Descargar Imprimir esta página

Localización De Averias - JVC KW-AV61BT Manual De Instalación/Conexion

Ocultar thumbs Ver también para KW-AV61BT:

Publicidad

C
Connecting the microphone (Only for KW-AV61BT) / Conexión de la unidad de micrófono (Sólo para KW-AV61BT) /
Подключение микрофона (Только для KW-AV61BT)
1
Microphone
Micrófono
Микрофон
KW-AV61BT
D
Connecting the Bluetooth adapter (Only for KW-AV51) / Conexión del adaptador Bluetooth (Sólo para KW-AV51) /
Подключение адаптера Bluetooth (Только для KW-AV51)
KW-AV51
See page 56 of the INSTRUCTION MANUAL. / Consulte la página 56 del MANUAL DE INSTRUCCIONES. / Cм. ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ на стр. 56
E
Connecting to the steering wheel remote controller / Conexión del control remoto del volante de dirección / Подсоединение рулевого
пульта дистанционного управления
If your car is equipped with the steering wheel remote controller,
you can operate this unit using the controller. To do it, a JVC's
OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is
required. Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for
details.
KW-AV61BT
KW-AV51
F
Connecting an external navigation unit / Conexión de una unidad de navegación exterior / Подключение внешнего блока навигации
Connect an external navigation unit to the RGB input terminal.
The positional information detected on the touch panel and
picture signals from the navigation unit are transferred through the
terminal. Refer to the manual of the external navigation unit for
details.
External navigation unit *
Unidad de navegación exterior *
Внешний блок навигации *
• Please contact your dealer to inquire about compatible navigation
units.
• JVC cannot guarantee proper operation of the external devices
connected to the RGB input terminal.
*
10
Not supplied for this unit.
11
*
Alter the wire of the OE remote adapter to connect to the steering wheel
remote lead.
TROUBLESHOOTING
• The fuse blows.
* Are the red and black leads connected correctly?
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
• Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers grounded in common?
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car's chassis using
shorter and thicker cords?
• This unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers grounded in common?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
2
Adhesive tape
Cinta adhesiva
Липкая лента
KS-BTA100
*
10
Si su vehículo está equipado con control remoto en el volante de
dirección, podrá hacer funcionar este receptor utilizando dicho control.
Para ello, se requiere un adaptador para control remoto OE de JVC
(no suministrado) que corresponda con su vehículo. Para mayor
información, consulte con su concesionario car audio de JVC.
OE remote adapter
*
10
*
11
/ Adaptador para control remoto OE
Aдаптер рулевого пульта дистанционного управления OE
Conecte una unidad de navegación exterior al terminal de entrada
RGB. La información posicional detectada en el panel táctil y
las señales de imagen procedentes de la unidad de navegación se
transfieren a través del terminal. Para obtener más detalles, consulte el
manual de instrucciones de la unidad de navegación exterior.
10
10
10
• Consulte con su distribuidor para obtener información sobre las
unidades de navegación compatibles.
• JVC no puede garantizar la correcta operación de los dispositivos
externos conectados al terminal de entrada RGB.
*
10
No suministrado con esta unidad.
11
*
Altere el cableado del adaptador para control remoto OE para conectar al
conductor remoto del volante de dirección.
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
• El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
• El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil
utilizando los cordones más corto y más grueso?
• La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Este receptor no funciona en absoluto.
* ¿Reinicializó el receptor?
3
Blue with white stripe / Azul con rayas blancas /
Синий с белой полосой
Black / Negro / Черный
Brown / Marrón / Коричневый
*
10
*
11
/
*
*
10
11
RGB input terminal / Terminal de entrada RGB / Вход RGB
6
Secure the microphone cord using cord clamps (not
supplied) if necessary.
Si es necesario, asegure el cable del micrófono por
medio de abrazaderas (no suministradas).
При необходимости закрепите кабель
микрофона с помощью зажимов для кабеля (не
поставляются).
To the blue with white stripe lead of the supplied wiring harness M
Al cable azul con rayas blancas del mazo de cables suministrado M
К синему с белой полосой проводу прилагаемого жгута проводки M
Ground / Tierra / Заземление
To the brown lead of the supplied wiring harness J
Al cable marrón del mazo de cables suministrado J
К коричневому проводу прилагаемого жгута проводки J
Если автомобиль оборудован рулевым пультом
дистанционного управления, его можно использовать для
управления данным устройством. Для этого необходим
адаптер рулевого пульта дистанционного управления JVC
OE (не поставляется), подходящий для Вашего автомобиля.
За более подробной информацией обратитесь к поставщику
автомобильных аудиосистем компании JVC.
Steering wheel remote controller (equipped in
the car)
Control remoto del volante de dirección (equipado
en el vehículo)
Рулевой пульт дистанционного управления
(устанавливаемый в автомобиле)
Подключите внешний блок навигации к входному разъему
RGB. Позиционная информация, обнаруженная с помощью
сенсорной панели, и сигналы изображения с блока навигации
передаются через этот разъем. Дополнительную информацию
см. в руководстве по эксплуатации внешнего блока навигации.
KW-AV61BT
KW-AV51
• По вопросам о совместимых блоках навигации обращайтесь
к дилеру.
• Компания JVC не может гарантировать надлежащую работу
внешних устройств, подключенных к входному разъему RGB.
*
10
Hе входит в комплект поставки.
*
11
Смените провод адаптера дистанционного управления OE для
подсоединения к проводу рулевого пульта дистанционного
управления.
BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• Сработал предохранитель.
* Правильно ли подключены черный и красный провода?
• Питание не включается.
* Подключен ли желтый провод?
• Звук не выводится через громкоговорители.
* Нет ли короткого замыкания на кабеле выхода
громкоговорителей?
• Звук искажен.
* Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
* Заземлены ли разъемы "–" правого (R) и левого (L)
громкоговорителей?
• Шум мешает звучанию.
* Соединен ли находящийся сзади зажим заземления с шасси
автомобиля с помощью более короткого и тонкого шнуров?
• Устройство нагревается.
* Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
* Заземлены ли разъемы "–" правого (R) и левого (L)
громкоговорителей?
• Приемник не работает.
* Выполнена ли перенастройка приемника?

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kw-av51