Descargar Imprimir esta página

Installation Dimensions - Hansa CANYON 0766 Instructiones De Montaje Y De Uso

Publicidad

Einbaumaße

Installation dimensions

Dimensions d'encastrement
Dimensioni d'ingombro
HANSA Produkte sind ausschließlich durch einen sanitären Fachhandwerker zu montieren.
HANSA products may only be fitted by a qualified plumber.
Les produits HANSA doivent être montés exclusivement par un artisan spécialisé en sanitaires.
I prodotti HANSA devono essere montati esclusivamente da parte di un installatore specializzato in sanitari.
HANSA-producten mogen uitsluitend door een ambachtsman uit het sanitairbereik gemonteerd worden.
HANSA produkter skal kun monteres av en kvalifisert håndverker innen sanitæranlegg.
Los productos HANSA deben ser montados exclusivamente por un técnico especialista en
instalaciones sanitarias
Os produtos HANSA deverão ser montados unicamente por canalizadores especializados.
0765
Achtung!
Vor Einbau der Armatur Rohrleitung gut spülen
Attention!
Flush pipes well before installing mixer
Attention!
Purger l'installation avant la pose de la robinetterie
Attenzione!
Prima di installare il miscelatore spurage bene le condutture
Attentie!
Voor het inbouwen van de kraan, waterleiding goed doorspoelen
OBS!
Gjennomspyl rørledningene godt før montering av armaturen
¡Atención!
Antes de colocar el monobloc purgar la instalación
Atenção!
Antes de colocar o monocomando, limpar a instalação
Achtung!
Allgemein anerkannte Regeln der Technik sind einzuhalten.
Attention!
Please observe any recognised general technical rules.
Attention!
Priére de respecter les régles générales de la technique reconnues
Attenzione!
Sono da rispettare le regolamentazioni tecniche generalmente approvate.
Attentie!
Algemeen erkende regels van de techniek dienen in acht te worden genomen.
OBS!
Generelle anerkjente regler angående teknikk må overholdes.
¡Atención!
Observar las reglas técnicas generales establecidas.
Atenção!
Devem ser observadas as normas técnicas gerales estabelecidas.
Achtung!
Bei Frostgefahr Hausanlage entleeren.
Attention!
Drain system completely if danger of frost.
Attention!
En cas de risque de gel, vidanger l'installation d'immeuble.
Attenzione!
In caso di pericolo di gelo, svuotare l'impinto.
Attentie!
Bij vorstgevaar waterleiding aftappen
OBS!
Ved frostfare tømmes husanlegget.
¡Atención!
En caso de peligro de hielo, purgar la instalación, o bien vaciar las tuberías.
Atenção!
Em caso de perigo de gelo esvazar os tubos.
0766
Inbouwmaten
Byggemål
Dimensiones de instalación
Dimensões de instalação
0767

0769

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Canyon 0769Canyon 0765Canyon 0767