Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VDPL300MF4
COPERNICUS II - LED MOONFLOWER - DMX-CONTROLLED - 469 LEDs
COPERNICUS II - LEDMOONFLOWER - DMX-GESTUURD - 469 LEDS
COPERNICUS II - MOONFLOWER À LED - PILOTAGE DMX - 469 LED
COPERNICUS II - LED MOONFLOWER - CONTROLADO POR LA MÚSICA - 469 LEDs
COPERNICUS II - LED MOONFLOWER - DMX-GESTEUERT - 469 LEDs
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power VDPL300MF4

  • Página 1 VDPL300MF4 COPERNICUS II - LED MOONFLOWER - DMX-CONTROLLED - 469 LEDs COPERNICUS II - LEDMOONFLOWER - DMX-GESTUURD - 469 LEDS COPERNICUS II - MOONFLOWER À LED - PILOTAGE DMX - 469 LED COPERNICUS II - LED MOONFLOWER - CONTROLADO POR LA MÚSICA - 469 LEDs...
  • Página 2: Safety Instructions

    • Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL300MF4 should only be used indoors and connected to an alternating current of max. 230VAC/50Hz.
  • Página 3: Mounting The Device

    • Use the original packaging if the device is to be transported. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc.
  • Página 4 • Master Mode The first unit after the controller may be set as the master unit. All other units will be set as slave units. • Sound-Active Mode Set all switches to off. • Auto Mode Adjust the speed using switches 1 ~ 4. Set switches 5 ~ 8 and switch 10 to off. o Auto Speed Adjustment Switch 1 Switch 2...
  • Página 5: Slave Mode

    Switches 1 ~ 9 have no function 7. DMX512 Mode When operating the VDPL300MF4 through a DMX controller, you can create your own programs and tailor them to your own needs. Each individual fixture is controllable through a standard DMX controller. To run your projector in DMX mode, connect a controller using a standard DMX cable.
  • Página 6: Dmx512 Connection

    In the case of the 9-channel VDPL300MF4, you will have to set the start address of the first VDPL300MF4 to 1, the second VDPL300MF4 to 10 (1 + 9), the third to 19 (10 + 9) and so on.
  • Página 7: Technical Specifications

    (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior notice. VDPL300MF4 COPERNICUS II - LEDMOONFLOWER - DMX-GESTUURD - 469 LEDS 1. Inleiding...
  • Página 8: Algemene Richtlijnen

    • Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is. • Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
  • Página 9: Muziekgestuurde Modus

    • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. •...
  • Página 10 Schakelaars 1 ~ 9 hebben geen functie. 7. DMX512-modus Stuurt u uw VDPL300MF4 via een DMX-controller, dan kunt u uw eigen persoonlijke programma’s opmaken. Elk afzonderlijk toestel is bestuurbaar via een standaard DMX-controller. Wenst u de DMX-modus te gebruiken, sluit uw toestel dan aan de controller via een standaard DMX-kabel.
  • Página 11 • Gedetailleerde DMX-waarden per kanaal Kanaal Functie Omschrijving Stroboscoop Mode Muzieksturing Automatisch + muziekgestuurd Geen modus Automatisch modus 1 Automatisch modus 2 Ledcluster 1 Automatisch modus 3 Geen modus Statische kleur Geen modus Automatisch modus 1 Automatisch modus 2 Ledcluster 2 Automatisch modus 3 Geen modus Statische kleur...
  • Página 12: Reiniging En Onderhoud

    In het geval van de 6-kanaals VDPL300MF4, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 7 (1 + 6), van het derde op 13 (7 + 6), enz.
  • Página 13: Prescriptions De Sécurité

    • Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. • L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie. • Garder votre VDPL300MF4 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 3. Directives générales •...
  • Página 14: Montage De L'appareil

    • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre VDPL300MF4 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • Página 15: Mode Automatique

    • Mode maître Placer le premier appareil après le contrôleur en mode maître et tous les autres appareils en mode esclave. • Mode à pilotage par le son Placer tous les interrupteurs sur off. • Mode automatique Régler la vitesse à l’aide des interrupteurs 1 ~ 4. Placer les interrupteurs 5 ~ 8 et l’interrupteur 10 sur off. o Réglage de vitesse en mode automatique Interr.
  • Página 16 Les interrupteurs 1 ~ 9 n’ont pas de fonction. 7. Mode DMX512 En dirigeant votre VDPL300MF4 depuis un contrôleur DMX il est possible de créer vos propres programmes personnalisés. Chaque appareil dans la chaîne est contrôlable depuis en contrôleur DMX standard. Raccorder le contrôleur à...
  • Página 17: Connexion Dmx512

    « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPL300MF4 à 9 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 10 (1 + 9), du troisième 19 (10 + 9), etc.
  • Página 18: Spécifications Techniques

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. Gracias por haber comprado el VDPL300MF4! Es un efecto moonflower con LEDs RGB y programas incorporados. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte antes de la puesta en marcha.
  • Página 19: Normas Generales

    • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPL300MF4 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
  • Página 20: Montaje Del Aparato

    • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije siempre el VDPL300MF4 con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha.
  • Página 21: Modo Automático

    • Modo automático Ajuste la velocidad con los interruptores 1 ~ 4. Ponga los interruptores 5 ~ 8 y el interruptor 10 en la posición OFF. o Ajustar la velocidad en el modo automático Interr. 1 Interr. 2 Interr. 3 Interr.
  • Página 22: Modo Dmx512

    7. Modo DMX512 Al controlar el VDPL300MF4 con un controlador DMX es posible crear sus propios programas personalizados. Es posible controlar cada aparato de la cadena con un controlador DMX estándar. Conecte el controlador al aparato utilizando un cable DMX estándar. Pulse la tecla MODE hasta que D.XXX se visualice. Luego, ajuste la dirección DMX.
  • Página 23: Conexión Dmx512

    En el caso del VDPL300MF4 de 9 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 10 (1 + 9), para el segundo aparato, 19 (10 + 9) para el tercer aparato, etc.
  • Página 24: Especificaciones

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDPL300MF4! Das Gerät ist ein Moonflower-Effekt mit RGB-LEDs und eingebauten Programmen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
  • Página 25: Allgemeine Richtlinien

    • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. • Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Página 26: Musikgesteuerter Modus

    • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. • Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten, das geeignete Montagematerial…Lassen Sie das Material und das Gerät regelmäßig kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht über diese Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen.
  • Página 27 o Die Geschwindigkeit einstellen Schalter 1 Schalter 2 Schalter 3 Schalter 4 Keine Geschwindigkeit Langsam Durchschnittlich Schnell Sehr schnell X = keine Funktion • Stroboskop Stellen Sie die Geschwindigkeit der Blitze mit den Schaltern 5 ~ 7 ein. Die Schalter 1 ~ 4 haben keine Funktion. o Die Geschwindigkeit einstellen Schalter 5 Schalter 6 Schalter 7 Keine Geschwindigkeit...
  • Página 28 • Detaillierte DMX-Werte pro Kanal Kanal Funktion Umschreibung Stroboskop Modus Musiksteuerung Automatisch + musikgesteuert Keiner Modus Automatischer Modus 1 Automatischer Modus 2 LED-Cluster 1 Automatischer Modus 3 Keiner Modus Statische Farbe Keiner Modus Automatischer Modus 1 Automatischer Modus 2 LED-Cluster 2 Automatischer Modus 3 Keiner Modus Statische Farbe...
  • Página 29: Reinigung Und Wartung

    Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert. Im Fall des 9-Kanal VDPL300MF4, werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1, der zweiten Einheit auf 10 (1 + 9), der dritten Einheit auf 19 (10 + 9) usw., einstellen müssen.
  • Página 30: Technische Daten

    9. Technische Daten Stromversorgung max. 230VAC / 50Hz Verbrauch Sicherung 1 A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF1N) DMX512 9 Kanäle Anschluss XLR 3-pol. LEDs 469 St. (280 x rot, 63 x grün, 126 x blau) Strahlwinkel 45° Abmessungen 320 x 356 x 350mm Gewicht...
  • Página 31 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
  • Página 32 Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen.

Tabla de contenido