Harbor Breeze LP8293LAZ Manual De Usuario

Harbor Breeze LP8293LAZ Manual De Usuario

Ventilador de techo portes

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
Harbor Breeze
is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ____________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5
p.m., EST, Friday.
EB13443
Purchase Date ____________
1
PORTES CEILING FAN
Lowes.com/harborbreeze
ITEM #0464465
0451821
MODEL #LP8293LAZ
LP8293LBN
Español p. 24

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Harbor Breeze LP8293LAZ

  • Página 1 ITEM #0464465 0451821 PORTES CEILING FAN MODEL #LP8293LAZ LP8293LBN Español p. 24 ® Harbor Breeze is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________ Purchase Date ____________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Package Contents ............. . 3 Hardware Contents .
  • Página 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Motor Glass Hanger Bracket Remote Downrod Bulb Receiver Unit Ceiling Canopy (preassembled to Motor (A)) Canopy Screw Cover Blade Motor Coupler Washer Motor Coupling Cover (preassembled to Motor (A)) Upper Housing Cover Light Plate Assembly (preassembled to Motor (A))
  • Página 4: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Washer-Head Fiber Wire Balance Downrod Support Set Upper Housing Screw Washer Connector Kit (not shown Screw (preassembled Cover Screw Qty. 16 Qty. 16 Qty. 4 to size) to Motor (A)) (preassembled Qty. 1 Qty. 2 to Motor (A)) Qty.
  • Página 5: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. • Before you begin installing the fan, disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. • Make sure all electrical connections comply with local codes, ordinances, or the National Electrical code.
  • Página 6: Preparation

    SAFETY INFORMATION • To reduce the risk of fi re, electric shock, or personal injury, do not bend the blade arms when installing them, balancing the blades, or cleaning the fan. Do not insert foreign objects between the rotating fan blades. Mount the fan to an outlet box marked “ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT” and use mounting screws provided with the outlet box.
  • Página 7: Initial Assembly Instructions

    INITIAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Remove the two preassembled downrod support set screws (EE) on the downrod support from the motor (A). Retain the screws for later. Hardware Used Downrod Support Set Screw 2. Remove the preassembled upper housing cover screws (FF) from the top of the motor (A). Retain these screws for later.
  • Página 8 INITIAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Position the blade (M) over the motor (A) with threaded posts showing. Make sure the bottom edge of the blade (M) is fully seated against the fl ywheel of the motor (A). Attach the washer-head screws (AA) with fi...
  • Página 9 INITIAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Loosen the preassembled hanger ball set screw (GG) until the hanger ball falls freely down the downrod (C). Remove the preassembled hanger ball pin (HH) from the downrod (C) and remove the hanger ball portion of the downrod (C). Retain the hanger ball pin (HH) and hanger ball for later.
  • Página 10 INITIAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Thread the downrod (C) into the downrod support of the motor (A). Align the holes in the downrod support with the holes in the downrod (C) and re-install the downrod pin (JJ). Secure the downrod pin (JJ) with the downrod clip (II).
  • Página 11 INITIAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12. Route the wires through the previously removed hanger ball. Insert the previously removed hanger ball pin (HH) through the two holes in the downrod (C) and align the hanger ball so the hanger ball pin (HH) is captured in the groove in the top of the downrod (C).
  • Página 12 INITIAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. WARNING: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be grounded for safe operation. WARNING: The fan must hang with at least 7 ft.
  • Página 13: Wiring Instructions

    WIRING INSTRUCTIONS WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. WARNING: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be grounded for safe operation. 1.
  • Página 14: Final Assembly Instructions

    FINAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Remove one of the two preassembled shoulder screws (KK) in the hanger bracket (B). Loosen the second shoulder screw (KK) without fully removing it. Rotate the ceiling canopy (D) so the second shoulder screw (KK) moves into the small opening of the keyslot.
  • Página 15 FINAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Connect the pin connectors from the socket plate assembly (H) to the pin connectors from the motor (A). 5. Remove one of the three preassembled light plate screws (MM) inside the light plate assembly (G). Slightly loosen the remaining two light plate screws (MM).
  • Página 16: Operating Instructions

    FINAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Securely attach the glass (I) by twisting clockwise onto the light plate assembly (G). Do not overtighten or force it. OPERATING INSTRUCTIONS 1. Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box. 2.
  • Página 17 OPERATING INSTRUCTIONS 3. Follow these steps to set the remote (J): a) Slide the dip switch to “1” inside the battery compartment and turn the power to the fan OFF. Turn the power ON. The receiver (L) will make two musical sounds, indicating that the power supply is normal.
  • Página 18 OPERATING INSTRUCTIONS 4. Remote (J) functions: Fan speed: 2 = Low speed 1 = Minimum speed 3 = Medium low speed 4 = Medium speed 5 = Medium high speed 6 = High speed = Natural breeze Tap either of the “ /1/2/3/4/5/6 ”...
  • Página 19: Blade Balancing Instructions

    BLADE BALANCING INSTRUCTIONS 1. Interchanging positions of adjacent blades (M) can redistribute the weight and result in smoother operation. If wobble decreases, leave the blades (M) as they are. If wobble increases, switch back to the original position. Attach the balancing clip from the balance kit (DD) to the mid-point on the top edge of one blade (M).
  • Página 20: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE WARNING: Do not use water when cleaning the ceiling fan. It could damage the motor or the fi nish and create the possibility of electrical shock. • When cleaning, use only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the fi nish. •...
  • Página 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION The fan will not start. 1. The fuse or circuit breaker is 1. Check the main and branch circuit blown. fuses or circuit breakers. 2. There are loose power line 2. Check the line wire connections to connections to the fan.
  • Página 22: Warranty

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION The fan wobbles 1. The set screw in the downrod 1. Tighten the set screws securely in the excessively. support is loose. downrod support. 2. Tighten the set screw in the downrod/ 2. The set screw in the in hanger ball assembly.
  • Página 23: Replacement Parts

    RECDC8293 Receiver Unit AP806203CY/WA AP806203CY/WA Blade Washer Head HDWBM8293BL HDWBM8293NI Screw Fiber Washers HDWBM8293BL HDWBM8293NI Wire HDWWNUTS4 HDWWNUTS4 Connector LBALKT LBALKT Balance Kit Printed in China ® Harbor Breeze is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Lowes.com/harborbreeze...
  • Página 24 ARTÍCULO # 0464465 0451821 VENTILADOR DE TECHO PORTES MODELO # LP8293LAZ LP8293LBN ® Harbor Breeze es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ____________ Fecha de compra ____________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m.
  • Página 25 ÍNDICE Contenido del paquete ............26 Aditamentos .
  • Página 26: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Motor Vidrio Abrazadera para colgar Control remoto Varilla Bombilla Unidad Receptora Base para techo (preensamblada en el motor (A)) Cubierta para el tornillo Aspa de la base Arandela del acoplador Cubierta para el acoplador del motor (preensamblada del motor en el motor (A))
  • Página 27 ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Tornillo con Arandela de Conector de Kit de equilibrio Tornillo de la cabeza de cables (no se muestra soporte de la varilla cubierta de la arandela Cant. 16 Cant. 4 en tamaño real) (preensamblado en el carcasa superior Cant.
  • Página 28: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • Antes de comenzar la instalación del ventilador, desconecte la alimentación eléctrica retirando los fusibles o colocando el interruptor de circuito en la posición de apagado. •...
  • Página 29: Preparación

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, no doble los brazos de las aspas al instalarlas, al equilibrarlas o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños entre las aspas en movimiento. Monte el ventilador en una caja de salida marcada como “ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT”...
  • Página 30: Instrucciones De Ensamblaje Iniciales

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INICIALES en el soporte de la varilla (EE) en el soporte de la varilla del motor (A). Guarde los tornillos para más adelante. Aditamentos utilizados del soporte de la varilla 2. Retire los tornillos preensamblados en la carcasa superior (FF) de la parte superior del motor (A).
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INICIALES Coloque el aspa (M) sobre el motor (A) con los postes roscados que se muestran. Asegúrese de que el borde inferior del aspa (M) esté completamente asentado sobre el volante del motor (A). Fije los tornillos con cabeza de arandela (AA) junto con las arandelas de este paso para las aspas restantes (M).
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INICIALES preensamblada (GG) hasta que salga libremente de la varilla (C). Retire el pasador de la bola para colgar preensamblado (HH) de la varilla (C) y retire la parte de la varilla que posee la bola para colgar (C). Guarde el pasador de la bola para colgar (HH) y la bola para colgar para pasos posteriores.
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INICIALES 10. Enrosque la varilla (C) en el soporte de la varilla a instalar el pasador de la varilla (JJ). Fije el pasador de la varilla (JJ) y el sujetador de la varilla (II). soporte de la varilla que retiró anteriormente (EE) ADVERTENCIA: Es fundamental que instale correctamente el pasador de la varilla (JJ), y que de la varilla (EE).
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INICIALES 12. Pase los cables por la bola para colgar que retiró anteriormente. Coloque el pasador de la bola para colgar que retiró anteriormente (HH) a través de para colgar para que el pasador (HH) quede inserto en la ranura de la parte superior de la varilla (C).
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INICIALES ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador. ADVERTENCIA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene puesta a tierra, solicite ayuda ADVERTENCIA: Debe colgar el ventilador a una distancia mínima de 2,13 m desde el piso hasta las aspas.
  • Página 36: Instrucciones De Cableado

    INSTRUCCIONES DE CABLEADO ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador. ADVERTENCIA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene puesta a tierra, solicite ayuda 1.
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE FINALES Retire uno de los dos tornillos de reborde preensamblados tornillo de reborde (KK) sin retirarlo del todo. Gire la base para techo (D) de modo que el segundo tornillo de reborde (KK) se desplace a la abertura pequeña del chavetero.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE FINALES Enchufe los conectores de los pasadores del ensamble de la placa del portalámpara (H) a los conectores de los pasadores del motor (A). Retire uno de los tres tornillos preensamblados de la placa de iluminación (MM) al interior del ensamble de la placa restantes de la placa de iluminación (MM).
  • Página 39: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE FINALES de las manecillas del reloj en el ensamble de la placa de iluminación (G). No apriete demasiado ni fuerce. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Restablezca la alimentación eléctrica en la caja de salida volviendo a conectar la electricidad de la caja de fusibles principal.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Siga estos pasos para ajustar el control remoto (J): a) Deslice el interruptor DIP a “1” dentro del compartimiento de la batería y apague el ventilador. Encienda la alimentación. El receptor del ventilador (L) debe emitir dos sonidos musicales, que indican que el suministro de electricidad es normal.
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4. Funciones del control remoto (J): Velocidad del ventilador: 2 = Velocidad baja 1 = Velocidad mínima 3 = Velocidad media baja 4 = Velocidad media 5 = Velocidad media alta 6 = Velocidad alta = Brisa natural Presione cualquiera de los botones “...
  • Página 42: Instrucciones Para Equilibrar Las Aspas

    INSTRUCCIONES PARA EQUILIBRAR LAS ASPAS 1. Intercambiar la posición de aspas adyacentes (M) puede redistribuir el peso y hacer que funcione más suavemente. Si el tambaleo disminuye, deje las aspas (M) como están. Si el tambaleo aumenta, vuelva a la posición original. Fije el sujetador de equilibrio del kit de equilibrio (DD) al punto medio en el borde superior de una de las aspas (M).
  • Página 43: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: No use agua para limpiar el ventilador de techo. Puede dañar el motor o el acabado y crear la posibilidad de una descarga eléctrica. • Use solo una brocha suave o un paño que no produzca pelusas para evitar rayar el acabado al limpiarlo.
  • Página 44: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El ventilador no 1. El fusible o el interruptor de 1. Revise los fusibles del circuito de circuito están fundidos. derivación y del circuito principal arranca. o los interruptores de circuito. 2. Alguna de las conexiones 2.
  • Página 45: Garantía

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El ventilador se tambalea del soporte de la varilla están soporte de la varilla. excesivamente. ensamble de la bola para colgar/ ensamble de la bola para colgar. 3. Los tornillos que sujetan los soportes de las aspas del soportes de las aspas del ventilador al ventilador al eje del motor están...
  • Página 46: Piezas De Repuesto

    AP806203CY/WA AP806203CY/WA Tornillo con cabeza de HDWBM8293BL HDWBM8293NI arandela Arandelas HDWBM8293BL HDWBM8293NI Conector HDWWNUTS4 HDWWNUTS4 de cables Kit de equilibrio LBALKT LBALKT Impreso en China Harbor Breeze ® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Lowes.com/harborbreeze...

Este manual también es adecuado para:

Lp8293lbn

Tabla de contenido