Presentación y contenidos Presentación Muchas gracias por haber seleccionado una caja registradora electrónica de la serie CASIO TK-7000/TK-7500. Esta caja registradora es producto de la tecnología electrónica más avanzada del mundo, para proporcionar excelente versatilidad y fiabilidad. La operación simplificada es hecha posible por una disposición de teclado diseñada especialmente y una amplia selección de funciones programables y automatizadas.
Página 3
No utilice bencina, ni ningún otro agente químico volátil. No intente abrir la caja registradora ni trate de realizar reparaciones por su propia cuenta. Para las reparaciones, lleve la caja registradora a su concesionario autorizado CASIO. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 3 •...
Teclado (TK-7500) ..............................22 Funciones asignables ............................. 24 Cómo retirar/reemplazar el portapapel (solamente la TK-7000) ................26 Cómo instalar una hoja de menú en el portapapel (solamente la TK-7000) ............27 Ajustes y operaciones básicas ......................28 Cómo leer las impresiones ..........................28 Cómo usar la caja registradora ........................
Página 5
Pago parcial en una divisa extranjera ......................65 Función “Food stamp” (sello de alimento) ...................... 66 Registro “Food stamp” ............................66 Sin cambio debido ............................66 Cambio en efectivo/“Food stamp” mezclado ....................67 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 5 •...
Página 6
Presentación y contenidos Registro “Food stamp” (Regla de Illinois) ....................... 69 Sin cambio debido ............................69 Cambio en efectivo/“Food stamp” mezclado ....................71 Transferencia de beneficios electrónica ......................... 75 Acerca de pagos con tarjeta EBT mezclados ....................75 Sin cambio debido ............................75 Propinas ................................
Página 7
Para reemplazar el papel del registro diario ....................119 Para reemplazar el papel de recibo ......................120 Para rellenar la tinta de sello ........................120 Opciones ............................... 120 Especificaciones ..........................121 Indice ..............................122 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 7 •...
Comenzando con las operaciones Esta sección bosqueja cómo desembalar la caja registradora y prepararla para la operación. Esta parte del manual deberá ser leída aun si ha usado una caja registradora anteriormente. El procedimiento siguiente es la preparación básica, junto con las referencias de las páginas en donde debe observar para conocer más detalles.
área. La impresora funcionará durante unos segundos. No pase el cable de alimentación por debajo de la gaveta. Inserte la llave de modo marcada “OW” en el conmutador de modo. REG2 REG1 X2/Z2 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 9 •...
Comenzando con las operaciones Coloque el papel de recibo/registro diario. Colocando el papel de registro diario Para los recibos y registros diarios se utiliza el mismo tipo de papel (es decir 45 mm × 83 mm). Coloque papel nuevo antes de operar primero la caja registradora o cuando el papel rojo aparece desde la impresora. 1 1 1 1 1 REG2 X1 REG1...
Página 11
Cierre la cubierta de la impresora y corte el papel excedente. ¡Importante! No opere la caja registradora sin papel. Puede dañar la impresora. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 11 •...
Comenzando con las operaciones Ajuste la fecha. REG2 REG1 : : : : : : 6 1s 6 X2/Z2 Fecha actual Ejemplo: 000403 Conmutador de modo 3 de abril de 2000 Año Día Ajuste la hora. REG2 : : : : 6 1s 6 REG1 X2/Z2...
Página 13
TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 13 •...
Presentando la TK-7000/7500 Guía general Esta parte del manual realiza una presentación de la caja registradora y proporciona información general de sus variadas partes. Pantalla retráctil Pantalla principal Carrete receptor Conmutador de modo Rollo de papel Teclado Impresora Retén de hoja de menú...
Página 15
Cambia entre OFF, REG1, REG2, X1 y RF. c. Llave OW (Propietario) c. Llave OW (Propietario) Cambia entre OFF, REG1, REG2, X1, Z1, X2/Z2 y RF. Cambia a cualquier posición. d. Llave PGM (Programa) Cambia a cualquier posición. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 15 •...
Página 16
Presentando la TK-7000/7500 Conmutador de modo Utilice las llaves de modo para cambiar la posición del REG2 X1 conmutador de modo y seleccionar el modo que desea usar. REG1 X2/Z2 ó i i c i n ó i c i n ó...
Página 17
Aun en estos casos, la gaveta de efectivo puede abrirse tirando de la palanca de liberación de gaveta (vea debajo). ¡Importante! La gaveta no se abrirá si está trabada con una llave de cerradura de gaveta. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 17 •...
Presentando la TK-7000/7500 Pantalla Panel de pantalla Pantalla principal para los EE.UU. Pantalla de cliente para todas las áreas 4 ST $27.83 5&78 Langue-de-chat TOTAL CHANGE AMOUNT "70 2ND@ 3RD@ T/S1 T/S2 T/S3 TOTAL CHANGE Pantalla principal para Canadá y Alemania 3 ST $45.63...
Página 19
Cuando el indicador CHANGE se ilumina, el valor 2ND@ 3RD@ TOTAL CHANGE visualizado es el cambio debido. A Indicador RCT Cuando la registradora emite recibos, este indicador se RECEIPT ilumina. ON/OFF TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 19 •...
Presentando la TK-7000/7500 Teclado (TK-7000) RECEIPT JOURNAL CLK# FEED FEED – % – RECEIPT RECEIPT T/S1 T/S2 ON/OFF VALID ERR. X/FOR CORR DATE TIME CANCEL CHK/ TEND SUBTOTAL • TEND para los EE.UU. • Modo de registro f, j 1 Tecla de avance de papel B Tecla de préstamo...
Página 21
Tecla de desembolsos: Utilice esta tecla siguiendo a un ingreso numérico para registrar desembolsos de dinero desde la gaveta. " N Teclas de departamento Utilice estas teclas para registrar artículos a los departamentos. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 21 •...
Presentando la TK-7000/7500 Teclado (TK-7500) RECEIPT JOURNAL RECEIPT VALID CLK# FEED FEED RECEIPT PICK LOAN ON/OFF % – — ERR. CORR T/S1 T/S2 CANCEL X/FOR DATE TIME CHK/ TEND SUBTOTAL • TEND para los EE.UU./Canadá • Modo de registro f, j 1 Tecla de alimentación de papel...
Página 23
Utilice estas teclas para registrar artículos a los departamentos. c, d P Tecla de crédito Utilice esta tecla para registrar una venta a crédito. Q Tecla de pagos a términos Utilice esta tecla para registrar una venta con pagos a términos. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 23 •...
Presentando la TK-7000/7500 Funciones asignables Eat-in (Comida en restaurante) Utilice esta tecla para especificar si el cliente come en el Puede preparar un teclado para que sea adecuado a su tipo restaurante. Antes de cerrar una transacción presione esta tecla.
Página 25
Utilice esta tecla para invalidar los datos registrados del artículo Separate check (Cuenta separada) precedente. Utilice esta tecla en un sistema de seguimiento de cuenta para separar los artículos seleccionados de una cuenta a otra cuenta. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 25 •...
Presentando la TK-7000/7500 Cómo retirar/reemplazar el portapapel (solamente la TK-7000) Retire el portapapel Siga los pasos 1 al 2. Vuelva a colocar el portapapel Siga los pasos 3 al 4. • 26 •...
Cómo instalar una hoja de menú en el portapapel (solamente la TK-7000) Abriendo el portapapel Siga los pasos 1 al 3. Fije una hoja de menú en el portapapel Siga los pasos 4 al 6. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 27 •...
Ajustes y operaciones básicas Cómo leer las impresiones • Los registros diarios y los recibos son registros de todas las transacciones y operaciones. • Los contenidos impresos en los recibos y registros diarios son casi idénticos. • Se puede elegir la función de omisión de registro diario. Si se selecciona la función de omisión de registro diario, la caja registradora imprimirá...
• Reposicione los totales diarios. Página 53 • Retire el registro diario. Página 119 • Vacíe la gaveta de efectivo y déjela abierta. Página 17 • Retire el efectivo y registro diario a la oficina. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 29 •...
Ajustes y operaciones básicas Asignando un empleado En los modelos disponibles para usar en los Estados Unidos y Canadá, la asignación de empleado o cajero puede realizarse usando solamente los números secretos de empleado (no se proveen los botones de empleado). En el modelo para Alemania, puede asignar empleados usando la llave de empleado o número secreto de empleado (se provee la tecla de empleado).
N. Vea la página 52.) (También se puede usar la tecla Conmutador de modo Abriendo la gaveta sin una venta OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 09:00 MC#01 000001 #/NS ••••••••• TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 31 •...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando las teclas de departamento/planas de PLU Registrando teclas de departamento/plana de PLU Los ejemplos siguientes le muestran cómo usar las teclas de departamento/planas de PLU en varios tipos de registro. Conmutador de modo Venta de un solo artículo Ejemplo 1 OPERACION...
Precio unitario Para programar la condición de impuesto para cada departamento/plana de PLU Condición de cálculo de impuesto Esta especificación define qué tabla de impuesto debe usarse para el cálculo de impuesto automático. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 33 •...
Ajustes y operaciones básicas Procedimiento de programación A otro departamento/plana-PLU Mismo programa Departamento 6 3s 60366s 6 Conmutador de modo Plana-PLU í S F “ ” p i l a 0 “ ) ” í S i c i n ó í...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando PLU Esta sección describe cómo preparar y usar los PLU. PRECAUCION: Antes de usar los PLU, primero debe programar el precio unitario y condición de impuesto. Programando los PLU Para programar un precio unitario para cada PLU Al PLU nuevo (no secuencial) Programa diferente al PLU siguiente Mismo programa...
10 PLU0007 •20.00 — Cantidad/resultado ————————————— @1/ 2.00 — Cantidad/cant. unitaria/@ Pago Efectivo $20,00 PLU0007 •20.00 — Resultado 20-F •20.00 CASH •20.00 •0.00 • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 37 •...
Página 38
Ajustes y operaciones básicas Ventas separadas de un artículo empaquetado OPERACION RECIBO Precio unitario (5 para $20,00) REG 03-04-2000 10:00 preajustado ————————— Cantidad que se compra MC#01 000013 (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos) Artículo Cantidad ————————— 3 PLU0028 •12.00 —...
Si el último artículo registrado se programa como no imponible, una operación de descuento (tecla p) sobre este artículo será siempre no imponible. En este caso, no puede cambiarse manualmente la condición de impuesto a imponible 1 o 2 mediante la pulsación de las teclas t, T. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 39 •...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando los descuentos Esta sección describe cómo preparar y registrar descuentos. Programando descuentos Para programar una tasa de descuento a la tecla p : : : : 6 1s 6 6 p 6 s Tasa preajustada Conmutador de modo Ejemplo:...
Pago Efectivo $11,00 • Los valores de reducción pueden ingresarse manualmente y tener hasta 7 dígitos. • Si desea restar el importe de reducción desde el departamento o totalizador PLU, programe “Totalización neta”. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 41 •...
Ajustes y operaciones básicas Registrando el euro y la divisa local El ejemplo siguiente muestra la operación básica usando la función de cambio de divisa. Conmutador de modo Caso A OPERACION PANTALLA Presione la tecla que convierte el importe subtotal en la ~00e divisa secundaria aplicando la tasa de cambio preajustada.
Página 45
Presione la tecla para finalizar la transacción. El importe de cambio se muestra en la divisa programada. RECIBO REG 03-04-2000 10:50 MC#01 000023 1 DEPT01 ⁄12.00 ⁄12.00 (•6.00) LOCAL money CASH •6.00 ⁄0.00 (•0.00) TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 45 •...
Ajustes y operaciones básicas Impresión de validación La impresión de validación puede realizarse siguiendo a la finalización de la transacción usando las teclas a, h, k, c, d y r, P. También puede realizar la validación de un solo artículo. Conmutador de modo Validación de importe total OPERACION...
•1.50 PLU 2 ($1,20) Artículo 2 preajustado ————————— 1 DEPT01 •1.50 devuelto Cantidad 6 PLU0002 •7.20 ————————————— •10.20 Pago Efectivo $10,20 CASH •10.20 • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 47 •...
Cheque -10,00 REG 03-04-2000 11:35 ————————— MC#01 000032 10-k Medio Efectivo $8,00 de pago ————————— Ingrese el importe a ser cambiado. MEDIA CHG ••••••••• Pagos a términos $2,00 CHECK •10.00 CASH •8.00 •2.00 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 49 •...
Ajustes y operaciones básicas Haciendo correcciones en un registro Estas son tres técnicas que pueden usarse para hacer correcciones en un registro. • Para corregir un artículo que ha ingresado pero que aun no ha registrado. • Para corregir el último artículo que ha ingresado y registrado. •...
Corrección de descuento CREDIT1 •19.37 — R2-" — Corrección de artículo — devuelto R220" — 20-F — — Corrección de pago parcial 15-F — • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 51 •...
Ajustes y operaciones básicas Para cancelar todos los artículos en una transacción OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 11:50 2-" MC#01 000035 1 DEPT01 •1.00 1 DEPT02 •2.00 1 DEPT03 •3.00 1 DEPT04 •4.00 CANCEL ••••••••• Para cancelar la transacción es necesario presionar la tecla s. Registro de no venta Puede usarse el siguiente procedimiento para abrir la gaveta sin registrar una venta.
— Código de informe Los departamentos totalizados cero, funciones y empleados no son CASH impresos por la programación. — Cuenta/importe de tecla de función •1,638.04 Estos artículos pueden ser omitidos por la programación. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 53 •...
Operaciones avanzadas Este capítulo describe las operaciones más sofisticadas que pueden usarse para adecuarse a las necesidades de su entorno de ventas. Cuenta de existencias Cada PLU tiene un totalizador de existencias actuales que puede programar con una cantidad de existencias mínimas. Luego la registradora verifica las cantidades de existencias reales contra las cantidades de existencias mínimas programadas.
$2,00 •0.10 ———————— —— Artículo 2 3 DEPT01 •6.00 Cantidad •7.10 ————————————— Subtotal Recargo (15%) •1.07 ————————————— Pago Efectivo $8,17 •8.17 CASH •8.17 • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 57 •...
Operaciones avanzadas Total en caja Recargo/descuento de total en caja La memoria intermedia almacena todos los artículos que caen en la gama prescrita, comenzando desde el primer artículo registrado para una transacción hasta el punto en que se presiona <TRAY TOTAL> (tecla de total en caja> para realizar una operación de recargo/descuento total en caja.
Operaciones avanzadas Registrando el segundo precio unitario Se pueden programar los segundos precios unitarios con modificadores de cantidades a los PLU. Presionando <PRICE SHIFT> (tecla de desplazamiento de precio) llama el segundo precio unitario, el modificador de cantidad y el descriptor. Los totalizadores e inventario se ajustan multiplicando el número de artículos que se está...
Operaciones avanzadas Operación de vinculación de botellas Puede vincular un PLU a un PLU. Ejemplo OPERACION RECIBO PLU 1 ($8,00) REG 03-04-2000 14:10 ———————— —— MC#01 000115 Artículo 1 PLU 11 ($0,80) ———————— —— vinculado Cantidad 1 PLU0001 •8.00 ————————————— 1 PLU0011 •0.80 30-F...
Operaciones avanzadas Función de cambio de divisa Cuando se presiona la tecla <CE> (tecla de cambio de divisa), el subtotal actual incluyendo el impuesto se convierte directamente en una divisa extranjera y se visualiza el resultado, y la finalización subsiguiente es gestionada usando la divisa extranjera.
La registradora deduce automática- mente el equivalente en dólares del importe pagado en yenes, del importe total debido y lo muestra sobre la pantalla. 1~95 5 Presione para finalizar la transacción. (Se visualiza en $) TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 65 •...
Food stamp $5,00 $2.00 $0.08 $2.08 FSST $2.08 FSTD $5.00 FSCG $2.00 $0.92 En el ejemplo anterior, el importe total de cambio debido es $2,92; $2,00 en “Food stamp” y $0,92 en efectivo. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 67 •...
Página 73
En este ejemplo, “Food stamp” recibido como pago parcial es $2,00, de modo que el importe se deduce desde el importe imponible 1 y el importe imponible 2. Esto significa que el importe imponible 1 restante es $2,00, mientras que el importe imponible 2 restante es $3,00. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 73 •...
Página 74
Operaciones avanzadas Cambio en efectivo/“Food stamp” mezclado (continuación) Caso 2 Este caso se usa cuando el importe total de los artículos preajustados con la condición de “sello de alimento” (Food stamp), “imponible 1” (Taxable 1) e “imponible 2” (Taxable 2) es menor o igual que el importe recibido como pago parcial. Ejemplo 6 OPERACION RECIBO...
Para agregar clientes a un número de cliente original de clientes ingresados (cuando se permite la suma al número de clientes), puede usar la operación siguiente. OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 16:30 MC#01 000143 15-! 5-" 1 DEPT01 •15.00 1 DEPT02 •5.00 •20.00 20-F CASH •20.00 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 77 •...
Operaciones avanzadas Llamada de texto Este procedimiento se usa para llamar un texto ingresando la dirección en donde se almacena el texto. El texto llamado es impreso en el recibo y registro diario. Ejemplo OPERACION RECIBO 46-! Precio unitario $46,00 REG 03-04-2000 16:35 —————————...
Finalizando un registro sin insertar un papel de talón de recibo cuando la registradora se programa como “inserción de papel de talón de recibo en la impresora de talón de recibo obligatoria antes de finalizar el registro”, produce un error. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 79 •...
Operaciones avanzadas Para realizar una impresión en lote automática 1 Finalización Registro Impresión de recibo/ Impresión de recibo/ Inserte un papel de talón de recibo registro diario. registro diario. Retire el papel de talón de recibo. en la impresora de talones de recibo. Para realizar una impresión en lote automática 2 SLIP Registro/...
• Una vez que se abre una cuenta bajo un número en un cierto modo (REG1 o REG2), el mismo modo deberá ser usado para realizar adiciones a la cuenta. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 81 •...
Operaciones avanzadas Emitiendo un recibo de cliente La operación siguiente puede realizarse para imprimir el saldo de una cuenta finalizada temporariamente. Ejemplo OPERACION RECIBO 1234B REG 03-04-2000 17:00 GUEST RECEIPT MC#01 000149 Ingrese el número de cuenta que TABLE No.000033 desea.
Operaciones avanzadas Adición de cuenta Esta operación le permite combinar los importes de más de una cuenta en una sola cuenta. Ejemplo Registro para la cuenta número 1234 OPERACION RECIBO Cuenta original 1234B REG 03-04-2000 17:20 CHECK MC#01 000153 Cuenta N 1234 TABLE —————————————...
1 DEPT03 •30.00 será separado. •40.00 SEPARATE CASH •40.00 CHECK •0.00 Luego de <SEP CHK>, este artículo será separado. REVIEW La pantalla muestra el 3er. artículo que no será separado. SEPARATE CHECK 40-F TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 85 •...
Operaciones avanzadas Transferencia de empleado Esta operación le permite cambiar el empleado que está a cargo de un número de cuenta abierta específica. Ejemplo Para cambiar el empleado para el número de cuenta 1234 desde el empleado 1 al empleado 4. OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 17:40...
Precio en rojo $2,00 PRICE ————————————— Ingrese un precio reducido. •6.00 Pago Efectivo $6,00 RED PRC -4.00 3 PLU0001 *6.00 •6.00 CASH •6.00 • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 87 •...
Operaciones avanzadas PLU de condimento/preparación Mediante la programación, puede forzar el ingreso de PLU de condimento o preparación después del registro de PLU principal. Ejemplo (PLU de condimento) OPERACION RECIBO Artículo PLU 1 $10,00 REG 03-04-2000 18:05 principal ————————————— MC#01 000162 Registrando el PLU principal.
Operaciones avanzadas Copia de factura Ejemplo 1 Para emitir una copia de una factura con fecha de 1 de febrero del 2000 con un importe de $35,00 en efectivo. OPERACION RECIBO 02012000B BILL * BILL TOP MESSAGE 1 * COPY * BILL TOP MESSAGE 2 * Ingrese la fecha por orden de fecha —...
Los precios unitarios aparecen sobre la pantalla de la caja registradora cuando los llama. Ejemplo Para verificar el precio unitario de PLU 32, tecla plana de PLU 001, departamento 1. OPERACION PANTALLA (7 segmentos) PRICE PRICE 1$00 PRICE TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 91 •...
Operaciones avanzadas Usando <REVIEW> para la anulación de artículo previo Puede corregir el artículo o artículos registrados previamente en la misma transacción, usando la tecla de revisión <REVIEW>. Ejemplo OPERACION PANTALLA 1 ST •2.35 Depto. 1 $2,35 DEPT01 ————————— Artículo 1 235! Cantidad "35...
Después de la operación diaria, un “mantenimiento de PLU no encontrado” es necesario para fusionar los PLU no encontrados en el archivo de PLU de escaneo. Consulte con su concesionario para los detalles. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 93 •...
Operaciones avanzadas Programación de un empleado Se puede un número de asignación (número de empleado) con hasta 4 dígitos, la condición de aprendiz del empleado (es decir capacitación del cajero) y la tasa de comisión para cada cajero. Programación de número de empleado A otro empleado º...
0607 Empleado 0707 Empleado 0807 Empleado 1407 Empleado 1507 Empleado Número de máquina Se pueden enviar hasta 8 caracteres. ó á r l a i n ó ú q á ú q á TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 95 •...
Página 96
Operaciones avanzadas ó l a i n ó YOUR RECEIPT . a r n í l e j a p i t THANK n í l e j a p i t CALL AGAIN . a r n í l e j a p i t .
Operaciones avanzadas Programación de descriptor de tecla plana de PLU A otra tecla plana de PLU 6 2s 6 6 B 6 Caracteres MENU Tecla plana de PLU Vea la sección “Ingresando caracteres”. Conmutador de modo Utilice para programar a la 2da. ~ 6ta. tecla plana de PLU. MENU l a i •...
B Tecla de ingreso de caracteres caracteres originales u “Override” similar a la tecla de retroceso de espacio. Registra los caracteres programados. (superposición) los caracteres originales. (No borra el ingreso de tecla con letra tamaño doble.) TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 99 •...
Operaciones avanzadas Ingresando caracteres por código Cada vez que ingresa un carácter, elija código de caracteres mediante la lista de caracteres (a continuación) y presione la tecla para fijarla . Después de completar el ingreso de caracteres, presione la tecla para fijarlos.
Página 101
Corrigiendo un descriptor de mensaje ya ajustado OPERACION PANTALLA (puntos) 0101s 1 Ingrese un número de archivo y registro. GRASS 1 Presione tres veces la tecla de flecha izquierda. GRASS 1 Ingrese “O”. “O” GROASS 1 Borre “A”. GROSS TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 101 •...
Operaciones avanzadas Impresión de informes de lectura/reposición • Informe de lectura de ventas diarias (modo “X1”) Puede imprimir informes de lectura en cualquier momento durante el día de actividades sin afectar los datos almacenados en la memoria de la caja registradora. •...
La caja registradora comparará automáticamente el ingreso con el efectivo en gaveta en la memoria e imprime la diferencia entre estas dos cantidades. Tenga en cuenta que si la declaración de dinero es requerida por la programación, no puede omitir este procedimiento. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 103 •...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de ventas diarias Este informe muestra las ventas excepto para los PLU. OPERACION INFORME ------------------------ X1/Z1 BATCH01 — Título de informe (lectura/reposición) ------------------------ Título de informe total fijo/ Conmutador de modo 0001 —...
Página 105
Las funciones/departamentos totalizados ceros (el importe y número de artículos son ambos ceros) no se imprimen. Estos artículos pueden omitirse mediante la programación. El símbolo “*” se imprime en el informe de reposición, cuando ha ocurrido un exceso de capacidad de memoria en el contador/totalizador. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 105 •...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de PLU/tecla plana de PLU Este informe muestra las ventas para los PLU. OPERACION INFORME — Símbolo de lectura/título de informe X1/Z1 0000014 — Código de informe (lectura/reposición) Conmutador de modo PLU0001 —...
33.87% •1,108.54 — Relación de ventas/importe de grupo GROUP02 016F 40.58% •1,327.80 GROUP03 0.40% •13.25 GROUP99 0.54% •17.80 ------------------------ — N de artículos totales de grupo •3,272.00 — Importe total de grupo TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 107 •...
Operaciones avanzadas • Informe de lectura de ventas periódicas (modo “X2”) Puede imprimir los informes de lectura en cualquier momento durante el día de trabajo sin afectar los datos almacenados en la memoria de la caja registradora. • Informe de lectura de ventas periódicas (modo “Z2”) Estos informes se deben imprimir al final del día de trabajo.
Página 109
— Cuenta de tecla de borrado •4.43 ...1 — Nombre de empleado/N de gaveta Las funciones/departamentos totalizados ceros (el importe y número de artículos son ambos ceros) no se imprimen. Estos artículos pueden ser omitidos mediante la programación. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 109 •...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de otras ventas Se pueden emitir los informes siguientes. Procedimiento X1/Z1 X2/Z2 : : ~ : :a Declaración de dinero (lectura/reposición) (si es necesario) Conmutador de modo Código de comando Lista de códigos de informes/comandos ó...
— Tasa o precio unitario de tecla Conmutador de modo de transacción CHECK @1.00 @1.00 Descriptor de departamento/ DEPT01 0001-05 — N de rec./N de archivo @1.00 — Cantidad unitaria/precio unitario DEPT02 0002-05 @2.00 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 111 •...
Operaciones avanzadas Para imprimir el programa de descriptor de tecla, nombre, programa de mensaje (excepto PLU) OPERACION INFORME Conmutador de modo 0001-24 TRANS 0002-24 — Carácter de encabezamiento de informe 0003-24 0004-24 BATCH 01 0001-29 BATCH 02 0002-29 — Carácter X/Z de lote BATCH 03 0003-29 P02....
— Programa de lote 1666 17-66 — Programa de lote 1766 : : : : : : PLU0002 0002-04 Nº de finalización de PLU. 00000000000000 Si se omite, termina con el último PLU. 11-66 000000 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 113 •...
Solución de problemas Esta sección describe qué es lo que debe realizarse cuando se tienen problemas con la operación. Cuando se produce un error Los errores son indicados por códigos de error. Cuando esto ocurre, usualmente se puede encontrar la causa del problema tal como se indica a continuación.
Página 115
ó a v l t n i r a t s a c e t e a i r a i r a l f r e t TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 115 •...
Siempre que se ingresa una condición de error en la caja registradora, tan pronto activa la alimentación, realice la verificación siguiente. Los resultados de esta verificación son requeridos por el personal de servicio, de modo que cerciórese de realizar esta verificación antes de comunicarse con un representante de CASIO para llevar a cabo el servicio. Inicio ¿Está...
Una etiqueta en la parte trasera de la caja registradora muestra el período de servicio normal de la pila instalada en la caja registradora. • Haga reemplazar la pila en su concesionario autorizado dentro del período indicado en esta etiqueta. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 117 •...
Mantenimiento por el usuario y opciones Para reemplazar la cinta entintada 4 4 4 4 4 1 1 1 1 1 Coloque un casete nuevo de Abra la cubierta de la cinta entintada en la unidad. impresora. 2 2 2 2 2 5 5 5 5 5 Retire la cubierta secundaria Gire la perilla hacia el lado...
Retire el rollo de papel usado desde la caja registradora. lado del carrete receptor. 0 0 0 0 0 Coloque un rollo de papel nuevo como se describe en la página 10 de este manual. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 119 •...
Cable: PRT-CB-8C. Chip de memoria: RAM-610-10LL. Impresora de cocina: UP-350, UP-250. Casete de memoria: RAC-9. Cable: PRT-CB-8A o PRT-CB-8B. Escáner de mano: HHS-15. Fuente de alimentación: PS-170 y AC-170. Para los detalles consulte con su concesionario CASIO. • 120 •...
6 ( í ó i í n ó l a t í d t l a i c i n ó í d * Las especificaciones y diseños están sujetos a cambios sin previo aviso. TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 121 •...
Indice abierto 2 (liberación obligatoria) 25, 78 declaración 24 abierto 20, 22 declaración de dinero 103, 105 abriendo una cuenta 81 departamento 21, 23, 32 activación/desactivación de recibo 20, 22 departamento individual, informe de lectura de PLU/tecla agregando una cuenta 81 plana de PLU 102 agregar cuenta 24, 84 depósito 24, 89...
Página 123
24, 66 subtotal de mercadería 24, 39 pago mixto 43 subtotal de saldo previo 25 pago preajustado 61 subtotal de sello de alimento 24, 66 suma 25 suma (+) 56 TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 123 •...
Página 124
99 tecla de modo 15 tecla de número secreto de empleado 17, 30 tecla de retroceso de espacio 99 teclado (TK-7000) 20 teclado (TK-7500) 22 teclado de caracteres 99 tinta de sello 120 total en bandeja 25, 58...
Página 125
TK-7000/7500 MANUAL DEL USUARIO • 125 •...