Briggs & Stratton Ferris CCW36 Serie Manual Del Operador
Briggs & Stratton Ferris CCW36 Serie Manual Del Operador

Briggs & Stratton Ferris CCW36 Serie Manual Del Operador

Podadora de empujar
Ocultar thumbs Ver también para Ferris CCW36 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Número de modelo:
5900749
5900758
5900987
5900988
5900542
5900541
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
5375 North Main Street
Munnsville, NY 13409
800-933-6175
Descripción
CCWKAV1536RDCE, 36" Cortado Podadora de Empujar RD
CCWKAV1536CE, 36" Cortado Podadora de Empujar SD
CCWKAV1636RDCE, 36" Cortado Podadora de Empujar RD
CCWKAV1636CE, 36" Cortado Podadora de Empujar SD
CCWKAV1536CE, 36" Cortado Podadora de Empujar SD
CCWKAV1536RDCE, 36" Cortado Podadora de Empujar RD
MANUAL DEL
OPERADOR
Serie CCW36
Podadora de empujar
5102788
Revisión E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Ferris CCW36 Serie

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Serie CCW36 Podadora de empujar Número de modelo: Descripción 5900749 CCWKAV1536RDCE, 36” Cortado Podadora de Empujar RD 5900758 CCWKAV1536CE, 36” Cortado Podadora de Empujar SD 5900987 CCWKAV1636RDCE, 36” Cortado Podadora de Empujar RD 5900988 CCWKAV1636CE, 36” Cortado Podadora de Empujar SD 5900542 CCWKAV1536CE, 36”...
  • Página 2 Gracias por comprar esto producto calidad-construido de Ferris. Estamos contentos que has puesto tu confianza en la marca de fábrica de Ferris. Cuando está funcionado y mantenido según las instrucciones en este manual, tu producto de Ferris proporcionará muchos años del servicio confiable. Este manual contiene la información de seguridad para hacerte enterado de los peligros y de los riesgos asociados a esta máquina y cómo evitarlos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Seguridad del operador........... 2 Reglas y información de seguridad ........2 Calcomanías de seguridad ..........8 Iconos de seguridad de CE ..........9 Sistema de intercierre de seguridad .......10 Iconos de seguridad ............10 Funciones y controles ..........11 Números de identificación ..........11 Funciones de control ............12 Operación ............
  • Página 4: Seguridad Del Operador

    Seguridad Operativa Seguridad operativa Felicitaciones por la compra de un equipo de calidad superior para el jardín. Nuestros productos se diseñan y fabrican para cumplir o superar todas las normas de la industria con respecto a la seguridad. No opere esta máquina a menos que esté capacitado para ello. Leer y entender el presente manual del operador es una manera de capacitarse usted mismo.
  • Página 5 Seguridad Operativa Operación en pendientes Usted puede salir gravemente lesionado si utiliza esta unidad en una pendiente demasiado pronunciada. Utilizar esta unidad en una pendiente que es demasiado pronunciada, donde no hace pie y la unidad no tiene tracción adecuada, puede hacer que pierda el control y que posiblemente se deslice y caiga o que se vuelque la unidad.
  • Página 6 Seguridad Operativa Combustible y mantenimiento Siempre desacople las transmisiones, apague el motor y retire la llave antes de limpiar la unidad, cargar combustible o hacer reparaciones. La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables. No fume mientras opere esta máquina o mientras cargue combustible.
  • Página 7 Seguridad Operativa Lea estas reglas de seguridad y sígalas con cuidado. Hacer caso omiso de ellas puede ocasionar la pérdida del control sobre la unidad, lesiones corporales graves o la muerte a usted o a los espectadores, o daños a la propiedad o al equipo.
  • Página 8 Seguridad Operativa 7. Hable con su distribuidor autorizado para obtener ADVERTENCIA recomendaciones sobre los contrapesos, disponibles para mejorar la estabilidad. Usar u operar el motor en un terreno que contega bosques, arbustos o pasto es una violación al Código No haga lo siguiente: de Recursos Públicos de California, Sección 4442, a 1.
  • Página 9 Seguridad Operativa SERVICIO Y MANTENIMIENTO 9. Limpie el pasto y los restos de las unidades cortantes, transmisiones, mofles y del motor para evitar que Para evitar lesiones o daños a la propiedad, tenga mucho se incendie la unidad. Limpie derrames de aceite o cuidado en el manejo de la gasolina.
  • Página 10: Calcomanías De Seguridad

    Seguridad del Operador Calcomanías de Seguridad Esta unidad fue diseñada y fabricada para brindarle seguridad y confiabilidad, características que usted esperaría de un líder en la industria de la fabricación de equipos motorizados para el exterior. Aunque leer este manual, y las medidas de seguridad que contiene, le proporcionará...
  • Página 11: Iconos De Seguridad De Ce

    Seguridad del Operador Iconos de Seguridad del CE Advertencia: Leer el Manual del Peligro: Envenenamiento por Operador monóxido de carbono Lea y entienda el manual del operador No opere el motor en us área sin antes de usar la máquina. ventilación.
  • Página 12: Sistema De Intercierre De Seguridad

    Seguridad del Operador Iconos de Seguridad El símbolo alerta ( ) se utiliza a la información de la Sistema de bloqueo de seguridad seguridad de la identidad sobre los peligros que pueden dar lugar a daños corporales. Una palabra de señal (PELIGRO, ADVERTENCIA, o PRECAUCIÓN) se utiliza con el símbolo Esta unidad está...
  • Página 13: Funciones Y Controles

    Funciones y controles Funciones y Controles Números de Identificación PRODUCT IDENTIFICATION XXXX XXXXXXXXXXXXXXX MODEL XXXXXXX SERIAL XXXXXXXX 0 123456 789012 20xx Briggs & Stratton Power Product Group, LLC XXXXXXXXXXXXXXXXXX Assembled in U.S.A XXXXXXXXXXXXXXXXXX Etiqueta de Cuando hable con su distribuidor autorizado para obtener Identificación partes de repuesto, reparaciones o información, usted DEBE proporcionar estos números.
  • Página 14: Funciones De Control

    Funciones y controles Funciones de Control La siguiente información describe brevemente la función de cada uno de los controles. Arrancar, detenerse, conducir y podar el césped requieren del uso combinado de varios controles que se aplican en secuencias específicas. Para aprender qué combinaciones y qué...
  • Página 15 Funciones y controles Palanca de control de velocidad de avance Controla de la mariposa Palancas de control de velocidad de reversa La mariposa controla la velocidad del motor. Mueva el control de la mariposa hacia adelante a la posición Estas palancas controlan la velocidad de avance del FAST (Rápido) para aumentar la velocidad del motor y cortacésped.
  • Página 16: Operación

    Operación Operación • Verifique el tanque de aceite hidráulico (C) y asegúrese Seguridad operativa general de que el nivel de aceite esté sobre la marca FULL COLD Antes de la primera operación: (Llenado frío). • Asegúrese de leer toda la información en las secciones •...
  • Página 17: Detener El Podadora

    Operación 5. Después de calentar el motor, SIEMPRE opere la unidad 2. Una vez que esté detenida, presione firmemente el pedal a TODA MARCHA cuando siegue. de retorno a neutro para poner la transmisión en neutro. En caso de una emergencia, el motor se puede detener 3.
  • Página 18: Ajuste De La Altura De Podado

    Operación Ajuste de la altura de corte La altura de corte se puede ajustar en dos rangos diferentes. El rango de corte más bajo se ajusta entre 1-1/2” (3.8 cm) y 2-3/4” (6.9 cm). El rango de corte más alto se ajusta entre 2-3/4”...
  • Página 19: Conducir El Podadora

    Operación Conducción Del Cortacésped Para Disminuir la Velocidad o Detener La Máquina 1. Apriete suavemente ambas palancas de control de Antes de intentar conducir el cortacésped, asegúrese de leer velocidad de reversa de manera uniforme para detener la sección Características y controles, y de comprender la para disminuir la velocidad de la máquina.
  • Página 20: Podar El Césped

    Operación Podar el Cesped 1. Accione el freno de mano. Estando sentado en el asiento del operador, asegúrese de que el interruptor PTO esté desactivado y las manivelas de control de movimiento fijas en posición NEUTRAL. 2. Arranque el motor (ver Arrancar el Motor). 3.
  • Página 21: Métodos Para Podar El Césped

    Operación Cuándo y con qué frecuencia podar el césped Si oye que el motor baja de velocidad, entonces está podando el césped demasiado rápido; bajar la velocidad de La hora del día y la condición del pasto afectan, en gran avance mejorará...
  • Página 22 Operación Podado del césped con desmenuzado El desmenuzado consiste en una cubierta de podadora que corta más de una vez la hierba hasta dejar minúsculas partículas que luego arroja HACIA ADENTRO del jardín. Estas minúsculas partículas se descomponen rápidamente para dejar un subproducto que su jardín puede aprovechar. Figura 12.
  • Página 23: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones TRANSMISIONES Las especificaciones son correctas al momento de la Para modelos 5900749 y 5900758 impresión y están sujetas a cambios sin previo aviso. Hydro-Gear ZH-KMBB-3A5A-1LLX (LH) Hydro-Gear ZH-GMBB-3A5A-1LLX (RH) MOTOR Para modelos 5900987, 5900988, 5900542 y 5900541 Hydro-Gear ZJ-KMFE-3B5B-1RLX (LH) Para modelos 5900749 y 5900758: Hydro-Gear ZJ-GMFE-3B5B-1RLX (RH) Kawasaki de Bruto 15 HP†...
  • Página 24: Guía De La Indentification De La Cuesta

    www.ferrisindustries.com...
  • Página 25 Notes...
  • Página 26 NORMAS DE GARANTÍA DE PRODUCTOS BRIGGS & STRATTON Septiembre de 2012 GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton se compromete a que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o sustituirá, de manera gratuita, cualquier pieza con defectos de material o fabricación, o de ambos. El comprador deberá correr con los gastos de transporte del producto que envíe para reparación o reemplazo al amparo de esta garantía.
  • Página 27 California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement September 2012 Your Warranty Rights And Obligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased Owner’s Warranty Responsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2012--2013 As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the ...
  • Página 28 MANUAL DEL OPERADOR Serie CCW36 Podadora de empujar Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 5375 North Main Street Munnsville, NY 13409 800-933-6175 www.ferrisindustries.com...

Tabla de contenido