Descargar Imprimir esta página
Kohler Courage Serie Manual Del Usuario
Kohler Courage Serie Manual Del Usuario

Kohler Courage Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Courage Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

SV710-SV740
SV810-SV840
Owner's Manual
IMPORTANT:
Record engine information to reference when ordering parts or obtaining warranty coverage.
32 590 08 Rev. A
Read all safety precautions and instructions carefully before
operating equipment. Refer to operating instruction of
equipment that this engine powers.
Ensure engine is stopped and level before performing any
maintenance or service.
Warranty coverage as outlined in the warranty card and on
KohlerEngines.com. Please review carefully as it provides you
specifi c rights and obligations.
To maintain compliance with applicable emission regulations,
exhaust system backpressure may not exceed limits which can
be found on KohlerEngines.com. Search by Model No., select
Read More, then select Specs tab.
Engine Model
Specifi cation
Serial Number
Purchase Date
KohlerEngines.com
EN
DE
ES
FR
IT
PT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler Courage Serie

  • Página 1 SV710-SV740 SV810-SV840 Owner's Manual IMPORTANT: Read all safety precautions and instructions carefully before operating equipment. Refer to operating instruction of equipment that this engine powers. Ensure engine is stopped and level before performing any maintenance or service. Warranty coverage as outlined in the warranty card and on KohlerEngines.com.
  • Página 2 Safety Precautions WARNING: A hazard that could result in death, serious injury, or substantial property damage. CAUTION: A hazard that could result in minor personal injury or property damage. NOTE: is used to notify people of important installation, operation, or maintenance information. WARNING WARNING WARNING...
  • Página 3 Air Cleaner Debris Screen Fuel Filter Oil Filter Access Door Raised Air Oil Fill/Dipstick Oil Drain Plug Spark Plug Cleaner Access Door Pre-Start Checklist 1. Check oil level. Add oil if low. Do not overfi ll. 2. Check fuel level. Add fuel if low. Check fuel system components and lines for leaks. 3.
  • Página 4 4000 ft. guards removed. (1219 meters). To obtain high altitude kit information or to fi nd a Kohler authorized dealer Refer to operating instructions of equipment visit KohlerEngines.com or call 1-800-544-2444 this engine powers for specifi c starting (U.S.
  • Página 5 Normal maintenance, replacement or repair of emission control devices and systems may be performed by any repair establishment or individual; however, warranty repairs must be performed by a Kohler authorized dealer found at KohlerEngines.com or 1-800-544-2444 (U.S. and Canada). Maintenance Schedule Every 25 Hours¹...
  • Página 6 ● Do not overfi ll fuel tank. ● Do not use gasoline older than 30 days. Fuel Line Low permeation fuel line must be installed on carbureted Kohler Co. engines to maintain EPA and CARB regulatory compliance. KohlerEngines.com 32 590 08 Rev. A...
  • Página 7 Open air cleaner access door on blower To fi nd a Kohler authorized dealer visit housing and unhook latch. KohlerEngines.com or call 1-800-544-2444 Precleaner (if equipped): (U.S.
  • Página 8: Troubleshooting

    Exhaust Emission Control System for models SV710-SV740 and SV810-SV840 is EM for U.S. EPA, California, and Europe. Any and all horsepower (hp) references by Kohler are Certifi ed Power Ratings and per SAE J1940 & J1995 hp standards. Details on Certifi ed Power Ratings can be found at KohlerEngines.com.
  • Página 9 SV710-SV740 SV810-SV840 Betriebsanleitung WICHTIG: Lesen Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Lesen Sie ebenfalls die Betriebsanleitung der vom Motor angetriebenen Maschine. Vergewissern Sie sich vor Wartungseingriffen, dass der Motor abgestellt ist und einwandfrei eben steht. Der Umfang der Garantieleistung ist auf der Garantiekarte und auf der Website KohlerEngines.com beschrieben.
  • Página 10 Sicherheitshinweise WARNUNG: Hinweis auf eine Gefährdung, die schwere bzw. tödliche Verletzungen oder erhebliche Sachschäden zur Folge haben kann. ACHTUNG: Hinweis auf eine Gefährdung, die weniger schwere Verletzungen und erhebliche Sachschäden zur Folge haben kann. HINWEIS: Kennzeichnet wichtige Installations-, Bedienungs- und Serviceinformationen. WARNUNG WARNUNG WARNUNG...
  • Página 11 Lüfterschutz- Luftfi lterklappe Kraftstofffi lter Ölfi lter gitter Einfüllver- Ölablass- Erhöhte schluss mit Zündkerze schraube Luftfi lterklappe Ölmessstab Kontrollen vor der Inbetriebnahme 1. Kontrollieren Sie den Ölstand. Füllen Sie bei einem zu niedrigem Ölstand Öl nach. Überfüllen Sie den Motor nicht. 2.
  • Página 12 Weitere Auskünfte zur Motor angetriebenen Geräts die spezifi schen Höhenkorrekturdüse und die Anschrift des Anweisungen für den Motorstart nach. nächsten Kohler-Fachhändlers fi nden Sie auf KohlerEngines.com bzw. erhalten Sie unter Tipps für den Motorstart bei niedrigen der Rufnummer +1-800-544-2444 (USA und Temperaturen Kanada).
  • Página 13 Jede Werkstatt oder Fachperson darf normale Wartungsarbeiten ausführen und Komponenten bzw. Aggregate des Emissionsminderungssystems auswechseln oder reparieren. Garantiearbeiten müssen jedoch grundsätzlich von einem Kohler-Fachhändler durchgeführt werden. Händler- Anschriften fi nden Sie auf KohlerEngines.com bzw. erhalten Sie unter der Rufnummer 1-800-544-2444 (USA und Kanada).
  • Página 14 -Schalter (falls eingebaut) ™ Dieser Schalter soll verhindern, dass der Motor Kraftstoffl eitung ohne oder mit zu wenig Öl gestartet wird. Der Auf Kohler-Motoren mit Vergaser muss Oil Sentry -Schalter stellt einen laufenden zur Einhaltung der EPA- und CARB- ™...
  • Página 15 2. Ersetzen Sie den Vorfi lter oder waschen Sie Verfahren vorbereiten. ihn in lauwarmem Seifenwasser. Spülen Sie 1. Füllen Sie das Kraftstoffadditiv Kohler PRO ihn aus und lassen Sie ihn an der Luft Series oder ein gleichwertiges Produkt in den trocknen.
  • Página 16: Fehlersuche

    Abgasemissions-Minderungssystem für Modell SV710-SV740 und SV810-SV840 vom Typ EM gemäß Vorschriften der US-Umweltbehörde, des Bundesstaats Kalifornien und der EG-Richtlinien. Sämtliche Kohler Leistungsangaben in PS basieren auf zertifi zierten Leistungsmessungen und den SAE-Normen J1940 und J1995. Detailangaben zu den zertifi zierten Leistungsmessungen fi nden Sie auf der Website KohlerEngines.com.
  • Página 17 SV710-SV740 SV810-SV840 Manual del usuario IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo impulsado por este motor. Asegúrese de que el motor está parado y nivelado antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.
  • Página 18 Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Un peligro que podría provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales considerables. PRECAUCIÓN: Un peligro que podría provocar lesiones personales o daños materiales de poca gravedad. NOTA: Se utiliza para notifi car al personal sobre información importante para la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
  • Página 19 Puerta de Rejilla de Filtro de acceso al fi ltro Filtro de aceite residuos combustible de aire Llenado de Tapón de Puerta elevada aceite con drenaje del Bujía de acceso al varilla aceite fi ltro de aire Lista de control previa al arranque 1.
  • Página 20 Kohler, consulte KohlerEngines.com o llame a Consulte las instrucciones de funcionamiento 1-800-544-2444 (EE.UU. y Canadá). del equipo impulsado por este motor para obtener las instrucciones específi...
  • Página 21 El mantenimiento, sustitución o reparación normales de los sistemas y dispositivos de control de emisiones pueden ser realizados por cualquier centro de reparaciones o técnico; no obstante, las reparaciones cubiertas por la garantía solo podrá realizarlas un distribuidor autorizado de Kohler que puede encontrar en KohlerEngines.com o llamando al 1-800-544-2444 (EE.UU. o Canadá).
  • Página 22 ● No utilice gasolina con más de 30 días de antigüedad. Tubería de combustible Debe instalar una tubería de combustible de baja permeabilidad de motores carburados de Kohler Co. para respetar las normas EPA y CARB. KohlerEngines.com 32 590 08 Rev. A...
  • Página 23 Recomendamos que utilice un distribuidor NOTA: El papel fi ltrante no puede expulsarse autorizado de Kohler para el mantenimiento, la con aire comprimido. reparación o la sustitución de piezas del motor. Para consultar los distribuidores autorizados Abra la puerta de acceso al fi...
  • Página 24: Localización De Averías

    El sistema de control de emisiones de escape para los modelos SV710-SV740 es EM para la EPA estadounidense, California y Europa. Todas las referencias de caballos (cv) de Kohler se ciñen a la Clasifi cación de potencia certifi cada y a las normas SAE 1940 y J1995 en materia de caballos. Encontrará información detallada sobre la Clasifi...
  • Página 25 SV710-SV740 SV810-SV840 Manuel du propriétaire IMPORTANT : Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité avant de faire fonctionner l'équipement. Lisez les instructions d'utilisation de l'équipement entraîné par ce moteur. Assurez-vous que le moteur est éteint et droit avant de réaliser la maintenance ou une réparation.
  • Página 26 Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : Un danger pouvant entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels importants. ATTENTION ! Un danger pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels mineurs. REMARQUE : s'utilise pour attirer l'attention sur des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation ou l'entretien.
  • Página 27 Porte d'accès Filtre à Grille à débris Filtre à huile du fi ltre à air carburant Porte d'accès Remplissage Bouchon de Bougie du fi ltre à air en d'huile/Jauge vidange d'huile hauteur Liste de contrôle avant la mise en marche 1.
  • Página 28 Kohler, visitez KohlerEngines. com ou appelez le 1-800-544-2444 (U.S.A. et Conseils de démarrage par temps froid Canada).
  • Página 29 émissions peuvent être effectuées par tout individu ou atelier de réparation ; cependant les réparations couvertes par la garantie doivent être effectuées par un revendeur agréé Kohler que vous trouverez sur KohlerEngines.com ou en appelant le 1-800-544-2444 (U.S.A. et Canada).
  • Página 30 ● N’utilisez pas l'essence si elle a plus de 30 jours. Canalisation de carburant Une canalisation de carburant à faible perméation doit être installée sur les moteurs à carburateur Kohler Co. pour être en conformité avec les réglementations EPA et CARB. KohlerEngines.com 32 590 08 Rév. A...
  • Página 31 Nous vous recommandons de faire appel à REMARQUE : N'utilisez pas d'air comprimé sur un revendeur agréé Kohler pour tout ce qui l'élément en papier. touche à la maintenance, la réparation et les pièces de rechange des moteurs. Pour trouver Ouvrez la porte d'accès au fi...
  • Página 32 Le système de contrôle des émissions d'échappement pour les modèles SV710-SV740 et SV810- SV840 est EM pour U.S. EPA, Californie et Europe. Toutes les références en chevaux (hp) données par Kohler sont des puissances nominales certifi ées et sont conformes aux normes hp SAE J1940 et J1995. Vous trouverez davantage de renseignements sur les puissances nominales certifi...
  • Página 33 SV710-SV740 SV810-SV840 Manuale d'uso IMPORTANTE: Leggere a fondo tutte le precauzioni di sicurezza e le istruzioni prima di mettere in funzionamento il dispositivo. Fare riferimento alle istruzioni d'uso della macchina in cui viene utilizzato il motore. Assicurarsi che il motore sia arrestato e in posizione orizzontale prima di eseguire manutenzione o riparazioni.
  • Página 34 Norme di sicurezza AVVERTENZA: un pericolo che potrebbe causare decesso, gravi lesioni e gravi danni alle proprietà. ATTENZIONE: un pericolo che potrebbe causare lievi lesioni o danni alle proprietà. NOTA: viene impiegata per attirare l’attenzione degli utenti su informazioni importanti relative all’installazione, al funzionamento oppure alla manutenzione.
  • Página 35 Sportello di Schermo per Filtro del accesso al fi ltro Filtro dell’olio detriti carburante dell’aria Tappo di Sportello di rifornimento/ Tappo di spurgo Candela accesso al fi ltro astina di livello dell'olio dell’aria rialzato dell'olio Lista di controllo prima dell’avviamento 1.
  • Página 36 1219 metri . Per ottenere il kit di alta quota o per trovare un concessionario Kohler andare Per istruzioni particolareggiate sull'avviamento, su KohlerEngines.com o chiamare il numero fare riferimento alle istruzioni d'uso della 1-800-544-2444 (Stati Uniti e Canada).
  • Página 37 Kohler presente su KohlerEngines.com oppure chiamando il numero 1-800-544-2444 (Stati Uniti e Canada).
  • Página 38 ● Non utilizzare benzina più vecchia di informazioni, consultare il manuale d’uso 30 giorni. dell'apparecchiatura. Tubi di alimentazione Sui motori Kohler Co. con carburatore deve essere installata una linea di alimentazione a bassa permeazione per soddisfare le esigenze normative EPA e CARB. KohlerEngines.com...
  • Página 39 2 mesi attenersi alla procedura seguente. 3. Saturare il prefi ltro utilizzando olio motore 1. Aggiungere additivo Kohler PRO Series o nuovo; spremere l'olio in eccesso. equivalente al serbatoio del carburante. Far funzionare il motore per 2-3 minuti per 4.
  • Página 40 Il sistema di controllo delle emissioni di scarico per il modello SV710-SV740 e SV810-SV840 è EM per U.S. EPA, California ed Europa. Tutti i riferimenti relativi alla potenza in CV di Kohler sono Certifi ed Power Ratings e conformi alle normative SAE J1940 e J1995. Informazioni dettagliate su Certifi ed Power Ratings sono disponibili su KohlerEngines.com.
  • Página 41 SV710-SV740 SV810-SV840 Manual do Proprietário IMPORTANTE: Antes de utilizar o equipamento, leia todas as instruções e precauções de segurança. Consulte as instruções de funcionamento do equipamento que este motor alimenta. Antes de executar qualquer tarefa de manutenção ou assistência, certifi que-se de que o motor está parado e nivelado. A cobertura da garantia encontra-se defi...
  • Página 42 Precauções de Segurança ADVERTÊNCIA: Um perigo que pode resultar em morte, ferimentos graves ou danos materiais substanciais. AVISO: Um perigo que pode resultar em ferimentos pessoais ligeiros ou danos materiais. NOTA: utiliza-se para avisar as pessoas sobre informações importantes acerca da instalação, funcionamento ou manutenção.
  • Página 43 Porta de Rede de Filtro de Acesso ao Filtro de Óleo Resíduos Combustível Filtro de Ar Bujão de Porta Saliente Enchimento/ Drenagem do Vela de Ignição de Acesso ao Vareta do Óleo Óleo Filtro de Ar Lista de Verifi cação Antes do Arranque 1.
  • Página 44 Arranque Parar 1. Se possível, retire a carga desengatando todas as ligações accionadas por tomadas ADVERTÊNCIA de força. O Monóxido de Carbono pode 2. Posicione o controlo da borboleta entre a causar náuseas graves, desmaio posição intermédia e máxima do obturador ou a morte.
  • Página 45 A manutenção, substituição ou reparação normal de dispositivos e sistemas de controlo de emissões poderá ser efectuada por qualquer indivíduo ou estabelecimento de reparação; no entanto, as reparações abrangidas pela garantia devem ser realizadas por um representante autorizado Kohler que poderá encontrar em KohlerEngines.com ou ligando para 1-800-544-2444 (E.U.A. e Canadá).
  • Página 46 Para mais informações leia os manuais do seu Linha de Combustível equipamento. Tem de instalar-se a linha de combustível de baixa permeação em motores Kohler Co. com carburador para manter a conformidade regulamentar EPA e CARB. KohlerEngines.com 32 590 08 Rev. A...
  • Página 47 óleo. 1. Adicione tratamento de combustível Série 4. Coloque novamente o pré-fi ltro sobre o PRO Kohler ou equivalente ao depósito de elemento de papel. combustível. Coloque o motor a trabalhar durante 2-3 minutos para estabilizar o Elemento de Papel: combustível no sistema de combustível (as...
  • Página 48 O Sistema de Controlo de Emissões de Escape para modelos SV470-SV620 e SV810-SV840 é EM para a EPA dos E.U.A., Califórnia e Europa. Quaisquer referências à potência do motor (hp) pela Kohler são Classifi cações de Potência Certifi cadas e pelas normas de hp SAE J1940 e J1995. Em KohlerEngines.com pode encontrar pormenores sobre Classifi...