Storage
ti10151a
English
1
Hold cart handle with one
hand and pull front handle
of sprayer forward with your
other hand.
Français
1
Tenez la poignée de chariot
avec une main et tirez la
poignée avant du
pulvérisateur vers l'avant
avec votre autre main.
Español
1
Sostenga la manija del
carro con una mano y tire
de la manija delantera del
rociador delantera con su
otra mano.
312299B
ti10141a
2
Push sprayer front down
and ease sprayer into the
collapsed position.
2
Abaissez l'avant de
pulvérisateur et soulagez le
pulvérisateur dans la
position effondrée.
2
Empuje el frente del
rociador hacia abajo y
facilite el rociador en la
posición derrumbada.
ti 10134a
3
Push suction tube into
sprayer spring clip in
bottom of cart.
3
Poussez le tube
d'aspiration dans le clip a
ressort de pulvérisateur au
fond du chariot.
3
Empuje el tubo de la
succión en el clip de
resorte del rociador en el
fondo del carro.
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
ti10148a
ti10143a
The sprayer may be stored
upright on a wall or on a shelf.
Loosen, but do not remove the
wing nuts and fold cart handle
back for shelf storage.
Le pulvérisateur peut etre stocké
tout droit sur un mur ou sur une
étagere. Desserrez-vous, mais
n'enlevez pas les ecrous-papil-
lons et ne pliez pas la poignée
de chariot en arriere pour le
stockage d'étagere.
El rociador se puede almacenar
verticalmente en una pared o en
un estante. Afloje, pero no quite
las tuercas de ala y no doble la
manija del carro detrás para el
almacenaje del estante.
31