10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA..................19 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Página 3
PORTUGUÊS Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
Página 4
NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio. ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser •...
PORTUGUÊS possam atingir temperaturas 50 °C acima da temperatura ambiente. AVISO: Utilize apenas protecções de placa que • tenham sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as protecções de placa já...
Página 6
• Não permita que o cabo e a ficha de • Este aparelho não está ligado a um alimentação (se aplicável) entrem em dispositivo de evacuação de produtos contacto com partes quentes do de combustão. Certifique-se de que o aparelho ou com algum tacho quente aparelho é...
Página 7
PORTUGUÊS temperatura inferior à de um óleo em outras funções como, por exemplo, primeira utilização. aquecimento de divisões. • Não coloque produtos inflamáveis, ou • Não permita que líquidos ácidos, objectos molhados com produtos como vinagre, sumo de limão ou inflamáveis, no interior, perto ou em agente anticalcário, entrem em cima do aparelho.
3. INSTALAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 3.1 Antes da instalação Antes de instalar a placa, anote aqui as seguintes informações que pode consultar na placa de características. A placa de características encontra-se na A. Extremidade do veio com porca parte de baixo da placa.
Página 9
PORTUGUÊS 3.4 Regulação do nível mínimo AVISO! Quando a instalação estiver Para regular o nível mínimo dos concluída, certifique-se de queimadores: que a vedação de cada tubo 1. Acenda o queimador. foi realizada correctamente. 2. Rode o botão para a posição do Utilize uma solução de nível mínimo.
Página 10
• Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. • Existe o risco de incêndio se o aparelho for ligado com uma extensão eléctrica, um adaptador ou...
Página 11
PORTUGUÊS 4. Cole a tira vedante fornecida na parte inferior da placa, ao longo das extremidades da vitrocerâmica. 5. Coloque a primeira placa no corte da bancada. De seguida, coloque a barra de ligação no corte da bancada. Empurre-a até que metade do seu comprimento fique debaixo da placa.
Móvel de cozinha com porta A. Painel amovível B. Espaço para ligações 30 mm Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas min 20 mm separadamente por razões de segurança (max 150 mm) 60 mm e para permitir a fácil remoção do forno...
Página 13
PORTUGUÊS 5.1 Visão geral dos AVISO! queimadores Não mantenha o botão de comando pressionado por mais de 15 segundos. Se o queimador não acender após 15 segundos, solte o botão de comando, rode-o para a posição OFF (desligado) e aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar acender novamente o queimador.
AVISO! Reduza sempre a chama ou apague-a antes de remover o tacho do queimador. 5.4 Utilizar o suporte para wok O suporte para wok permite utilizar um wok de fundo redondo na placa. Utilize o suporte de wok apenas sobre o queimador de coroa dupla.
PORTUGUÊS 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 3. Após a limpeza dos suportes para AVISO! panelas, certifique-se de que ficam Consulte os capítulos bem posicionados. relativos à segurança. 4. Para que o queimador funcione correctamente, certifique-se de que 7.1 Informações gerais os braços dos suportes para panelas estão alinhados com o centro do •...
7.4 Limpeza da placa • Remover imediatamente: plástico derretido, película de plástico, açúcar e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos na placa. Tenha cuidado para evitar queimaduras. • Remover quando a placa tiver arrefecido o suficiente: manchas de calcário, água ou gordura e...
Página 17
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis- juntor é a causa da anoma- lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. A tampa e a coroa do quei- Coloque a tampa e a coroa mador não estão bem colo- do queimador nas posições cadas.
8.3 Etiquetas fornecidas no saco de acessórios Cole as etiquetas adesivas como indicado em baixo: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Cole no Cartão de Garantia e envie C.
1,42 de coroa du- 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HC411521GB Tipo de placa Placa de encastrar N.º de queimadores a gás Eficiência energética de cada quei- Central dianteiro - Duplo 55,1% mador de gás...
Página 20
10.2 Poupança de energia • Antes de utilizar, certifique-se de que os queimadores e os suportes para panelas estão bem instalados. • Utilize tachos com diâmetro adequado às dimensões dos queimadores. • Centre o tacho no queimador. • Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária.
10. EFICACIA ENERGÉTICA..................37 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 22
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños • de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o...
Página 23
ESPAÑOL NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser • supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las •...
El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.2 Conexión eléctrica Este aparato es adecuado para los...
Página 25
ESPAÑOL 2.4 Uso del aparato • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse ADVERTENCIA! de forma que no puedan aflojarse sin Riesgo de lesiones, utilizar herramientas. quemaduras y descargas • Conecte el enchufe a la toma de eléctricas.
Página 26
• No coloque ningún utensilio de • No permita que líquidos ácidos, cocina caliente en el panel de control. como por ejemplo vinagre, zumo de • No deje que el contenido de los limón o desincrustantes de cal toquen utensilios de cocina hierva hasta la placa de cocción.
ESPAÑOL 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 3.1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte A. Extremo del eje con tuerca inferior de la placa de cocción.
Página 28
3.3 Sustitución de los 4. Con un destornillador plano, ajuste la posición del tornillo de derivación inyectores (A). ADVERTENCIA! El kit de inyectores para cambio de gas no se suministra. Llame al Centro de servicio técnico autorizado. 1. Retire los soportes para sartenes.
Página 29
ESPAÑOL conexión a tierra cumple los reglamentos y las normas vigentes. • No deje que el cable de alimentación se caliente a más de 90° C. min. 100 mm 490 mm Asegúrese de conectar el min. 650 mm cable neutro azul al borne que tiene la letra "N".
Página 30
3.8 Instalación de más de una placa de cocción Accesorios suministrados: barra de conexión, cinta selladora. Utilice solo silicona especial resistente al calor. 6. Inserte la siguiente placa en el corte de la encimera. Asegúrese de que Corte de la encimera los extremos frontales de las placas de cocción están al mismo nivel.
ESPAÑOL 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Quemador de doble corona Mando de control 4.2 Mando de control Símbolo Description Símbolo Description Posición de encendido / suministro de gas máximo Sin suministro de gas / posición de apagado suministro mínimo de gas 5.
Página 32
Si el quemador no se La placa se suministra con enciende tras varios las válvulas progresivas. intentos, compruebe que la Hacen más precisa la corona y la tapa del regulación de la llama. quemador están bien colocados. 5.3 Apagado del quemador...
ESPAÑOL 6. CONSEJOS ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que los seguridad. recipientes estén centrados sobre los quemadores para obtener la máxima 6.1 Recipientes estabilidad y reducir el consumo de gas. PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro PRECAUCIÓN! fundido, fuentes de barro Los líquidos derramados cocido o de cerámica ni...
Página 34
7.2 Soportes para sartenes pueden retirarse de la placa de cocción. Levante los soportes para sartenes Los soportes para sartenes manteniéndolos en posición horizontal no son resistentes al lavado como se muestra en el gráfico. en lavavajillas. Deben lavarse No levante los soportes para a mano.
ESPAÑOL Tenga cuidado para evitar electrodo metálico. Mantenga siempre quemaduras. limpios estos componentes para evitar • Elimine cuando el aparato se haya problemas de encendido y asegúrese de enfriado: restos de cal, marcas de que los orificios de la corona del agua, manchas de grasa y quemador no estén obstruidos.
Problema Posible causa Solución El anillo de llama no es uni- La corona del quemador es- Asegúrese de que el inyec- forme. tá bloqueada con restos de tor no esté bloqueado y de comida. que la corona del quemador esté...
CAUDAL DE GAS NOMINAL NORMAL MÍNIMA INYECTOR 1/100 mm G30 28-30 G31 37 mba- mbares Quemador 1,42 de doble co- rona 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HC411521GB Tipo de placa de cocción Placa empotrada...
Página 38
Número de quemadores de gas Eficiencia energética por quema- Parte delantera central: doble 55.1% dor de gas (EE gas burner) Eficiencia energética de la encime- 55.1% ra de gas (EE gas hob) EN 30-2-1: Aparatos domésticos de cocción que utilizan combustibles gaseosos - Parte 2-1: Uso racional de la energía - General...