Avant L'utilisation; Instructions De Securite - JB Systems MSD 900 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
FRANCAIS
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JB Systems
attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D'INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES,JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC
 SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM 
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d'interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
 Double lecteur MP3 pour DJ avec mixer audio intégré.
 Permet d'utiliser des cartes mémoire SD allant jusqu'à 4 GB, ce qui donne au total 8 GB de mémoire, soit
environ 1600 fichiers MP3 !
 Les deux lecteurs peuvent lire des fichiers simultanément en provenance de la même carte mémoire, et
quand une des cartes n'est pas sollicitée, elle peut être retirée et remplacée par une autre, ce qui permet
d'obtenir une capacité de mémoire sans limite.
 Un écran alphanumérique à cristaux liquides permet de lire les tags ID3V2 (titre des plages, artiste, genre
et vitesse d'échantillonnage).
 Compatibilité totale pour tous les sous-formats de type MP3 :
 MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz)
 MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz)
 MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)
 Compatible avec les deux modes d'échantillonnage CBR et VBR
 L'interface utilisateur des deux lecteurs MP3 est identique à celui des lecteurs MP3 normaux. Les DJ
peuvent se lancer facilement dans l'utilisation du MSD-900 et, de manière très intuitive, se familiariser à
l'ensemble de ses possibilités, pratiquement sans apprentissage :
 La mémoire, ultra-rapide, démarre dans les 10 msec.
 Fonction CUE en temps réel ("CUE on the fly").
 Quatre touches 'Hot CUE' peuvent garder en mémoire des points de CUE et/ou des boucles sans
raccord.
 Il y a jusqu'à 4 boucles sans raccord pour chaque plage, avec les fonctions reloop/stutter.
 Fonction d'édition en temps réel pour les boucles sans raccord, et ce, pour les points de démarrage et
de fin.
 Compteurs de temps totalement automatiques, avec en supplément, la fonction 'TAP'.
 Pitch Lock (Master Tempo).
 Modifications de la vitesse du son : +/-4%, +/-8%, +/-16%, +16%/-100%.
 Pitch bend via la molette, avec un paramètre dédié pour l'ajuster de manière ultra-précise.
 100 % anti-chocs, quelles que soient les conditions !!!
 Recherche précise, à la trame près (= 1/75
 Démarrage des curseurs : via le mixer interne ou via des entrées externes.
 Fonction Auto CUE (-48dB).
 Lecture aléatoire (toutes les plages présentes sur la carte mémoire sont lues dans un ordre aléatoire).
 Choix entre l'affichage du temps écoulé et du temps restant.
 Lecture simple ou en continu.
 Mode 'folder' : recherche des plages, mais limitée à l'intérieur d'un folder.
 Mode 'track' : recherche des plages, mais étendue à la totalité de la carte mémoire.
 Mixer interne à deux canaux :
 Chaque canal est doté d'un réglage de gain et de réglages digitaux pour les basses et les aiguës.
JB SYSTEMS
13/78
®
MODE D'EMPLOI
®
. Veuillez lire ce mode d'emploi très
ème
de seconde !).
MSD-900
FRANCAIS
 Chaque canal est équipé de curseurs 'easy glide' VCA-DJ.
 Crossfader VCA démontable avec des fader starts.
 Casque muni d'un réglage de volume et d'un ampli de forte puissance.
 Monitoring PFL avec mélange des signaux CUE et Master en préécoute dans le casque.
 Plusieurs modes de fonctionnement sont disponibles :
 Avec le mixer interne : il suffit de raccorder la sortie du mixer à un amplificateur ou à des enceintes
amplifiées.
 Sans mixer interne, mais en se servant des réglages d'égalisation : dans ce cas, il y a deux sorties
séparées, chacune dotée de ses contrôles actifs d'égalisation.
 Sans mixer interne, ni réglages d'égalisation : dans ce cas, il y a deux sorties séparées, mais sans
contrôles d'égalisation.
.
 Mises à jour aisées des programmes grâce à des téléchargements via Internet.

AVANT L'UTILISATION

Quelques instructions importantes:
 Avant d'utiliser cet appareil, assurez-vous de l'absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n'utilisez pas l'appareil et contactez le vendeur.
 Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l'utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s'applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n'avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
 Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil,
assurez-vous d'y joindre ce manuel également.
 Afin de protéger l'environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l'emballage contient bien les articles suivants :
 Mode d'emploi
 Appareil MSD-900.
 Adaptateur CA/CC 6V/1500mA.
 Deux paires de câbles RCA.
 Deux câbles pour les démarrages télécommandés (mini jack mono de 3 mm).
 Une carte mémoire SD d'un GB.

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d'emploi.
Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe III
 Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l'humidité.
 Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l'appareil s'adapter à la température ambiante lorsqu'il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
JB SYSTEMS
ATTENTION: afin de réduire le risque d'électrocution,
n'enlevez jamais le couvercle de l'appareil. Il n'y a aucune
CAUTION
pièce à l'intérieur de l'appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l'entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.
14/78
®
MODE D'EMPLOI
MSD-900

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido