NordicTrack Commercial 14.9 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Commercial 14.9:

Publicidad

Enlaces rápidos

N.º de Modelo NTEVEL18918.2
N.º de Serie
Anote el número de serie en el
espacio que aparece arriba, para su
referencia.
Calcomanía
de Número de
Serie
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, si faltan piezas,
o están dañadas, por favor comuní-
quese con el Servicio al Cliente (vea
la información abajo) o comuníquese
con la tienda donde compró este
producto.
91 215 89 23
Lunes–viernes 9:00–19:00, sábado
9:00–13:00 CET
Página de internet:
iconsupport.eu/es
Correo electrónico:
cspi@iconeurope.com
PRECAUCIÓN
Lea todas las precauciones e ins-
trucciones de este manual antes
de utilizar el presente aparato.
Conserve este manual para refe-
rencia futura.
MANUAL DEL USUARIO
iconeurope.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NordicTrack Commercial 14.9

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO N.º de Modelo NTEVEL18918.2 N.º de Serie Anote el número de serie en el espacio que aparece arriba, para su referencia. Calcomanía de Número de Serie SERVICIO AL CLIENTE Si tiene preguntas, si faltan piezas, o están dañadas, por favor comuní- quese con el Servicio al Cliente (vea la información abajo) o comuníquese con la tienda donde compró...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Nota: Es posible que la calcomanía no se muestre a tamaño real. NORDICTRACK y IFIT son marcas registradas de ICON Health & Fitness, Inc. Google Maps es una marca de Google LLC. La marca y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 3: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descargas eléc- tricas y lesiones a las personas, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias relativas a su entrenador elíptico, antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales ni daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
  • Página 4 18. El entrenador elíptico no tiene piñón libre; 20. El hacer ejercicios en exceso puede causar los pedales seguirán moviéndose hasta que lesiones graves o incluso la muerte. Si expe- el volante se detenga. Reduzca la velocidad rimenta mareos, se queda sin aliento o siente de pedaleo de una forma controlada.
  • Página 5: Antes De Comenzar

    COMMERCIAL 14.9. El más eficaz, tome nota del número de modelo del pro- ® entrenador elíptico COMMERCIAL 14.9 ofrece una ducto y del número de serie antes de contactarnos. El variedad impresionante de funciones diseñadas para número de modelo y la ubicación de la calcomanía con hacer sus entrenamientos en casa más agradables y...
  • Página 6: Diagrama De Identificación De Piezas

    DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Utilice los dibujos que aparecen a continuación para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje. El número que aparece entre paréntesis a continuación de cada dibujo es el número de clave de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS que hallará...
  • Página 7: Montaje

    MONTAJE • El montaje requiere dos personas. • Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para el montaje se necesitan las siguientes • Coloque todas las piezas en un área despejada y herramientas: retire los materiales de empaque. No se deshaga un destornillador estrella de los materiales de empaque hasta haber termi- nado todos los pasos de montaje.
  • Página 8 2. Con la ayuda de otra persona, coloque parte de los materiales de empaque (que no se mues- tran) debajo de la parte posterior de la Armadura (1). Pídale a otra persona que sostenga la Armadura para que no vuelque mientras completa este paso.
  • Página 9 4. Utilizando una bolsa de plástico para no man- charse los dedos, aplique al Brazo de la Manivela (20) derecho un poco de la grasa incluida. A continuación, identifique el Brazo del Rodillo Derecho (59), oriéntelo como se muestra y deslí- celo por el Brazo de la Manivela (20) derecho.
  • Página 10 6. Localice la atadura de cables (A) del extremo inferior del Montante Vertical (4). Ate la atadura de cables al Cable Principal (110) como se muestra. Luego, tire del extremo superior de la atadura de cables hasta que el Cable Principal pase a través del Montante Vertical.
  • Página 11 8. Oriente el Brazo del Pedal Derecho (58) como se muestra y aplique grasa al eje. Inserte el Brazo de Pedal Derecho (58) en la Pata Derecha (60) y el Brazo del Rodillo Derecho (59). Conecte el Brazo del Pedal Derecho (58) al Brazo del Rodillo Derecho (59) con un Tornillo de Cabeza Plana M8 x 20mm (120) y un Retenedor (55);...
  • Página 12 10. Vea el paso 5. Apriete los cuatro Tornillos M10 x 25mm (92). A continuación, desate y descarte la atadura de Evite pellizcar cables del Cable Principal (110). los cables Mientras otra persona sostiene la Consola (7) cerca del Montante Vertical (4), conecte los cables de la Consola al Cable Principal (110), al Cable de Pulso (63) y a los Cables de Extensión (111, 147).
  • Página 13 12. Oriente la Bandeja de Accesorios (37) como se muestra y conéctela al Montante Vertical (4) con dos Tornillos M4 x 16mm (101). 13. Asegúrese de que el Cable de Control Derecho (C) quede situado en el lugar que se muestra.
  • Página 14 14. Identifique el Brazo Derecho (61), oriéntelo como se muestra y sosténgalo cerca de la Pata Derecha (60). Evite pellizcar los cables Vea el diagrama incluido de la izquierda. Inserte el Cable de Extensión Derecho (147) en la Pata Derecha (60) y hágalo salir por el orificio (E) indicado.
  • Página 15 16. Identifique la Cubierta Interior de la Pata Derecha (83) e insértela a través de la Pata Derecha (60) como se muestra. A continuación, identifique la Cubierta Exterior de la Pata Derecha (69) y presiónela contra la Cubierta Interior de la Pata Derecha (83) como se muestra.
  • Página 16: Monitor De Ritmo Cardíaco Para El Pecho

    MONITOR DE RITMO CARDÍACO PARA EL PECHO CÓMO COLOCARSE EL MONITOR DE RITMO • Guarde el monitor de ritmo cardíaco en un lugar CARDÍACO cálido y seco. No guarde el monitor de ritmo car- díaco dentro de una bolsa de plástico ni otro Si el monitor de ritmo cardíaco se parece al mos- recipiente que pudiera retener la humedad.
  • Página 17: Cómo Enchufar El Cable Eléctrico

    CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO Este producto debe conectarse a tierra. Si dejara de Siga los pasos siguientes para enchufar el cable eléctrico. funcionar correctamente o se averiara, la conexión a tierra proporciona una vía de resistencia menor de la corriente eléctrica para reducir el riesgo de descarga 1.
  • Página 18: Cómo Usar El Entrenador Elíptico

    CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, Si el entrenador elíptico se mece un poco durante el se requieren dos personas para moverlo. Párese uso, gire una o ambas patas de nivelación (D) situadas frente al entrenador elíptico, sostenga el montante en la parte posterior de la armadura o gire las patas de...
  • Página 19 CÓMO AJUSTAR LAS POSICIONES DE LOS PEDALES Cada pedal puede ajustarse en varias posiciones. Para ajustar cada pedal, simplemente tire del manubrio del pedal (G) hacia fuera, mueva el pedal hasta la posi- ción deseada y, luego, libere el manubrio del pedal para enca- jarlo en un orificio de ajuste situado debajo...
  • Página 20: Cómo Usar La Consola

    CÓMO USAR LA CONSOLA DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA Cuando use la función manual de la consola, podrá ajustar la resistencia de los pedales y la inclinación de La consola avanzada ofrece una serie de funciones la rampa con solo tocar un botón. diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti- vos y agradables.
  • Página 21 CÓMO ENCENDER EL APARATO ~[<. Vuelva a tocar ?123 para regresar al teclado numérico. Para regresar al teclado alfabético, toque IMPORTANTE: Si el entrenador elíptico ha sido ABC. Para usar un carácter en mayúsculas, toque el expuesto a bajas temperaturas, deje que alcance la botón de mayúsculas (símbolo de flecha orientada temperatura ambiente antes de encenderlo.
  • Página 22 5. Compruebe si hay actualizaciones de firmware. 2. Seleccione el menú principal. Primero, toque el botón de menú (el símbolo de Cuando encienda la consola, tras el arranque se tres líneas horizontales), toque Settings (ajustes), mostrará el menú principal en la pantalla. toque Maintenance (mantenimiento) y, luego, toque Update (actualizar).
  • Página 23 Cuando se detecte su pulso, se mostrará su Si lo desea, ajuste el nivel de volumen de la consola ritmo cardíaco. Para lograr una lectura de su pulsando los botones de ritmo cardíaco lo más precisa posible, sujete los contactos durante al menos 15 segundos. aumento y disminución de volumen.
  • Página 24 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO INCLUIDO O Para trazar su propio mapa de entrenamiento, UN ENTRENAMIENTO INTEGRADO vea CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO CON TRAZADO DE MAPA PROPIO en la página 26. 1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la consola para encender la consola.
  • Página 25 Si el nivel de resistencia o el nivel de inclinación Al final del entrenamiento, la pantalla muestra un son demasiado altos o bajos, usted puede modi- resumen del entrenamiento. Si lo desea, puede ficar manualmente la configuración pulsando los seleccionar opciones como agregar el entrena- botones Resistance (resistencia) o los botones miento a su programa (vea CÓMO USAR UN Ramp (rampa).
  • Página 26 CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO CON Si se equivoca, toque Undo (deshacer) en las TRAZADO DE MAPA PROPIO opciones del mapa. 1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la La pantalla mostrará las estadísticas de elevación consola para encender la consola. y distancia de su entrenamiento.
  • Página 27 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT 4. Seleccione un entrenamiento iFit que ya agregó anteriormente a su programa de iFit.com. Para usar un entrenamiento iFit, la consola debe IMPORTANTE: Antes de que se carguen los estar conectada a una red inalámbrica (vea CÓMO entrenamientos iFit, deberá...
  • Página 28 CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA 3. Personalice la unidad de medida y otros ajustes. IMPORTANTE: Es posible que algunos de los ajustes y las características descritos no estén Para personalizar la unidad de medida, la zona habilitados. En ocasiones una actualización de horaria u otros ajustes, toque Equipment Info firmware puede hacer que la consola funcione de (información del aparato) o Equipment Settings...
  • Página 29 6. Calibre el sistema de inclinación. 3. Habilite la Wi-Fi. Para calibrar el sistema de inclinación, toque Compruebe que la Wi-Fi esté habilitada. Si no ® Maintenance (mantenimiento), toque Calibrate lo está, toque el botón de alternancia Wi-Fi para Incline (calibrar inclinación) y, luego, toque Begin habilitarla.
  • Página 30 CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO Nota: La memoria de la consola puede albergar 8 dispositivos. Si ya vinculó anteriormente su dispo- Para reproducir música o audiolibros a través del sitivo con la consola, puede simplemente pulsar el sistema de sonido de la consola mientras hace ejerci- botón de Bluetooth para conectar su dispositivo a cios, enchufe un cable de audio con ambos extremos la consola.
  • Página 31: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO personalizados que rea- lizó en la consola. Para Es importante un mantenimiento regular para un rendi- restablecer la consola se miento óptimo y para reducir el desgaste. Inspeccione requieren dos personas. y apriete correctamente todas las piezas cada vez que En primer lugar, pulse el se use el entrenador elíptico.
  • Página 32 CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA A continuación, afloje levemente los dos Tornillos Taladro M4 x 12mm (50) indicados. Deslice el Si la consola no muestra una información correcta, Interruptor de Lengüeta (38) para acercarlo o ale- debe ajustar el interruptor de lengüeta. Para ajustar jarlo levemente del Imán (43) y reapriete los Tornillos el interruptor de lengüeta, en primer lugar pulse el Taladro.
  • Página 33 CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO A continuación, busque y afloje el Si los pedales resbalan mientras pedalea, incluso Tornillo del Rodillo cuando la resistencia está configurada al nivel máximo, Estable (89). es posible que sea necesario ajustar la correa de Apriete el Tornillo manejo.
  • Página 34: Guías De Ejercicios

    GUÍAS DE EJERCICIOS Quema de Grasas: Para quemar grasas eficazmente, ADVERTENCIA: debe hacer ejercicios con un nivel de intensidad bajo Antes de durante un periodo sostenido. Durante los primeros comenzar este o cualquier programa de minutos de sus ejercicios, su cuerpo consume las calo- ejercicios, consulte con su médico.
  • Página 35: Lista De Las Piezas

    LISTA DE LAS PIEZAS N.º de Modelo NTEVEL18918.2 R0220A N.º Ctd. Descripción N.º Ctd. Descripción Armadura/Rampa Buje de Liberación de Tensión Estabilizador Trasero Pedal Izquierdo Cubierta del Acceso Tornillo Taladro M4 x 12mm Montante Vertical Rodillo Tornillo M4 x 19mm Manubrio del Pedal Izquierdo Estabilizador Delantero Cubierta del Eje...
  • Página 36 N.º Ctd. Descripción N.º Ctd. Descripción Tornillo del Rodillo Estable Buje de la Armadura Arandela M6 x 19mm Perno M10 x 47mm Tornillo de Ajuste de la Correa de Cojinete Pequeño del Brazo Manejo Tornillo para Máquina M4 x 16mm Tornillo M10 x 25mm Mango Superior Derecho/Cable de Tornillo Dentado M4 x 12mm...
  • Página 37: Dibujo De Piezas

    DIBUJO DE PIEZAS A N.º de Modelo NTEVEL18918.2 R0220A...
  • Página 38 DIBUJO DE PIEZAS B N.º de Modelo NTEVEL18918.2 R0220A...
  • Página 39 DIBUJO DE PIEZAS C N.º de Modelo NTEVEL18918.2 R0220A...
  • Página 40: Cómo Pedir Piezas De Repuesto

    CÓMO PEDIR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para que podamos ayudarle mejor, pre- pare la siguiente información antes de contactar con nosotros: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) •...

Este manual también es adecuado para:

Ntevel18918.2

Tabla de contenido