DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciará su calidad y cubrirá sus necesidades por un largo periodo de tiempo. Recuerde que puede contactar con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje, uso, mantenimiento, identificación y solución de problemas y para la compra de recambios y/o accesorios.
Página 3
Toda la información incluida en este manual es relevante para su propia seguridad y la de su entorno. Si tiene alguna duda sobre la información incluida en este manual consulte a un profesional o contacte con el Servicio Técnico Oficial. La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden originar durante el uso de esta máquina.
Página 4
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO • No utilice esta máquina en atmosferas explosivas, en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las máquinas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o humos. • Cuando esté trabajando en calles, carreteras o zonas próximas vigile que no pone en peligro la circulación con los objetos empujados por el aire de su soplador.
ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en ésta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de ésta máquina. No lo exponga a la lluvia o a condiciones ¡Atención peligro! de humedad.
Incertidumbre de medición (K) (potencia acústica) 111dB(A) Incertidumbre de medición (K) BT562L (BAT-56V-2AH) - BT564L (BAT-56V-4AH) - Batería compatible (no incluida) BT560L (MC56LI-ION) Cargador compatible (no incluido) CBT560L (CHAR-56V) NOTA: GREENCUT se reserva el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso.
CONTENIDO DE LA CAJA Soplador con tubo trasero montado. Tubo delantero del soplador Manual de instrucciones. Este producto requiere un cierto montaje. • Extraiga el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos. •...
Página 8
CONTROLES DE VELOCIDAD DE AIRE Gire la rueda de control de velocidad para acelerar o desacelerar la velocidad del aire. Presionando el botón de turbo, la velocidad del aire acelerará inmediatamente al nivel máximo. Botón de turbo El soplador se puede utilizar para limpiar las esquinas, las cercas, las paredes, las áreas de madera o debajo de los coches. Tenga cuidado de cómo apunta el chorro de aire, ya que podría mover material pesado y causar lesiones o daños.
MANTENIMIENTO Un buen mantenimiento alargará la vida útil de la máquina. El uso prolongado o constante puede requerir un mantenimiento más intensivo para que la máquina continúe funcionando adecuadamente. ATENCIÓN: Asegúrese que el motor esté completamente apagado antes de realizar cualquier mantenimiento o reparación.
GARANTÍA GREENCUT garantiza todos los productos por un periodo de 2 años (válido para Europa). La garantía está sujeta a la fecha de compra teniendo en cuenta la intención de uso del producto. Como condición sujeta a la garantía, se debe presentar el recibo original indicando la fecha de compra y su descripción así...
Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca GREENCUT, con sede en Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, declaramos que los sopladores GREENCUT EB560L, a partir del número de serie del año 2017 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Merci d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes confiants que vous apprécierez sa qualité et répondrez à vos besoins pour une longue période de temps. N’oubliez pas que vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour des questions concernant le montage, l’utilisation, l’entretien, l’identification et le dépannage, ainsi que pour l’achat de pièces de rechange et/ou d’accessoires.
Página 13
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont utiles pour votre propre sécurité et celle de votre environnement. Si vous avez des questions sur les informations contenues dans ce manuel, consultez un professionnel ou contactez le service technique officiel. Les informations suivantes sur les dangers et les précautions comprennent les situations les plus probables pouvant survenir lors de l’utilisation de cette machine.
Página 14
SÉCURITÉ DANS LA ZONE DE TRAVAIL • N’utilisez pas cette machine dans des ambiances explosives, en présence de liquides inflammables,de gaz ou de poussière.; les machines électriques créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière et aux fumées. •...
ICÔNES D’AVERTISSEMENT Les icônes sur les étiquettes d’avertissement qui apparaissent sur cette machine et/ou dans le manuel indiquent les informations nécessaires pour une utilisation en toute sécurité de cette machine. Ne pas exposer la machine à la pluie ou Attention danger! dans des conditions d’humidité.
CONTENU DE LA BOÎTE Souffleur avec tube arrière monté. Tube avant du souffleur Manuel d’instructions. Ce produit nécessite un certain assemblage. • Retirer le produit et les accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les éléments sont présents. • Inspecter le produit pour s’assurer qu’il n’a pas été brisé ou endommagé pendant le transport. •...
Página 18
COMMANDES DE VITESSE D’AIR Tournez la molette de contrôle de vitesse pour accélérer Bouton turbo ou ralentir la vitesse de l’air. En appuyant sur le bouton turbo, la vitesse de l’air s’accélère immédiatement jusqu’au niveau maximum. UTILISATION Le souffleur peut être utilisé pour nettoyer les coins, les clôtures, les murs, les zones de bois ou sous les voitures. Faites attention à...
ENTRETIEN Un bon entretien prolonge la durée de vie de la machine. Une utilisation prolongée ou constante peut nécessiter un entretien plus intensif pour que la machine continue à fonctionner correctement. ATTENTION : Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté avant d’effectuer tout entretien ou réparation.
GARANTIE GREENCUT garantit tous les produits pour une période de 2 ans (pour toute l’Europe). La garantie est sujette à la date d’achat. Comme condition à la garantie, il est nécessaire de présenter le reçu original en indiquant la date d’achat et sa description et remettre l’outil défectueux.
Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque GREENCUT, située à Torredembarra (43830), ESPAGNE, Calle Migdia S / N., déclare que les souffleurs GREENCUT EB560L à partir du numéro de série 2017, sont conformes aux exigences des directives du Parlement européen et du Conseil applicable: •...
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) INTRODUZIONE Grazie per aver scelto questo prodotto GREENCUT. Siamo certi che apprezzerete la sua qualità e che soddisferete le vostre esigenze per un lungo periodo di tempo. Ricorda che puoi contattare il nostro Servizio Tecnico Ufficiale per domande su montaggio, uso, manutenzione, identificazione e risoluzione dei problemi e per l’acquisto di ricambi e/o accessori.
Página 23
Tutte le informazioni incluse in questo manuale sono rilevanti per la sua propria sicurezza e quella del suo ambiente. Se ha qualche dubbio sull’informazione inclusa in questo manuale, consulti un professionista o si metta in contatto con il Servizio Tecnico Ufficiale. Le seguenti informazioni sui pericoli e le precauzioni includono le situazioni più...
Página 24
SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO • Non utilizzi questa macchina in atmosfere esplosive, in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. Le macchine elettriche creano scintille che possono dar fuoco alla polvere o ai gas. • Quando sta lavorando in strada o nelle prossimità di strade, faccia attenzione a non mettere in pericolo la circolazione con gli oggetti spinti dall’aria del suo soffiatore.
ICONE DI AVVERTIMENTO Le icone sulle etichette di avvertenza che appaiono su questa macchina e/o nel manuale forniscono le informazioni necessarie per l’utilizzo sicuro di questa macchina. Non lo esponga alla pioggia o a condizioni Attenzione pericolo! di umidità. Prima di realizzare lavori di manutenzione Legga attentamente le istruzioni prima di o riparazione sulla macchina, la spenga ed mettere in marcia la macchina.
CONTENUTO DELLA SCATOLA Soffiatore con tubo posteriore montato. Tubo anteriore del soffiatore Manuale di istruzioni Questo prodotto richiede un certo montaggio. • Rimuovere il prodotto e gli accessori dalla confezione. Assicurarsi che tutti gli elementi siano presenti. • Ispezionare il prodotto per assicurarsi che non sia stato rotto o danneggiato durante il trasporto. •...
Página 28
CONTROLLI DELLA VELOCITÀ DELL’ARIA Giri la rotella di controllo della velocità per accelerare o decelerare la velocità dell’aria. Premendo il bottone del turbo, la velocità dell’aria accelererà immediatamente al livello massimo. Pulsante del turbo Il soffiatore può essere utilizzato per pulire gli angoli, i recinti, le pareti, le aree dove è presente il legno o sotto alle macchine.
MANUTENZIONE Una buona manutenzione prolunga la vita utile della macchina. Un uso prolungato o costante può richiedere una manutenzione più intensa per il corretto funzionamento della macchina. ATTENZIONE: Accertarsi che il motore sia completamente spento prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione. Ciò eliminerà qualsiasi rischio potenziale. •...
La elimini e la sostituisca con una nuova. NON PROVI A RIPARARLA! GARANZIA GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 2 anni (valido per l’Europa). La garanzia è soggetta alla data di acquisto, tenendo in conto l’intenzione dell’uso del prodotto. Come condizione di garanzia, si deve presentare la ricevuta originale indicando la data di acquisto e la sua descrizione così...
Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., proprietaria della marca GREENCUT, con sede presso Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, dichiariamo che i soffiatori GREENCUT EB560L, a partire dal numero di serie dell’anno 2017 in avanti, sono conformi ai requisiti delle Direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: •...
DECLARATION OF CONFORMITY (EC) INTRODUCTION Thank you for choosing this GREENCUT product. We are confident that you will appreciate its quality and meet your needs for a long period of time. Remember that you can contact our Official Technical Service for questions about assembly, use, maintenance, identification and troubleshooting and for the purchase of spare parts and/or accessories.
Página 33
All information included in this manual is relevant to your own safety and that of your environment. If you have any questions about the information included in this manual, consult a professional or contact the Official Technical Service. The following information on hazards and precautions includes the most probable situations that may arise during the use of this machine.
Página 34
WORK AREA SAFETY • Do not switch the machine in explosive spaces, or in the presence of flammable and/or explosive substances such as liquids, gas and powders. Electric machines create sparks that can ignite powders or fumes. • When working on streets, roads or nearby areas, make sure you do not endanger the circulation with the objects projected by the air from your blower.
WARNING ICONS The icons on the warning labels on this machine and/or in the manual indicate information necessary for the safe use of this machine. Safety Alert! Do not expose to rain or damp conditions. Before performing maintenance or repair Please read this manual carefully before work on the machine, turn it off and starting the machine.
BOX CONTENTS Blower with mounted rear tube. Blower’s front tube. User manual. This product requires some assembly. • Remove the product and accessories from the box. Make sure all items are present. • Inspect the product to ensure that it has not been broken or damaged in transit. •...
Página 38
CAIR SPEED CONTROLS Turn the speed control wheel to accelerate or decelerate the air speed. By pressing the turbo button, the air speed will accelerate immediately to its maximum power. Turbo Button OPERATION The blower can be used to clean corners, fences, walls, wood areas or under cars. Be careful of how the air jet points, as it could move heavy materials and cause injury or damage.
MAINTENANCE Good maintenance will extend the life of the machine. Prolonged or constant use may require more intensive maintenance for the machine to continue to function properly. ATTENTION: Make sure the engine is completely shut down before performing any maintenance or repair.
In the event that repairs or modifications have been made by the consumer or other than with original GREENCUT spare parts, the warranty will be voided. In the event of a justified warranty claim, we are entitled, at our discretion, to...
DECLARATION OF CONFORMITY (EC) We, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., owner of the GREENCUT brand, located in Calle Migdia S / N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, we declare that the GREENCUT EB560L blowers, as from 2017 the series onwards, are in accordance with the requirements of the applicable European Parliament Directives and of the Council: •...
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GREENCUT Produkt entschieden haben. Wir sind zuversichtlich, dass Sie die Qualität schätzen und Ihre Bedürfnisse über einen langen Zeitraum erfüllen werden. Denken Sie daran, dass Sie sich bei Fragen zur Montage, Verwendung, Wartung, Identifikation und Fehlersuche sowie zum Kauf von Ersatzteilen und/oder Zubehör an unseren Technischen Dienst wenden können.
Página 43
Wenn die Maschine ungewöhnlich vibriert, stoppen Sie sie, entfernen Sie die Batterie und überprüfen Sie die Maschine auf mögliche Ursachen und reparieren Sie sie. Wenn Sie den Grund nicht finden, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Greencut. •...
Página 44
Ändern Sie den Stecker niemals in irgendeiner Weise. Unveränderte Stecker und abgestimmte Sockel reduzieren das Risiko eines Stromschlags. Wenn Sie einen Schaden feststellen, senden Sie Ihre Maschine an den technischen Kundendienst von Greencut. • Öffnen Sie den Akku oder das Ladegerät nicht und versuchen Sie nicht, es zu reparieren.
• Diese Batterie ist versiegelt und es sollte niemals Flüssigkeit aus ihr herauskommen. Wenn die Dichtung beschädigt ist und die Flüssigkeit Ihre Haut berührt, waschen Sie sich schnell mit viel Seife und Wasser, neutralisieren Sie die Flüssigkeit mit einer schwachen Säure wie Zitrone oder Essig und gehen Sie dringend in Ihr medizinisches Zentrum.
BOX INHALT Gebläse mit montiertem Heckrohr. Gebläse Vorderrohr. Bedienungsanleitung. Dieses Produkt erfordert eine gewisse Montage. • Nehmen Sie das Produkt und das Zubehör aus der Verpackung. Stellen Sie sicher, dass alle Artikel vorhanden sind. • Überprüfen Sie das Produkt, um sicherzustellen, dass es während des Transports nicht gebrochen oder beschädigt wurde. •...
Página 48
LUFTGESCHWINDIGKEITSREGLER Drehen Sie das Geschwindigkeitsregelrad, um die Luftgeschwindigkeit zu beschleunigen oder zu verzögern. Durch Drücken der Turbo-Taste wird die Luftgeschwindigkeit sofort auf das Maximum beschleunigt. Turbo-Taste NUTZUNG Das Gebläse kann zur Reinigung von Ecken, Zäunen, Wänden, Holzflächen oder unter Autos eingesetzt werden. Achten Sie darauf, wie Sie den Luftstrom richten, da er schweres Material bewegen und Verletzungen oder Schäden verursachen kann.
WARTUNG Eine gute Wartung verlängert die Lebensdauer der Maschine. Bei längerem oder ständigem Gebrauch kann eine intensivere Wartung erforderlich sein, damit die Maschine weiterhin einwandfrei funktioniert. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass der Motor vollständig abgeschaltet ist, bevor Sie eine Wartung oder Reparatur durchführen.
- beachte NICHT, es zu reparieren! GARANTIE GREENCUT gewährt auf alle GREENCUT Produkte eine Garantie von 2 Jahren (gültig für Europa). Die Gewährleistung richtet sich nach dem Kaufdatum unter Berücksichtigung des Verwendungszwecks des Produkts. Als Garantiebedingung muss der Originalbeleg mit Angabe des Kaufdatums und seiner Beschreibung sowie des defekten Werkzeugs vorgelegt werden.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke GREENCUT mit Sitz in der Straße Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, Spanien, erklären, dass die EB560L-Gebläse ab der Seriennummer 2017 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entsprechen: •...