Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
4 Speed Wall Control for Fans
MODEL: 21861
120V 60Hz, MADE IN CHINA
Customer Assistance
1-866-885-4649
customer.service@skyplug.com
Contact a qualified electrician or call the Customer Care Service Team at 1-866-885-4649
Customer Service hours of operation are 9:00AM-5:00PM EST -Monday-Friday
customerservice@skyplug.com
Register your GE Branded product for warranty coverage on
www.gelightingandfans.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 21861

  • Página 1 120V 60Hz, MADE IN CHINA Customer Assistance 1-866-885-4649 customer.service@skyplug.com Contact a qualified electrician or call the Customer Care Service Team at 1-866-885-4649 Customer Service hours of operation are 9:00AM-5:00PM EST -Monday-Friday customerservice@skyplug.com Register your GE Branded product for warranty coverage on www.gelightingandfans.com...
  • Página 2: Safety Rules

    Safety Rules READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. To reduce the risk of electric shock, ensure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. 2. All electrical connections must be made in accordance with local codes, ordinances and/or the National Electric Code.
  • Página 3 Wall Control Installation Shut OFF power to the switch at circuit breaker or fuse box . Verify power is OFF to switch box before continuing . Remove the existing wallplate and switch from switch box. IMPORTANT NOTE: Your wall switch may have two wires attached to the same screw as shown below.
  • Página 4 Wall Control Installation 3-WAY APPLICATION BLACK BLACK BLACK GREEN GREEN /BARE BLACK GREEN /BARE - Connect one black wire from the wall control to the tagged wires removed from the switch. - Connect second black wire from the wall control to the other black wire removed from the switch. If you had taped together two black wires from the switch, connect both wires to the control.
  • Página 5 - Lock/unlock switch when placed in the unlock position allows a common code to be sent . position : The transmitter will send a common code, this transmitter will operate all other GE FANS with the same receiver In the unlock configuration.
  • Página 6 Wall Control Syncing Step 2. Install the 23A 12V battery provided. Hold button to cycle between maximum and minimum light . In Case Of Interference With Several Fans, You Can Change The Transmitter Code To Operate A Single Fan Only. Step 1.
  • Página 7 Specification Factory Model:FAN-67T Rating: 120V~ 60Hz Max.2A FCC ID: 2AAZPFAN67T / I C : 11037A-FAN67T This device complies with part 15 of the FCC Rules and RSS-210 Issue 8. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference 2.
  • Página 8 Contacter un maître technicien ou appeler l’équipe du service après-vente au 1-866-885-4649 Les heures d’ouverture du service après-vente sont de 9 h à 17 h (Heure de l’Est) du lundi au vendredi customerservice@skyplug.com Enregistrez votre produit de la MARQUE GE pour la couverture de garantie sur www.gelightingandfans.com...
  • Página 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1. Afin de réduire le risque de décharge électrique, s’assurer que l’alimentation électrique est coupée à partir du disjoncteur ou de la boîte à fusibles avant de commencer. 2. Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes locaux, décrets et/ou au Code électrique national.
  • Página 10: Installation De La Commande Murale

    Installation de la commande murale Couper l’alimentation (OFF) du commutateur au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles. Vérifier que l’alimentation est coupée (OFF) au niveau du boîtier de l’interrupteur avant de poursuivre. Retirer la plaque murale existante et commuter depuis le boîtier de l’interrupteur. REMARQUE IMPORTANTE : Le commutateur mural peut avoir deux fils fixés à...
  • Página 11 Installation de la commande murale APPLICATION 3 VOIES NOIR NOIR NOIR VERT VERT ROUGE ROUGE NOIR VERT - Connecter un fil noir de la commande murale sur les fils étiquetés retirés du commutateur. - Connecter le deuxième fil noir de la commande murale à l’autre fil noir retiré du commutateur. Si vous avez attaché...
  • Página 12: Fonctionnement De La Commande Murale

    - Le commutateur de blocage/déblocage en position de déblocage permet l’envoi d’un code commun. En position de déblocage : l’émetteur enverra un code commun, cet émetteur actionnera tous les autres VENTILATEURS GE avec la même configuration de récepteur. En position de blocage : l’émetteur permet l’envoi d’un code unique au récepteur du ventilateur.
  • Página 13 Synchronisation de la commande murale Fonctionnement du ventilateur à l’aide du code de l’émetteur Étape 1. Rétablir l’alimentation pour le ventilateur de plafond. Étape 2. Installer la pile 23 A 12 V fournie. Étape 3. Appuyer sur le bouton « »...
  • Página 14 Specification Modèle industriel : FAN-67T Régime nominal : 120 V~ 60 Hz Max. 2 A ID FCC : 2AAZPFAN67T / IC : 11037A-FAN67T Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et à la norme CRN-210 8e édition. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.
  • Página 15: Control Remoto De Pared De 4 Velocidades Para Ventiladores

    Contacte a un electricista calificado o llame al Equipo del Servicio al Cliente al 1-866-885-4649 Horas de operación del Servicio al Cliente son de 9:00AM-5:00PM Hora Estándar del Este-Lunes-Viernes customerservice@skyplug.com Registre su producto MARCA GE para la cobertura de su garantía en www.gelightingandfans.com...
  • Página 16: Para Su Seguridad

    Para su seguridad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1. Para reducir el riesgo de corto eléctrico, asegúrese que la electricidad este apagada en el panel eléctrico o caja de fusibles antes de comenzar. 2. Todas las conexiones eléctricas deben hacerse de acuerdo a los códigos locales, reglamentos y/o Código Eléctrico Nacional.
  • Página 17: Instalación Del Control De Pared

    Instalación del Control de Pared Apague el interruptor en el panel eléctrico o caja de fusibles. Verifique que la energía esta apagada en la caja de fusibles antes de continuar. Retire el cobertor de la pared e interruptor de la caja del interruptor. NOTA IMPORTANTE: Su interruptor de pared puede que tenga dos cables adjuntos al mismo tornillo como se muestra abajo.
  • Página 18 Instalacion del Control de Pared APLICACIÓN DE 3 VIAS NEGRO NEGRO NEGRO VERDE VERDE ROJO /DESNUDO ROJO NEGRO VERDE /DESNUDO - Conecte un cable negro del control de pared a uno de los cables de removió del interruptor. - Conecte el segundo cable negro del control de pared al otro cable negro que removió del interruptor. Si usted adjunto los dos cables negros del interruptor, conecte ambos cables al control.
  • Página 19: Operación Del Control De Pared

    - Interruptor de bloqueo/desbloqueo en la posición de desbloqueo permite que un código común sea enviado. En la posición de desbloqueo : El transmisor enviará un código común, este transmisor podrá operar con otros VENTILADORES GE con la misma configuración del receptor. En la posición de bloqueo : Permite que un solo código sea enviado al receptor del ventilador.
  • Página 20: Sincronización Del Control De Pared

    Sincronización del Control de Pared Opere el Ventilador Usando el Código de Transmisión Pre Instalado de Fábrica Paso 1. Restablezca la electricidad del ventilador. Paso 2. Instale la batería provista 23A 12v. Paso 3. Presione el botón “ ” localizado en la parte delantera del transmisor para operar el ventilador.
  • Página 21: Especificación

    Especificación Modelo de Fabrica: FAN-67T Capacidad: 120v ~ 60Hz Max. 2A FCC ID: 2AAZPFAN67T / IC: 11037A-FAN67T Este artículo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC y RSS-210 Sección 8. Su operación esta sujeta a las siguientes dos condiciones: 1.

Tabla de contenido