minute warten und dann wieder
F
Configuration poste extérieur:
P = ne doit pas être configuré
N = doit être configuré = 1 seulement dans la configuration
avec fonction intercom, cf. schéma p. 22
T = TEMPORISATEUR SERRURE
numéro du configurateur
0= aucun
1
2
configurateur
1 sec. 2 sec. 3 sec. comme
4 sec.
S = ne doit pas être configuré
ATTENTION: Chaque fois que l'on modifie la confi-
guration, il faut retirer, puis redonner l'alimentation à
l'installation, après avoir attendu environ 1 minute.
3
4
5
6
7
6 sec. 8 sec. 10 sec.
pulsante
3
4
5
6
7
6 Sek. 8 Sek. 10 Sek.
Taste
einschalten.
3
4
5
6
7
6 sec. 8 sec. 10 sec.
poussoir
GB
Entrance panel configuration:
P = must not be configured
N = must be configured = 1 only in the configuration
with intercom function, see diagram page 22
T = DOOR LOCK TIMER
Number of the configurator
0= no
1
2
3
configurator
4 Sec.
1 Sec. 2 Sec. 3 Sec.
S = must not be configured
CAUTION: Every time the configuration is altered
the system must be switched off and back on
again, waiting for about 1 minute.
E
Configuración placa exterior:
P = no debe estar configurado
N = debe estar configurado = 1 sólo en la configuración con
función intercomunicación, véase el esquema en la pág. 22
T = TEMPORIZADOR CERRADURA
Numero del configurador
0= ningun
1
2
3
configurador
4 seg.
1 seg. 2 seg. 3 seg.
S = no debe estar configurado
ATENCIÓN: Cada vez que modifica la confi-
guración, es necesario cortar y volver a dar
alimentación a la instalación, después de esperar
aproximadamente 1 minuto.
NL
Configuratie externe plaats:
P = moet niet geconfigureerd worden
N = moet geconfigureerd worden = 9 alleen in de
configuratie met functie intercom, zie schema pag. 21
T = TIMER DEURSLOT
Configurator nummer
0= geen
1
2
3
configurator
4 sec.
1 sec. 2 sec. 3 sec.
S = moet niet geconfigureerd worden
LET OP: Na iedere wijziging in de configuratie
moet de installatie ongeveer 1 minuut van het
elektriciteitsnet worden afgesloten.
13
4
5
6
7
As
6 Sec. 8 Sec. 10 Sec.
pushbutton
4
5
6
7
come
6 seg. 8 seg. 10 seg.
pulsador
4
5
6
7
als de
6 sec. 8 sec. 10 sec.
drukknop

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

367322