Página 1
Manual del Usuario del Nokia N95 8GB Edición 1...
Página 2
Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http:// www.mpegla.com. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 3
Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente, Nokia no es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de estos materiales.
Información práctica........15 Búsqueda de contenido..........30 Descargar y adquirir contenidos.........30 Ayuda................15 Favoritos................31 Principios básicos............15 Vaciar la caché...............32 Servicio de atención al cliente de Nokia e Finalizar la conexión.............32 información de contacto..........15 Seguridad de conexión..........32 Aplicaciones adicionales..........15 Ajustes Web..............32 Actualizaciones de software........16 Ajustes................16...
Página 5
Transferir música desde un PC.......53 Transferir con el Reproductor de Windows Acerca de la cámara............69 Media................53 Captura de fotos............69 Tienda de música de Nokia .........54 Indicadores de la cámara de imágenes fijas...69 Visual Radio ..............55 Barra de herramientas activa........70 Escuchar la radio............55 Hacer fotos..............71...
Página 6
Hacer fotos en una secuencia........74 Impresión en línea.............90 Para salir en la foto: temporizador......74 Compartir imágenes y vídeos en línea......90 Sugerencias para fotos..........75 Red propia ..............91 Grabación de vídeo............76 Acerca de la red propia..........91 Indicadores de grabación de vídeo......76 Inf. importante seguridad.........91 Grabar vídeos..............76 Ajustes de la red propia..........92 Después de grabar un vídeo........77...
Página 7
Temas................108 Desconectarse del buzón de correo.......123 Modos: establecimiento de señales......108 Ver mensajes en una tarjeta SIM.......123 Señales 3-D..............109 Ajustes de los mensajes..........124 Modificar el modo en espera........110 Ajustes de los mensajes de texto......124 Modificar el menú principal........110 Ajustes de los mensajes multimedia .....125 Ajustes de correo............125 Organizar la hora........112 Gestionar buzones..........125...
Página 8
Carpeta Aplicaciones........152 Llamadas de Internet..........139 Crear un perfil de llamada de Internet ....139 Calculadora..............152 Conectarse al servicio de llamadas de Gestor de aplicaciones ..........152 Internet..............140 Instalación de aplicaciones y software ....153 Realizar llamadas de Internet ........140 Eliminar aplicaciones y software......154 Ajuste de servicio.............141 Ajustes...............155 Registro................141...
Página 9
Control de nombre de punto de acceso....172 Ajustes de aplicaciones..........172 Resolución de problemas......173 Información sobre la batería....177 Carga y descarga............177 Normas de autenticación para baterías Nokia..178 Autenticidad del holograma........178 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?....178 Cuidado y mantenimiento.......180 Eliminación..............181 Información adicional sobre...
Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario Siga todas las restricciones existentes. El uso completa para más información. de dispositivos sin cables, como los ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo. Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte Acerca de su dispositivo productos que sean incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está Su dispositivo no es resistente al agua.
Para dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a obtener más información, póngase en contacto con su Nokia y Nokia declina toda responsabilidad con proveedor de servicios. relación a ellos. Si accede a estos sitios, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y...
La batería diseñada para utilizarse con este dispositivo es BL-6F. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Conexión Nokia N95 8GB admite los siguientes métodos de conectividad: Redes 2G y 3G ● Utilice la conectividad Bluetooth para transferir ● archivos y conectarse a accesorios compatibles. Véase "Conectividad Bluetooth ", p. 38. Utilice el conector AV de Nokia (3,5 mm) para ●...
Nokia e información de contacto Ayuda Visite www.nseries.com/support en el sitio Web El dispositivo dispone de ayuda contextual. Cuando local de Nokia para obtener las guías más recientes, está abierta una aplicación, seleccione Opciones > información adicional, descargas y servicios Ayuda para acceder a la ayuda de la vista actual.
Véase "Ajustes rendimiento. Estas actualizaciones se pueden generales", p. 159. solicitar con la aplicación de PC Nokia Software Updater. Para actualizar el software del dispositivo, Códigos de acceso es necesario disponer de la aplicación Nokia Software Updater y un PC compatible con el sistema Si olvida cualquiera de estos códigos, póngase en...
SIM, póngase en contacto alimentación de la batería. La WLAN del con el operador que le suministró la tarjeta SIM dispositivo Nokia se desactivará cuando no para obtener los códigos. intente conectarse, no esté conectado a otro Código UPUK —...
manualmente redes WLAN disponibles y La luz de fondo de la pantalla aumenta la ● conectarse a ellas del modo habitual. demanda de alimentación de la batería. Para cambiar el tiempo de espera que la luz de fondo Si ha configurado Conex.
Página 19
Archivos de instalación (.sis o .sisx) de las ● aplicaciones que ha instalado en su dispositivo. Realice una copia de seguridad de los archivos de instalación en un PC compatible utilizando Nokia Nseries PC Suite. Imágenes y videoclips de la Galería. Realice una ●...
Carpeta Nokia en C:\Data\Nokia o E: cancelarla y continuar posteriormente. \Data\Nokia y transferirlo desde allí. Al seleccionar La duración de la transferencia depende de la la carpeta para transferirla, los elementos se cantidad de datos que se desean transferir.
Indicadores de pantalla sincronizan con la carpeta correspondiente en el otro dispositivo y viceversa. El dispositivo se está utilizando en una red GMS Usar accesos directos para repetir una (servicio de red). transferencia El dispositivo se está utilizando en una red Después de una transferencia, puede guardar un UMTS (servicio de red).
Hay un cable de salida de TV compatible Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en conectado al dispositivo. una red con encriptación. Hay un teléfono de texto compatible Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en conectado al dispositivo. una red sin encriptación.
el modo fuera de línea, la conexión a la red Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del inalámbrica se desactiva, lo que se representa con oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen el icono en el área del indicador de intensidad de puede resultar muy alto.
reactiva las transmisiones inalámbricas (siempre proveedor de servicios para obtener más que la intensidad de la señal sea suficiente). información sobre los servicios de datos. Para obtener más información, visite www.n- Juegos gage.com. El dispositivo es compatible con las funciones para Menú...
Una conexión HSDPA activa se indica mediante . Véase "Indicadores de ver archivos multimedia en álbumes. Juegos — Probar los juegos de Nokia Nseries. pantalla", p. 22. ● Mapas — Ver los lugares favoritos en Mapas.
Navegador Web Con el navegador Web, puede ver páginas Web en posean la firma de Symbian o hayan superado las lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) en pruebas Java Verified Internet como se diseñaron originalmente. Algunas páginas Web pueden contener material, También puede navegar por páginas Web como gráficos y sonidos, que requiere una gran diseñadas específicamente para dispositivos...
Página 28
Para introducir la dirección de una nueva página guardadas, seleccione Opciones Favoritos > > Web que desee visitar, seleccione Opciones Ir a Páginas guardadas. > dirección web. Para abrir una lista secundaria de comandos o Sugerencia: Para visitar una página Web acciones para la página que está...
Barra de herramientas del Navegar por páginas navegador La aplicación Minimapa y la vista general de la página facilitan la navegación por las páginas Web La barra de herramientas del navegador permite que contienen mucha información. seleccionar las funciones más utilizadas. Si el Minimapa está...
Servidores de información Búsqueda de contenido Web y blogs Para buscar palabras clave, número de teléfono o direcciones de correo electrónico en la página Web Los servidores de información Web son páginas activa, seleccione, Opciones Buscar y la opción > Web en formato XML utilizadas ampliamente por la que desee.
Seleccione el enlace. Se pueden almacenar direcciones URL como favoritos mientras se navega por Internet. También Seleccione la opción apropiada para adquirir el es posible guardar en los favoritos las direcciones elemento (por ejemplo, "Comprar"). recibidas en mensajes, así como enviar favoritos Lea atentamente toda la información guardados.
artículos. Los servidores de información Web Para borrar la información que recopila el servidor emplean tecnologías RSS y Atom. de red sobre sus visitas a diversas páginas Web, seleccione Opciones Borrar datos > privacidad Borrar cookies. Vaciar la caché > Seguridad de conexión La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché...
Página 33
Ajustes generales Codificación predet. — : si los caracteres de ● texto no aparecen correctamente, puede elegir Punto de acceso — : para cambiar el punto de ● otro sistema de codificación acorde con el idioma acceso predeterminado. Algunos o todos los de la página activa.
automáticamente y la frecuencia con la que desea actualizarlos. Configurar la aplicación para que recupere la información Web automáticamente podría implicar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red del proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión de datos.
Conexiones Su dispositivo cuenta con varias opciones para Este dispositivo es compatible con las siguientes conectarse a Internet o a otro dispositivo funciones de WLAN: compatible o PC. IEEE 802.11b/g estándar ● Funcionamiento a 2,4 GHz ● LAN inalámbrica Métodos de cifrado WEP (Wired Equivalent ●...
conexión de WLAN. La conexión de WLAN activa se punto de acceso a Internet (IAP) y que el navegador cierra al finalizar la conexión de datos. web utilice este IAP, seleccione el estado y la opciónIniciar navegac. Web. Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o mientras un paquete de datos está...
Puntos de acceso a Internet WLAN a una LAN por cable a través de un dispositivo punto de acceso a una WLAN. Pulse y seleccione Herramientas Asist. > En el modo de funcionamiento ad-hoc los WLAN dispositivos pueden enviar y recibir datos Seleccione Opciones y alguna de las siguientes...
Bluetooth, Puede establecer una conexión sin cables a otros utilice sólo equipamiento aprobado por Nokia para dispositivos compatibles con la conectividad este modelo. Compruebe con sus respectivos Bluetooth. Entre los dispositivos compatibles se fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos incluyen teléfonos móviles, ordenadores y...
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la inalámbrica Bluetooth puedan detectar su tecnología Bluetooth en algunas localidades. dispositivo, seleccione Mostrado a todos. Para Consulte a las autoridades locales o al proveedor de fijar un tiempo que una vez transcurrido el servicios.
Enviar datos con la conectividad Si el otro dispositivo requiere establecer un vínculo previo para poder transmitir datos, Bluetooth suena un tono y se solicita la introducción de un código. Véase "Establecer vínculos entre Es posible tener activas varias conexiones Bluetooth dispositivos", p.
Para establecer un vínculo con un dispositivo, Fijar no autorizado — las peticiones de ● seleccione Opciones Disp. vincul. nuevo. En conexión desde este dispositivo se deben > la pantalla aparecen los dispositivos que se aceptar de forma separada cada vez. encuentran dentro del rango de alcance.
Infrarrojos Para utilizar el modo de SIM remota con un accesorio kit de coche compatible, active la conectividad Bluetooth y permita el uso del modo A través de infrarrojos puede transferir datos tales de SIM remota con su dispositivo. Active el modo de como tarjetas de visita, notas de la agenda o SIM remota desde el otro dispositivo.
Opciones puede utilizar este modo para descargar mapas > Enviar Vía infrarrojos. con la aplicación de PC Nokia Map Loader. > Impresión imág. — : imprime imágenes en una ● Si transcurrido 1 minuto desde la activación del impresora compatible.
Módem Active la conectividad Bluetooth en el dispositivo. Pulse y seleccione Herramientas > Encienda el teclado. Conectivid. > Módem. Pulse y seleccione Herramientas > Para conectar su dispositivo como un módem a un Conectivid. Tecl. inalám.. > PC compatible mediante una conexión de Para empezar a buscar dispositivos con infrarrojos, pulse la tecla de desplazamiento.
Nokia Video Centre Con Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y transmitir videoclips en secuencias por el aire desde servicios de vídeo de Internet compatibles, mediante paquetes de datos o con una WLAN. También puede transferir videoclips de un PC compatible al dispositivo, y verlos en Video Centre.
Para transmitir un clip en secuencias o para ver Para ver información acerca de un vídeo, seleccione un clip descargado, seleccione Opciones Opciones Detalles de vídeo. > > Reproducir. Para descargar un vídeo, desplácese a él y Durante la reproducción del clip, utilice las teclas seleccione Opciones >...
Sugerencia: Para convertir los archivos de vídeo al formato móvil, también puede usar Algunos servicios requieren un nombre de usuario y una contraseña que envía el proveedor Nokia Video Manager disponible en Nokia Nseries PC Suite. de servicios. Puntos acceso predet.
memoria, la aplicación elimina automáticamente algunos de los vídeos más antiguos. Miniaturas — Seleccione si desea ver imágenes ● en miniatura en las listas de vídeos.
Carpeta Música Reproductor de música Reproducción de una canción o un episodio de podcast Aviso: Escuche música a un volumen Es posible que deba actualizar la biblioteca de moderado. La exposición continua a un volumen música y de podcasts después de haber actualizado muy alto puede perjudicar su capacidad de la selección de canciones o podcasts en el audición.
Para modificar el tono de reproducción de música, Para poner en pausa la seleccione Opciones > Ecualizador. reproducción, pulse ; para Para modificar el balance y la imagen estéreo o para continuar, pulse otra vez. reforzar los graves, seleccione Opciones Ajustes Para detener la reproducción, >...
Listas Para añadir más canciones en otro momento, con la lista de reproducción abierta, seleccione Pulse y seleccione Música Repr. música > > Opciones Añadir canciones. > Música. Para añadir canciones, álbumes, artistas, géneros o Para ver y gestionar listas de reproducción, en el compositores a una lista de reproducción desde las menú...
Nokia de forma remota en dispositivos compatibles de una red propia. También puede Se puede transferir música desde un PC compatible copiar archivos desde el dispositivo Nokia en otros u otros dispositivos compatibles mediante un cable dispositivos que estén conectados a la red propia.
Almacenamiento de música con Nokia Music Manager, consulte masivo como modo de conexión. función de ayuda de Nokia Nseries PC Suite o visite Para sincronizar música con el Reproductor de ● las páginas de soporte de Nokia. Windows Media, conecte el cable de datos USB...
Véase En la Tienda de música de Nokia (servicio de red) "Gestor de archivos", p. 156. puede buscar, examinar y comprar música para Para quitar canciones o álbumes, seleccione un descargarla en su dispositivo.
Tienda música. Cuando Visual Radio se abre por primera vez, un Ajustes de Tienda de música de Nokia asistente le ayudará a guardar las emisoras de radio locales (servicio de red). La disponibilidad y la apariencia de los ajustes de la Si no dispone de acceso al servicio Visual Radio, es tienda de música pueden variar.
Si anteriormente ha guardado emisoras de radio, buscarlo en el directorio de emisoras (servicio de para ir a la emisora guardada siguiente o anterior, red). seleccione Cuando se establece la conexión con el servicio visual, la pantalla muestra el contenido visual Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Internet. URL servicio búsqueda — Defina el servicio de ● Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red) búsqueda de podcasts que se utilizará en las se puede buscar, detectar, suscribirse y descargar búsquedas.
Conexión URL servicio búsqueda. > predeterminado específico y Nokia Podcasting Para buscar los podcasts, pulse , seleccione está en ejecución. Si Nokia Podcasting no se está Música Podcasting Buscar e introduzca las > > ejecutando, las actualizaciones automáticas no palabras clave que desee.
Directorios Para editar la carpeta, enlace web o directorio web, seleccione Opciones > Editar. Los directorios sirven de ayuda para encontrar Para importar un archivo .opml almacenado en el nuevos episodios de podcast a los que suscribirse. dispositivo, seleccione Opciones Importar >...
Para iniciar una descarga, seleccione el título del Para detener la actualización, seleccione episodio. Para descargar o continuar la descarga de Opciones Parar actualización. > episodios seleccionados o marcados, elija Para añadir un podcast nuevo mediante la dirección Opciones Descargar Continuar descarga.
Página 61
Algunos podcasts proporcionan la oportunidad de interactuar con los creadores mediante comentarios y votos. Para conectarse a Internet para realizar esta acción, seleccione Opciones > comentarios.
Carpeta multimedia RealPlayer Desplácese a un archivo y pulse la tecla de desplazamiento para reproducirlo. Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o Para ajustar el volumen, use la tecla de volumen. transmitir archivos multimedia en secuencias por el aire sin tener que guardarlos primero en el Transmitir contenido en dispositivo.
Póngase en publicar y hacer copias de seguridad de toda clase contacto con su proveedor de servicios para de contenido. Tanto Nokia Lifeblog para el PC como obtener los ajustes correctos. Nokia Lifeblog para móvil le permiten enviar sus elementos o publicarlos para que estén a...
Inserte el CD-ROM o el DVD-ROM suministrado con el dispositivo. Como medida de protección, puede realizar copias de seguridad de la base de datos de Nokia Lifeblog Instale Nokia Nseries PC Suite (incluye los en el disco duro del PC compatible así como en controladores del cable adaptador de discos CD y DVD, en unidades extraíbles y en...
Para conectar el dispositivo a un PC compatible Multimedia > Lifeblog. utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth, siga Al iniciar Nokia Lifeblog en su dispositivo, se abre la estos pasos: vista de escala de tiempo, donde se muestran los Asegúrese de que tiene instalado Nokia Nseries elementos multimedia guardados.
Cuando haya terminado, seleccione Opciones > añadir la cuenta de blog a la aplicación Nokia Enviar. Lifeblog. El servicio de alojamiento de blogs Publicar elementos en la web desde el PC recomendado para Nokia Lifeblog es TypePad de Six En la escala de tiempo o en favoritos, seleccione Apart, en www.typepad.com.
Si su dispositivo posee contenido protegido Para ver las claves de activación de derechos mediante DRM OMA, use la función de copia de digitales almacenadas en su dispositivo, pulse seguridad de Nokia PC Suite para hacer una copia seleccione Aplicaciones Multimedia Claves >...
Si su dispositivo posee contenido protegido Para adquirir más tiempo de utilización o ampliar mediante WMDRM, tanto las claves de activación el período de uso de un archivo multimedia, como el contenido se perderán en caso de que la seleccione una clave de activación no válida y memoria del dispositivo sea formateada.
Para optimizar el tamaño de la imagen o videoclip que se enviará, seleccione la calidad adecuada de El Nokia N95 8GB dispone de dos cámaras: una imagen o vídeo en los ajustes de la cámara. Consulte cámara principal de alta resolución en la parte con su proveedor de servicios cuál es el límite de...
— Indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la memoria masiva ( ), que muestran dónde se guardan las imágenes. Barra de herramientas activa La barra de herramientas activa facilita el acceso directo a diversos elementos y ajustes antes y después de hacer una foto o grabar un vídeo.
para cambiar entre los modos de vídeo y herramientas activa de la Galería tiene opciones distintas. Véase "Barra de herramientas fotografía. activa", p. 84. para seleccionar la escena. para seleccionar el modo flash (sólo para fotos). Hacer fotos para activar el temporizador (sólo para fotos). Antes de hacer una foto, tenga en cuenta lo Véase "Para salir en la foto: siguiente:...
instantes. Para seguir haciendo fotos, pulse la Para activar la cámara frontal, seleccione tecla de captura. Opciones Usar cámara secundaria. Para hacer > una foto, pulse la tecla de desplazamiento. Para Para hacer una foto, haga lo siguiente: acercar o alejar, desplácese hacia arriba o hacia Si la cámara está...
Si desea marcar imágenes para la cesta de La cámara del dispositivo incorpora un flash LED ● impresión para imprimirlas posteriormente, para condiciones de escasa iluminación. La cámara seleccione Añadir a Cesta de impresión ( ). de imágenes fijas tiene disponibles los siguientes modos de flash: Automático ( ),...
Para guardar los cambios y volver a la lista de Puede ver las otras fotos en Imágenes y víd. en la escenas, pulse Atrás. Para activar su propia escena, Galería. desplácese a Def. por usuar., pulse la tecla de También puede utilizar el modo de secuencia con el desplazamiento y seleccione Seleccionar.
Para desactivar el modo de temporizador, Acerque la cámara a la persona para tomar retratos seleccione Temporizador Desactivar en la más claros. > barra de herramientas activa. Profundidad Sugerencia: En la barra de herramientas Al hacer fotos de paisajes y escenarios, añada activa, seleccione Temporizador >...
parcialmente nublado o en un día soleado en la — Indicador de calidad del vídeo que muestra si sombra de los árboles. la calidad del vídeo es Calidad alta de Calidad normal Calidad alta correo, Calid. normal correo Calidad de compartir Grabación de vídeo —...
Véase "Ajustes conf.: color e ilumin.", p. 79. duración máxima del videoclip depende de la Véase "Escenas", p. 73. memoria disponible. Para liberar memoria para nuevos videoclips, ● Para activar la cámara frontal, seleccione puede hacer copia de seguridad de los archivos Opciones Usar cámara secundaria.
Ajust. cámara imág. fijas También puede enviar el videoclip a su interlocutor durante una llamada activa. Para cambiar los ajustes principales, en el modo de Seleccione Enviar a llamante ) (solamente imagen, seleccione Opciones Ajustes > está disponible durante una llamada activa). configure las siguientes opciones: Para cargar el videoclip en un álbum en línea ●...
Nombre imagen pred. — Defina un nombre Tono de color ( ) — Seleccione un efecto de ● ● predeterminado para las imágenes capturadas. color de la lista. Zoom digital ampliado (sólo cámara principal) Balance de blanco ( ) — Seleccione las ●...
Los ajustes disponibles varían según la cámara videoclips que estén guardados con formato de seleccionada. archivo .mp4 en un mensaje multimedia. Para enviar el videoclip mediante un mensaje Los ajustes de configuración son específicos de cada multimedia, seleccione Calidad de compartir, cámara;...
Página 81
Restaurar ajustes cámara — Seleccione Sí para ● restaurar los valores predeterminados en los ajustes de la cámara.
Galería Para almacenar y organizar imágenes, videoclips, Puede explorar y abrir clips de sonido y enlaces a servicios de streaming, o carpetas, así como marcar, para compartir archivos con otros dispositivos copiar y mover elementos Universal Plug and Play (UPnP) a través de una LAN a las carpetas.
Galería o en RealPlayer, primero deberá guardarlo. posteriormente desde la cesta de impresión de la Los videoclips guardados en Nokia Video Centre no Galería. Véase "Cesta de impresión", p. 85. se muestran en Imágenes y víd.
Barra de herramientas activa para cargar la imagen o videoclip seleccionado en un álbum en línea compatible (disponible sólo si En la carpeta Imágenes y víd., puede utilizar la ha configurado una cuenta para un álbum en línea barra de herramientas activa como acceso directo a compatible).
Diapositivas imagen o el videoclip. El elemento que ha añadido al álbum todavía está visible en Imágenes y víd. Para ver las imágenes como una presentación de la Galería. diapositivas, seleccione una imagen en la Galería y Para quitar un archivo de un álbum, ábralo, Iniciar diapositivas ) en la barra de desplácese al archivo y pulse C.
Recortar una imagen Canción — para seleccionar un archivo de ● música de la lista. Para recortar una imagen, seleccione Opciones > Retardo de diapositivas — para ajustar el ● Aplicar efecto Recorte o seleccione una relación > ritmo de la presentación de diapositivas. de aspecto predefinida en la lista.
3 o 1. lo siguiente: Para ampliar o reducir la imagen, pulse 5 o 0. ● Conecte un cable de conectividad de vídeo Nokia Para moverse por una imagen ampliada, ● en la entrada de vídeo de un televisor desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la...
Conecte el otro extremo del cable de miniatura mientras se ve en el televisor, la opción conectividad de vídeo Nokia en el conector AV de zoom no estará disponible. Nokia del dispositivo. Si se abre un videoclip resaltado, RealPlayer inicia Es posible que deba seleccionar el modo de su reproducción en la pantalla del dispositivo y en...
respectivamente. Para girar la imagen 45 grados, Cuando utilice Impresión de imágenes por primera pulse 7 o 9. vez, después de seleccionar una imagen, se mostrará la lista de impresoras compatibles Para pasar del modo de pantalla completa al de disponibles.
Ajustes de impresión soporte del producto de Nokia o en el sitio Web de Nokia correspondiente a su región. Las opciones disponibles varían en función de las características del dispositivo de impresión Compartir imágenes y vídeos seleccionado. en línea Para establecer una impresora predeterminada,...
Red propia seleccione Herramientas Conectivid. Sop. > > propio. También puede utilizar la red propia para Acerca de la red propia ver, reproducir, copiar o imprimir archivos multimedia compatibles desde la Galería. Véase Su dispositivo es compatible con la arquitectura "Ver y compartir archivos multimedia", p.
Véase "Ajustes de la red dispositivo en el sitio Web de Nokia. propia", p. 92. Configuración de ajustes Ajustes de la red propia Para configurar los ajustes de la red propia,...
Nombre de dispositivo — Escriba un nombre contenido de la carpeta, seleccione Opciones ● > para su dispositivo, que se mostrará al resto de Actualizar contenido. dispositivos compatibles de la red propia. Música — Seleccione listas de reproducción para ● Copiar en —...
Seleccione el dispositivo compatible en el que se Seleccione el archivo multimedia o la carpeta mostrará el archivo multimedia. Las imágenes que desea ver. se muestran tanto en el otro dispositivo de la red Pulse la tecla de desplazamiento y seleccione propia como en su dispositivo, pero los clips de Reproducir Mostrar...
Página 95
necesario que esté activado el uso compartido de contenido. Para copiar o transferir archivos del otro dispositivo al suyo, seleccione un archivo en el otro dispositivo y la opción de copia que desee en la lista de opciones. No es necesario que esté activado el uso compartido de contenido.
El dispositivo está preconfigurado para utilizar el realice el gobierno de los Estados Unidos en los servicio A-GPS de Nokia, si no hay disponibles otros satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de ajustes A-GPS específicos de un proveedor de...
Los datos de asistencia se recuperan del El establecimiento de servidor del servicio A-GPS de Nokia sólo cuando es la conexión GPS puede necesario. tardar desde un par de segundos hasta varios Debe tener un punto de acceso a Internet por minutos.
Peticiones de posición Si el ahorro de energía se activa en la pantalla ● mientras el dispositivo intenta establecer una conexión GPS, se interrumpe el intento. Puede darse el caso de que reciba una petición de un servicio de red para recibir sus datos de posición. El establecimiento de la conexión GPS puede ●...
LAN suficientes datos de los satélites para calcular las inalámbrica o a través de Internet mediante coordenadas del lugar actual, los círculos cambian el software para PC Nokia Map Loader. Véase a color verde. "Descargar mapas", p. 101.
Página 100
Consulte a su proveedor de servicios sobre el coste Para moverse por el mapa, de la transmisión de datos. desplácese hacia arriba, Los mapas se guardan automáticamente en la hacia abajo, a la izquierda memoria del dispositivo. o a la derecha. Para definir los tipos de puntos de interés que Para ampliar o reducir la aparecen en el mapa, seleccione...
Para ajustar la red, el direccionamiento y la embargo, la precisión es normalmente mejor si se configuración general, seleccione Opciones detectan más satélites. > Configuración. Descargar mapas Información de satélites Al desplazarse por el mapa en la pantalla, por ejemplo, cuando se visualiza otro país, se descarga Para saber cuántos un mapa distinto automáticamente.
Nokia Map Loader Nokia Map Loader es un software para PC que se Buscar un lugar puede utilizar para descargar e instalar de distintos países desde Internet en el dispositivo. También Para ver puntos de interés próximos a su posición o...
Planificación de rutas en los ajustes de posicionamiento. Véase "Ajustes de posicionamiento", p. 164. Para planificar una ruta de una posición a otra (por ejemplo, de casa a la oficina), siga estos pasos: Servicios adicionales para Mapas Desplácese a un punto del mapa, pulse la tecla Puede comprar y descargar distintos tipos de guías, de desplazamiento y seleccione Ruta...
(si está disponible). idioma en cuestión. También se pueden descargar Para descargar una guía nueva en el dispositivo, en archivos de instrucciones de voz mediante Nokia Guías, desplácese hacia la derecha hasta la ficha Map Loader. Véase "Descargar mapas", p. 101.
ejemplo, direcciones. Las marcas guardadas se Añadir a categoría. Desplácese a cada categoría pueden utilizar en aplicaciones compatibles como, donde desee añadir la marca y selecciónela. ejemplo,Datos GPS y Mapas. Para enviar una o varias marcas a un dispositivo Las coordenadas del GPS se expresan en grados y compatible, seleccione Opciones >...
Orientaciones sobre la ruta Recuperación de información sobre la posición Pulse y seleccione Herramientas > Conectivid. Datos GPS > Navegación. > Pulse y seleccione Herramientas > Inicie las orientaciones sobre la ruta en un espacio Conectivid. Datos GPS > Posición. >...
Página 107
nuevo. Seleccione Reiniciar para poner a cero el odómetro y la duración total. El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
Personalizar el dispositivo Para personalizar su dispositivo puede cambiar el Para cambiar la disposición del menú principal, modo en espera, el menú principal, los tonos, los seleccione Vista menú. temas o el tamaño de fuente. La mayoría de Para abrir una conexión a Internet y descargar más opciones de personalización, como el cambio de temas, en Generales...
Señales 3-D Para cambiar el modo, seleccione un modo y Opciones > Activar. Para cambiar también el perfil, pulse la tecla de alimentación en el modo en Pulse y seleccione Herramientas > espera. Desplácese al modo que desee activar y Utilidades Señales >...
llamada parecerá que se eleva, y sonará más baja aplicaciones y eventos de aplicaciones como la al alejarse del dispositivo. Este ajuste no está agenda y el reproductor. disponible para todas las señales de llamada. Para cambiar los iconos Para escuchar la señal de llamada con efecto 3-D, predeterminados de los seleccione Opciones...
Página 111
Para reorganizar el menú principal, en el menú principal, seleccione Opciones > Mover, Mover a carpeta Carpeta nueva. Puede mover las aplicaciones que menos utiliza a carpetas y llevar las que usa más a menudo al menú principal. Para utilizar iconos animados en el dispositivo, en el menú...
Organizar la hora Reloj Sí cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro. Despertador Para cancelar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar alarma. Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para cambiar la hora, la fecha o los ajustes del tipo Para establecer una alarma rápida, seleccione de reloj, seleccione Opciones...
reloj y la hora del dispositivo cambia en función de Aniversario — para recordarle los ● la ciudad elegida. Asegúrese de que la hora sea cumpleaños y fechas especiales (las entradas correcta y se corresponda con su zona horaria. se repiten cada año). Tareas —...
Para marcar una tarea como completada, desplácese a ella en la vista de tareas y seleccione Opciones Marcar como hecha. > Puede sincronizar su agenda con un PC compatible que use Nokia Nseries PC Suite. Al crear una entrada...
Mensajes Sólo los dispositivos que poseen funciones ocasiones anteriores mientras permanece sin compatibles pueden recibir y mostrar mensajes conexión. multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar Borrador — : aquí se guardan los borradores ● en función del dispositivo receptor. de los mensajes que todavía no han sido enviados.
Por ejemplo, para escribir escritura de texto predictivo. "Nokia" cuando el diccionario inglés está seleccionado, pulse 6 para N, 6 para o, 5 para k, Introducción de texto tradicional 4 para i y 2 para a.
Si la palabra no es correcta, pulse * Para cambiar entre los modos de letras y el repetidamente para ver una a una las palabras numérico, mantenga pulsada la tecla #. coincidentes encontradas por el dicionario, o Para cambiar entre los distintos modos de pulse y seleccione Texto predictivo...
Después de cambiar el idioma de escritura y, por ajustes de conexión correctos. Véase "Definir los ejemplo, pulsa 6 repetidamente para obtener un ajustes de correo electrónico", p. 121. carácter concreto, el cambio del idioma de escritura La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los permite acceder a los caracteres en un orden mensajes MMS.
Página 119
En el campo Para, pulse Insertar nuevo > Imagen, Clip de sonido la tecla de Videoclip. desplazamiento para Para insertar una nueva diapositiva en el seleccionar mensaje, seleccione Diapositiva. destinatarios o grupos Para ver cómo queda el mensaje multimedia, de la Guía, o escriba el seleccione Opciones Vista...
puede ser distinto. Los caracteres acentuados u leído, un mensaje de audio no leído, datos otros signos, así como los caracteres de algunos recibidos por infrarrojos y datos recibidos idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan mediante conectividad Bluetooth. el número de caracteres que se pueden enviar en un Al recibirse un mensaje, el icono y el texto...
Buzón de correo Para ver los objetos multimedia incluidos en el mensaje, seleccione Opciones > Objetos. Definir los ajustes de correo Si el mensaje incluye una presentación multimedia, electrónico se muestra el icono . Para reproducir la presentación, seleccione el indicador. Sugerencia: Utilice el asistente de ajustes para definir los ajustes de su buzón de correo.
Abrir el buzón de correo Importante: Extreme la precaución al abrir Pulse y seleccione Mensajes y un buzón. mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden contener software dañino o dañar el Al abrir el buzón de correo, el dispositivo le dispositivo o el PC.
Para recuperar mensajes de correo electrónico Para borrar un mensaje de correo electrónico del automáticamente, seleccione Opciones Ajustes dispositivo y del buzón de correo remoto, > de correo Recuperación auto Véase "Ajustes de seleccione Opciones Borrar Teléfono y > > >...
Seleccione Opciones Copiar Se abre una lista Centro mens. en uso — : seleccione el centro ● > de carpetas. de mensajes que se utilizará para entregar mensajes de texto. Para empezar a copiar, seleccione una carpeta y, Codif. de caracteres —...
Ajustes de los mensajes Si selecciona Recepción multimedia Siempre > automática, el dispositivo realizará multimedia automáticamente una conexión de paquetes de datos para recuperar el mensaje tanto dentro como Pulse y seleccione Mensajes Opciones > > fuera de su red celular propia. Ajustes Mensaje multimedia.
Para seleccionar el buzón que desea utilizar para cuando intente conectarse al buzón de correo enviar mensajes de correo electrónico, seleccione remoto. Buzón correo en uso y un buzón de correo. Servidor correo entr. — : introduzca la ● dirección IP o el nombre de host del servidor en Para eliminar del dispositivo un buzón de correo y el que se recibe su correo electrónico.
Servidor correo sal. — : introduzca la dirección Env. copia a sí mismo — : indique si desea ● ● IP o el nombre de host del servidor en el que se enviar una copia del correo electrónico a su envía su correo electrónico.
Ajustes de los mensajes del Ajustes de la recuperación automática servicio Web Pulse y seleccione Mensajes Opciones > > Ajustes Correo Buzones de correo, un > > Pulse y seleccione Mensajes Opciones buzón y Recuperación auto. > > Ajustes Mensaje de servicio.
Otros ajustes Pulse y seleccione Mensajes Opciones > > Ajustes > Otros. Seleccione una de las siguientes opciones: Guardar m. enviados — : decida si desea ● guardar en la carpeta Enviados una copia de los mensajes de texto, multimedia o de correo electrónico que envíe.
Realización de llamadas Llamadas de voz Opciones durante una llamada En el modo en espera, escriba el número de teléfono, incluido el prefijo. Para eliminar un Para ajustar el volumen durante una llamada, número, pulse C. utilice la tecla de volumen que hay en el lateral del Para llamadas internacionales, pulse * dos veces dispositivo.
señal, seleccione Aceptar. Se pueden añadir tonos y seleccione Buzón de voz Buzón DTMF al número de teléfono o campos DTMF en una videollamadas. tarjeta de contacto. Para cambiar el número de teléfono del buzón de Sugerencia: si sólo hay una llamada de voz voz o vídeo, pulse y seleccione Herramientas...
texto estándar, seleccione Herramientas la conversación privada, seleccione Opciones > > Ajustes Teléfono Llamada Rechazar Multiconferencia para volver a la llamada de > > > llam. SMS. multiconferencia. Para excluir a un participante, seleccione Realización de una llamada Opciones Multiconferencia Excluir >...
Llamada en espera La grabación de un contacto es el nombre o el alias guardado en la tarjeta de contacto. Para escuchar la grabación artificial, abra una tarjeta de contacto y Puede responder a una llamada durante el curso de seleccione Opciones Reprod.
seleccione Siguiente para ver una lista con otros RDSI. No se puede hacer una videollamada mientras resultados o Abandon. para cancelar la otra llamada de voz, vídeo o datos está activa. marcación por voz. Iconos Si ha guardado varios números bajo un mismo No se está...
desea hacer una llamada normal o enviar un Para ajustar el volumen durante una videollamada, mensaje de texto o multimedia. utilice la tecla de volumen que hay en el lateral del dispositivo. Cuando la videollamada está activa, se ven dos imágenes de vídeo y se escucha el sonido por el Para utilizar la cámara para enviar vídeo, seleccione altavoz.
Compartir vídeo interrumpirá dicha sesión de compartir, pero la llamada de voz se mantendrá. No se puede iniciar Compartir vídeo si no tiene cobertura de la red Utilice la aplicación Compartir vídeo (servicio de UMTS. red) para enviar vídeo en directo o un videoclip desde el dispositivo móvil a otro compatible Asegurarse de que tanto el remitente como el ●...
Uso compartido de vídeo en red inalámbrica (Over The Air) o proporcionarle una lista con los que necesite. directo y videoclips Para añadir una dirección SIP a una tarjeta de Cuando esté activa una llamada de voz, contacto, realice lo siguiente: seleccione Opciones Compartir vídeo...
Aceptación de una invitación número de teléfono del destinatario con el código de país incluido y seleccione Aceptar Cuando alguien le envía una invitación para para enviar la información. compartir vídeo, se mostrará el mensaje de la La sesión comenzará automáticamente cuando invitación en el que verá...
Llamadas de Internet de Internet depende de la disponibilidad de una red WLAN y de la implementación de funciones de llamada de emergencia por parte de su proveedor Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de de llamadas de red. Póngase en contacto con su red), se pueden realizar y recibir llamadas a través de Internet.
Para utilizar el perfil creado para conectarse conectado a más de un servicio, elija Opciones > automáticamente al servicio de llamadas de Cambiar servicio. Internet, pulse y seleccione Herramientas > Para configurar nuevos servicios, seleccione Conectivid. Tel. Internet Perfil preferido. >...
Para realizar una llamada de Internet a una todas las llamadas se realizan como llamadas de dirección que no empieza con un dígito, pulse Internet. cualquier tecla numérica cuando el dispositivo se Para acceder automáticamente el servicio de encuentre en el modo en espera y, a continuación, llamadas de Internet, seleccione Tipo de acceso >...
funciones y el dispositivo esté encendido y dentro dependiendo de las características de la red, los del área de servicio de la red. redondeos de facturación, etc. Para poner a cero los temporizadores de duración Últimas llamadas de las llamadas, seleccione Opciones Poner >...
Página 143
desplácese a la derecha. Los eventos secundarios texto, por ejemplo. Seleccione Opciones > (como un mensaje de texto enviado en varias partes Copiar número y las conexiones de paquetes de datos) se registran Para ver en el contador de paquetes de datos la como un evento de comunicación.
En la Guía puede guardar y actualizar la información Sugerencia: Para añadir y modificar tarjetas de sus personas de contacto, como el número de de contacto, también puede utilizar Nokia teléfono, la dirección de correo electrónico o el Contacts Editor, disponible en Nokia NSeries domicilio.
Para suprimir varias tarjetas a la vez, pulse Seleccione un número o una dirección que desee desplácese a la derecha para marcar los contactos y configurar como valor predeterminado. después pulse C para eliminarlos. El número o dirección predeterminados aparecerán Para enviar información de contacto, seleccione la subrayados en la tarjeta de contacto.
Copiar contactos Para ver la lista de números de marcación fija, seleccione Opciones Guía de la SIM > > Contactos marc. fija. Este ajuste sólo aparece si la Para copiar nombres y números de una tarjeta SIM tarjeta SIM lo admite. al dispositivo, pulse y seleccione Guía...
Gestionar grupos de Para eliminar los contactos del grupo, seleccione Sí. contactos Crear grupos de contactos En la Guía, desplácese a la derecha para abrir la lista de grupos. Seleccione Opciones Grupo nuevo > Escriba el nombre del grupo o utilice el nombre predeterminado Aceptar.
Carpeta Office Quickoffice Quickword permite visualizar documentos guardados en formatos .doc y .txt creados con Microsoft Word 97, 2000, XP y 2003. No se admiten Con Quickoffice, puede ver todas las variaciones ni funciones de los formatos documentos .doc, .xls, .ppt y .txt. No se admiten de archivos mencionados.
Quickpoint Para enviar una nota a otros dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar. Con Quickpoint puede ver presentaciones de Para eliminar una nota, pulse C. Microsoft PowerPoint nativas con el dispositivo. Sugerencia: Para borrar varias notas, Quickpoint permite visualizar las presentaciones seleccione Opciones Marcar/Anul.
Zip manager El Conversor permite convertir medidas de una unidad a otra. Pulse y seleccione Aplicaciones Oficina > > El conversor tiene una precisión limitada y pueden Zip. producirse errores de redondeo. Zip manager permite crear archivos de En el campo Tipo, seleccione la medida que almacenamiento para guardar archivos .zip quiere usar.
Página 151
escanear y descodificar el código y la información descodificada aparece en la pantalla. Para guardar los datos escaneados, seleccione Opciones > Guardar. Los datos se guardan en formato .bcr. Para la información descodificada y guardada anteriormente en la vista principal, seleccione Datos guards..
Symbian con la extensión .sis Para recuperar los resultados de una operación de o .sisx cálculo de la memoria para utilizarlos en un cálculo, seleccione Opciones Memoria > Recuperar. Instale únicamente software diseñado > específicamente para su dispositivo: Nokia N95...
Bluetooth. Puede original o de una copia de seguridad completa utilizar Nokia Application Installer en Nokia Nseries del paquete de software eliminado. Para PC Suite para instalar una aplicación en el restaurar la aplicación original, elimínela y...
Para disponer La instalación no se puede cancelar una vez de memoria suficiente, use Nokia Nseries PC Suite iniciada. para hacer una copia de seguridad de los archivos Durante la instalación, el dispositivo muestra de instalación en un PC compatible y, a...
Si elimina software, sólo podrá reinstalarlo si componentes. En la vista principal del Gestor de dispone del paquete de software original o de una aplicaciones, desplácese hasta una aplicación y copia de seguridad completa del paquete de seleccione Opciones Abrir para cambiar los >...
Carpeta Herramientas Gestor de archivos Herramienta Memoria masiva Pulse y seleccione Herramientas Gestor > ar.. El dispositivo tiene una memoria interna de 8 GB El Gestor de archivos permite buscar archivos y que proporciona almacenamiento de alta carpetas en la memoria del dispositivo o en la capacidad para distintos tipos de archivos.
Véase "Marcación por la memoria masiva. Puede utilizar Nokia Nseries PC voz", p. 133. Suite para hacer la copia de seguridad en un PC compatible. Es posible que las tecnologías DRM Para activar los comandos de voz mejorados para (gestión de derechos digitales) impidan la...
Gestor de dispositivos Para modificar los ajustes de los comandos de voz, seleccione Opciones > Ajustes. Para apagar el sintetizador que reproduce las grabaciones y los Pulse y seleccione Herramientas > comandos de voz reconocidos en el idioma del Utilidades Gest.
Ajustes Es posible que su proveedor de servicios haya Tonos permite cambiar los tonos del calendario, el preestablecido algunos ajustes para el dispositivo y reloj y el modo activo. tal vez no pueda cambiarlos. Pantalla Sensor de luz — : desplácese a la izquierda o a ●...
Espera activo — : activa los accesos directos a la información en la tarjeta SIM. Después de ● las aplicaciones en el modo en espera. cambiar el idioma de los textos de la pantalla, el dispositivo se reiniciará. Accesos directos —...
— : se puede cambiar el código de activar cada vez que conecte el cable de bloqueo, el código PIN y el código PIN2. Estos conectividad de vídeo de Nokia al dispositivo. códigos sólo pueden incluir números Tamaño de pantalla de TV —...
Gestión de certificados hasta que se introduce el código de bloqueo correcto. Para desactivar el período de bloqueo Pulse y seleccione Herramientas Ajustes > > automático, seleccione Ninguno. Generales Seguridad Gestión certificados. > > Sugerencia: Para bloquear manualmente Los certificados digitales no garantizan la el dispositivo, pulse la tecla de encendido.
seguridad adicional. Los certificados tienen una Certificado no válido aún — : el periodo de ● duración limitada. Si aparece el texto «Certificado validez del certificado seleccionado todavía no se caducado» o «Certificado no válido» a pesar de que ha iniciado. debería ser válido, compruebe que la hora y fecha Certificado dañado —...
Módulo de seguridad GPS integrado — : utiliza el receptor GPS ● integrado del dispositivo. Pulse y seleccione Herramientas Ajustes > > GPS asistido — : utiliza el GPS asistido (A-GPS). ● Generales Seguridad Módulo de > > GPS Bluetooth —...
Página 165
del servicio puede definir este valor al realizar Texto del mensaje — : escriba el texto que se ● una suscripción (Fijado por la red) (servicio de ha de enviar en un mensaje de texto cuando se red). rechace una llamada. Llamada en espera —...
independientemente de la línea seleccionada. Si Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no selecciona Línea 2 sin suscribirse a este servicio pueden estar activadas al mismo tiempo. de red, no podrá realizar llamadas. Si se Restricción de llamadas selecciona la línea 2, aparece en modo en espera.
Ajustes de red que los usuarios de un proveedor de servicios utilicen los servicios de otros. Pulse y seleccione Herramientas Ajustes > > Mostrar info célula — : seleccione Activada ● Teléfono > Red. para que el dispositivo avise cuando se encuentre El dispositivo puede cambiar automáticamente en una red celular basada en la tecnología de entre redes GSM y UMTS.
las conexiones de datos permanecen activas servicios. Algunos o todos los puntos de acceso de durante las llamadas de voz. su dispositivo pueden estar predefinidos por parte de su proveedor de servicios y tal vez usted no También puede utilizar una conexión de datos de pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Para poder utilizar una conexión de datos, el dirección Web o la dirección del centro de proveedor de servicios debe admitir esta función y, mensajes multimedia. si es necesario, activarla en la tarjeta SIM. Seleccione Opciones Ajustes avanzados para > cambiar los ajustes siguientes: Puntos de acceso de paquetes de datos Tipo de red...
WLAN se determinan por los ajustes del el dispositivo y el dispositivo del punto de acceso dispositivo del punto de acceso. a la WLAN. Ajustes de clave WEP — : introduzca Estado de red — : define si se muestra el ●...
pasarela predeterminada y las direcciones IP de de datos periódicamente. Si selecciona Si es los servidores DNS principal y secundario. necesaria, el dispositivo utilizará una conexión Póngase en contacto con su proveedor de de paquetes de datos sólo si se inicia una servicios de Internet para obtener estas aplicación o se realiza una acción que lo requiera.
Ajustes SIP Control de nombre de punto de acceso Pulse y seleccione Herramientas Ajustes > > Conexión Seguridad Ajustes de SIP. > > Pulse y seleccione Herramientas Ajustes > > Los ajustes SIP (Session Initiation Protocol) son Conexión Control NPA. >...
Resolución de problemas Para ver las preguntas más frecuentes sobre el P: ¿Por qué están borrosas las imágenes? dispositivo, visite las páginas de soporte técnico del R: Asegúrese de que las ventanas de protección de producto en www.nseries.com/support. la lente de la cámara estén limpias. P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de P: ¿Por qué...
Página 174
SSID correcto y ha creado un punto de vuelva a configurar la WLAN en el PC compatible y acceso Internet WLAN para la red en su dispositivo el dispositivo. Véase "LAN inalámbrica", p. 35. Véase Nokia. "Ajustes de conexiones", p. 167.
Página 175
(WLAN) en mi dispositivo Nokia? borrarlos? R: La WLAN del dispositivo Nokia se desactivará R: Para guardar datos, utilice Nokia Nseries PC Suite cuando no intente conectarse, no esté conectado a para realizar una copia de seguridad de todos los otro punto de acceso o no busque redes disponibles.
P: ¿Por qué no consigo conectar el dispositivo a mi PC? R: Asegúrese de que dispone de la versión más reciente de Nokia Nseries PC Suite y de que se ha instalado y está funcionando en el PC compatible. Si desea obtener más información acerca del uso de Nokia Nseries PC Suite, consulte la función de ayuda...
Utilice únicamente las baterías No cortocircuite la batería. Puede producirse un aprobadas por Nokia y recargue las baterías cortocircuito accidental si un objeto metálico, como únicamente con los cargadores aprobados por una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y Si no puede confirmar que su batería Nokia con la original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y...
Página 179
Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el fabricante puede resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así como su equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o...
Cuidado y mantenimiento Este dispositivo es un producto de diseño y No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el ● fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden Las sugerencias siguientes le ayudarán a proteger romperse las placas de circuitos internos y las la cobertura de su garantía.
El vendedor del producto, las autoridades locales, las organizaciones nacionales o su representante Nokia local le facilitarán información sobre la recogida de estos productos. Para obtener más información, véase la declaración de producto...
Información adicional sobre seguridad Niños Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros Su dispositivo y su equipamiento pueden contener medios de almacenamiento magnéticos cerca del piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de dispositivo, ya que la información guardada en los niños.
Vehículos 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un dispositivo inalámbrico y los aparatos médicos implantados (por ejemplo, marcapasos o desfibriladores Las señales RF pueden afectar a los sistemas cardiacos implantados) con el fin de evitar posibles electrónicos de vehículos de motor que no estén interferencias con este último.
el airbag se despliega, se pueden ocasionar heridas claramente indicadas. Entre ellas se incluyen graves. cubiertas de barcos; instalaciones de almacenamiento y transporte de productos El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones químicos y áreas donde el aire contiene partículas está...
CERTIFICACIÓN DE LA TASA Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN dejar el dispositivo listo para hacer llamadas. (SAR) Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre.
Página 186
Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
Índice alfabético ajustes de la pantalla 159 llamada de Internet 172 llamadas 164 ajustes del servidor accesorios proxy navegador Web accesorios Véase ajustes de luz 159 pantalla 159 accesos directos 160 paquetes de datos 171 ajustes de actualización automática de posicionamiento 164 personalización 159 hora y fecha...
Página 188
asistente de ajustes 20 cámara código UPUK 16 comandos de servicio 115 ajustes 78 calidad de imagen 78 comandos de voz 133, 157 barra de herramientas 70, calidad de vídeo 80 compartir vídeo 136 Conectividad Bluetooth color 79 barra de herramientas escenas 73 ajustes 39 activa...
Página 189
conexión Véase también conversor función de rellamada 165 de datos moneda 149 conexiones de paquetes de copiar texto al galería 82 datos portapapeles 118 gestor de aplicaciones 152 ajustes 171 gestor de conexiones ajustes de puntos declinar llamadas 131 gestor de dispositivos 158 acceso 169 desbloquear el teclado 24 GPS (Sistema de...
Página 190
116 conectarse 140 información de contacto 15 perfiles 139, 172 mensajes de servicios 121 información de contacto de mensajes de texto realizar 140 Nokia 15 llamadas de ajustes 124 información de multiconferencia 132 enviar 118 posicionamiento 96 llamadas de voz...
Página 191
Web 27, 29 protección de copyright 67 scripts/aplicaciones protección del teclado 24 seguridad 32 Java Nokia Lifeblog 63 puntos de acceso 37, 168 seguridad nota de bienvenida 159 Puntos de acceso a Internet certificados 162 notas 149...
Página 192
seguridad de la tarjeta UPnP (arquitectura Universal señales Plug and Play) 91 ajustes 159 ajustes de llamada 108, 109 señales de llamada 108, 109 videoclips servicio al cliente 15 compartidos 136 silenciar sonido 131 videollamadas 134, 135 sincronización de datos 158 opciones durante 135 SIP 172 vista de cuadrícula de los...