Seguridad de conexión ............18 Soporte ............9 Vista de favoritos ..............18 Ayuda ..................9 Explorar la Web ..............19 Soporte Nokia e información de contacto ..... 9 Finalizar la conexión ............22 Inicio ..................9 Configuraciones..............23 Aplicaciones adicionales ............. 9 Conexiones ..........25...
Página 4
RealPlayer................43 Posicionamiento........73 Reproductor Flash de Adobe..........44 Receptor GPS................ 73 Nokia Lifeblog ..............44 Acerca de señales de satélites......... 74 Solicitudes de posición............74 Cámara............47 Mapas..................74 Tomar fotos................47 Marcas..................78 Tomar fotos en secuencia..........52 Datos GPS ................78 Usted en la foto: temporizador........
Página 5
Información sobre las baterías .... 139 Quickoffice ................. 112 Notas..................113 Carga y descarga ...............139 Grabador voz..............113 Normas de autenticación de baterías Nokia .....140 Adobe Reader..............113 Cuidado y mantenimiento....141 Calculadora ................ 114 Convertidor................. 114 Información adicional de seguridad..142 Zip manager ...............
Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario COMBUSTIBLE No utilice el dispositivo en completo para obtener más información. las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustibles ni elementos químicos.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, copias de seguridad o guardar un registro modificación, transferencia o desvío de imágenes, música por escrito de toda la información importante (incluso tonos de timbre) y otro contenido. guardada en su dispositivo.
Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Ciertas los respalda ni asume responsabilidad por ellos.
Hay varias aplicaciones proporcionadas por Nokia y diferentes Soporte Nokia e información de desarrolladores de software de terceros que le ayudarán a contacto obtener más provecho de su Nokia N95. En el folleto de Aplicaciones adicionales, accesible en las páginas de soporte Consulte www.latinoamerica.nokia.com/soporte...
Puede transferir contenido, como contactos, gratis desde instaladas en su dispositivo configuraciones de su proveedor un dispositivo Nokia compatible a su Nokia N95 usando la de servicios o puede recibir o solicitar las configuraciones conectividad Bluetooth o infrarrojos. Su dispositivo le de los proveedores de servicios como un mensaje especial.
Página 11
Se le solicita que ingrese un código en su Nokia N95. también al sincronizar; no es posible restablecer elementos Ingrese un código (de uno a dieciséis dígitos) y seleccione eliminados con sincronización.
Indicadores esenciales Hay un auricular compatible conectado al dispositivo. indica que se perdió la conexión. El dispositivo está en uso en una red GSM. Hay un TTY compatible conectado al dispositivo. El dispositivo está en uso en una red UMTS Hay un Teléfono de texto compatible conectado...
Una conexión LAN inalámbrica está activa en Para obtener más información sobre disponibilidad y una red que no tiene encriptación. suscripción, comuníquese con su proveedor de servicios. HSDPA afecta solamente la velocidad de descarga; el envío La conectividad Bluetooth está activa. de datos a la red, como el envío de mensajes y e-mail, no Se están transmitiendo datos usando la se ve afectado.
Bloqueo del teclado Cuando conecta algún dispositivo externo o auricular al (protección del teclado) conector Nokia AV, que no sea alguno de los aprobados por Nokia para usar con este dispositivo, preste especial Para bloquear el teclado, pulse y luego...
Para usar un auricular o audífonos con una unidad de control 1 Coloque su dedo remoto, por ejemplo, el Controlador de audio Nokia AD-43, en la ranura debajo conecte la unidad al conector del dispositivo, y luego el de la tapa de la auricular o los audífonos a la unidad.
3 Empuje la tarjeta hacia adentro. 3 Cuando aparece Retire la tarjeta de memoria y Cuando la tarjeta encaja en su pulse 'Aceptar', abra la tapa de la ranura de la lugar, se escucha un clic. tarjeta de memoria. 4 Pulse la tarjeta de memoria para soltarla de la ranura. 5 Retire la tarjeta de memoria.
Administrador de archivos Para eliminar datos para liberar memoria, use Adm. archivos para eliminar archivos que ya no necesita o ir a una aplicación Para explorar los archivos y carpetas en la memoria del respectiva. Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente: dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si fue •...
Explorador Web Pulse y seleccione (servicio de red). El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre el gateway y el servidor de contenido Acceso directo: Para iniciar la Web, mantenga (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea pulsada en el modo standby.
Importante: Use sólo servicios fiables y que Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no ofrecen seguridad adecuada y protección contra los respalda ni asume responsabilidad por ellos. Si accede software perjudicial.
Para abrir enlaces y hacer selecciones, pulse . Para abrir Para abrir una sublista de comandos o acciones para la un enlace en una ventana nueva, seleccione Opciones > página abierta actualmente, seleccione Opciones > Ventana > Enlace en ventana nueva.
Sugerencia: Para buscar palabras clave dentro de Los elementos descargados son manejados por las una página, pulse aplicaciones respectivas en su dispositivo, por ejemplo una foto descargada o un archivo .mp3 pueden Barra de herramientas del explorador guardarse en Galería. Con la barra de herramientas, puede seleccionar las Importante: Instale y use sólo aplicaciones y funciones del explorador usadas más frecuentemente.
se abre y muestra una vista general de la página Web que Es común encontrar vínculos Web en páginas Web, explora. Para desplazarse en Mini mapa, pulse Blog y Wiki. . Cuando encuentre la ubicación deseada, deje de automáticamente detecta si una página Web contiene desplazarse y Mini mapa desaparece, dejándolo en la...
Vaciar caché Historial: Durante la exploración, para usar la tecla de selección Atrás para ver una lista de las páginas que La información o servicios a los cuales ha accedido se ha visitado durante la sesión de exploración actual, guardan en la memoria caché del dispositivo. active Historial.
Configuraciones de privacidad Configuraciones de vínculos Web Anotaciones auto.: Habilite o deshabilite la recopilación Actualizaciones auto.: Defina si quiere que los vínculos automática de favoritos. Si quiere continuar guardando Web se actualicen automáticamente o no, y con cuánta las direcciones de las páginas Web visitadas dentro de la frecuencia quiere actualizarlos.
Conexiones LAN inalámbrica • Métodos de encriptación WEP (Wired equivalent privacy) con claves de hasta 128 bits, acceso protegido Wi-Fi Su dispositivo admite red de área local inalámbrica (LAN (WPA), y 802.1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse inalámbrica). Con una LAN inalámbrica, puede conectar su si la red las admite.
Sólo puede estar conectado a un dispositivo de punto de Si está conectado a una LAN inalámbrica, el nombre del acceso a LAN inalámbrica a la vez, pero varias aplicaciones punto de acceso a Internet y conectado aparecen en pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet. pantalla.
También puede crear un punto de acceso a Internet ) y conexiones de paquete de datos ( seleccionando Buscar WLAN. conexiones de LAN inalámbrica ( Nota: El tiempo real de facturación de llamadas de También puede usar Admin. conex. para crear puntos de su proveedor de servicios para las llamadas puede acceso a Internet.
Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Se puede conectar de forma inalámbrica a otros dispositivos Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos compatibles usando la tecnología inalámbrica Bluetooth. fabricantes la compatibilidad con este dispositivo.
Visibilidad mi tel.: Para permitir que su dispositivo sea visto Enviar datos usando la conectividad por otros dispositivos que usan la tecnología Bluetooth, Bluetooth seleccione Mostrado a todos. Para establecer un tiempo Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez. después del cual la visibilidad cambia su configuración de Por ejemplo, si está...
4 Si el otro dispositivo requiere la vinculación antes de 2 Seleccione el dispositivo e ingrese el código. También se poder transmitir datos, sonará un tono y se le pedirá debe ingresar el mismo código en el otro dispositivo. que ingrese un código. Consulte "Vincular dispositivos", Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente pág.
Recibir datos usando la conectividad Cuando el dispositivo inalámbrico está en el modo remoto de SIM, sólo se puede usar un accesorio compatible conectado, Bluetooth como un accesorio para el auto, para realizar o recibir Cuando recibe datos mediante la conectividad Bluetooth, llamadas.
Windows Media Player", pág. 37. 3 El usuario del dispositivo de envío selecciona la función de infrarrojos deseada para iniciar la transferencia Suite: para usar aplicaciones de Nokia PC como Nokia de datos. PC Suite, Nokia Lifeblog y Nokia Software Updater...
Sincronización Puede recibir perfiles de servidor y diferentes ajustes de configuración de su proveedor de servicios y del departamento Sinc. le permite sincronizar sus notas, agenda, mensajes de de administración de información de la compañía. Estos texto y contactos con varias aplicaciones de agenda en una ajustes de configuración pueden incluir la conexión y otras computadora compatible o en Internet.
Aplicaciones multimedia Reproductor de música 1 Pulse y seleccione Repr. mús.. 2 Teclas multimedia bajo la Reproductor de música admite los formatos AAC, AAC+, tapa bidireccional. eAAC+, MP3, y WMA. Reproductor de música no admite 3 Seleccione una canción, necesariamente todas las funciones de un formato de artista, u otra categoría.
También puede utilizar la tecla de desplazamiento para de toda la música. Para ver las canciones ordenadas, ajustar el reproductor. seleccione Álbumes, Artistas, Géneros o Compositores. Para ver las listas de reproducción, seleccione Listas Para activar o desactivar la reproducción aleatoria( reproducción.
4 Cuando haya elegido, seleccione Listo. Si hay una tarjeta Para más información, consulte "Config. Tienda de de memoria compatible insertada en el dispositivo, la música", pág. 36 y "Puntos acceso", pág. 130. lista de reproducción se graba en la tarjeta. Ir a Tienda de música Para agregar más canciones luego, cuando vea la lista de 1 En el...
Nokia PC Suite. la compatibilidad del reproductor de Windows Media Player en la sección de Nokia N95 del sitio Web de Nokia. Transferencia de música con el reproductor • Nokia PC Suite 6.7 o superior de Windows Media Player La funcionalidad de la sincronización de música puede...
usted puede elegir las canciones y listas de reproducción Si la casilla de verificación Sinc. este dispositivo que quiere mover, copiar o eliminar. automáticamente está marcada, y usted conecta su dispositivo, la biblioteca se actualiza automáticamente La primera vez que conecte su dispositivo, debe ingresar un según las listas de reproducción que haya seleccionado nombre que se usará...
Si no tiene acceso al servicio Visual Radio, es posible que Advertencia: Escuche la música a un nivel de los operadores y estaciones de radio en su área no admitan volumen moderado. La exposición continua a un Visual Radio. nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad de audición.
Estaciones guardadas Región actual: Seleccione la región donde se encuentra actualmente. Esta configuración aparece sólo si no había Para abrir la lista de estaciones guardadas, seleccione cobertura de red cuando se inició la aplicación. Opciones > Estaciones. Para escuchar una estación guardada, seleccione Opciones >...
3 El dispositivo actualiza y muestra el contenido Videos de Internet disponible en el servicio. Para ver videos por categorías Los videos de Internet son videoclips distribuidos en Internet (si está disponible), pulse para desplazar que usan vínculos basados en RSS. Puede agregar vínculos los otros tabuladores.
Página 42
(E:\). Use, por ejemplo, 2 Para seleccionar servicios de video, seleccione Video a Administrador de archivos disponible en Nokia PC Suite solicitud. Para agregar o eliminar vínculos de videos de para transferir los archivos a la ubicación correcta.
memoria, la aplicación automáticamente elimina algunos 2 Desplácese hacia un archivo y pulse para de los videos más antiguos ya vistos. reproducir el archivo. Miniaturas: selecciónelo para ver imágenes en miniatura Para ajustar el volumen, utilice la tecla de volumen. en las listas de videos de los servicios de video.
Instalación en su PC Reproductor Flash de Adobe Antes de instalar Nokia Lifeblog en una PC compatible, necesita lo siguiente: Para ver, reproducir, e interactuar con archivos flash compatibles creados para dispositivos móviles, pulse •...
2 Inicie la aplicación Nokia Lifeblog en su PC. utilizando un cable de datos USB: 3 En la aplicación Nokia Lifeblog PC, seleccione Archivo > 1 Asegúrese de que Nokia PC Suite esté instalado. Copiar del teléfono y al teléfono.
2 Seleccione Archivo > Publicar en Web…. TypePad de Six Apart, www.typepad.com (en inglés). 3 Ingrese un título y un encabezado para el texto En su dispositivo, para agregar la cuenta weblog en Nokia publicado. También puede escribir una historia más Lifeblog, seleccione Opciones >...
Cámara Su Nokia N95 tiene dos cámaras, una cámara de alta Tomar fotos resolución en la parte posterior del dispositivo (la cámara Al tomar una foto, tenga en cuenta lo siguiente: principal) y una cámara de baja resolución en la parte frontal (la cámara secundaria).
2 Para enfocar un objeto, pulse la tecla capturar hasta la Indicadores de la cámara para mitad (sólo cámara principal, no disponible en escenas imagen fija de paisaje y de cerca). El indicador verde de enfoque aparece en la pantalla. Si no se enfocó, aparece el El visor de la cámara para imagen fija muestra lo siguiente: indicador rojo de enfoque.
5 Los indicadores de la memoria del dispositivo ( para activar el temporizador (sólo imágenes). tarjeta de memoria ( ) muestran donde se guardan Consulte "Usted en la foto: temporizador", pág.53. las imágenes. para activar el modo de secuencia (sólo imágenes). Consulte "Tomar fotos en secuencia", pág.52.
• Para enviar el videoclip usando multimedia, e-mail, Configuraciones de cámara para conectividad Bluetooth o infrarrojo o cargarlo en un imagen fija álbum en línea, pulse la tecla Llamar o seleccione Hay dos tipos de configuraciones de cámara para imagen Enviar.
Agregar a álbum—Puede optar por guardar la imagen en Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el un álbum en la galería. Si selecciona Sí, se abre una lista flash para sacar fotos de personas o animales a una distancia de álbumes disponibles.
Sensibilidad a la luz (sólo imágenes)—Seleccione la Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal. sensibilidad a la luz de la cámara. Mientras más oscuro En la barra de herramientas activa, seleccione una de las sea el entorno, más alta será la sensibilidad a la luz. siguientes opciones: La pantalla cambia para adaptarse a cualquier configuración Escenas de video...
Para configurar la cámara para tomar seis o más fotos en Usted en la foto: temporizador secuencia (si hay suficiente memoria disponible), en la barra El temporizador sólo está disponible en la cámara principal. de herramientas activa, seleccione Modo de secuencia >...
3 Seleccione Parar para detener la grabación. El videoclip 2 El indicador de sonido silenciado. se guarda automáticamente en la carpeta Imágenes/ 3 La barra de herramientas activa, por la cual puede video en la Galería. Consulte "Galería", pág. 57. desplazarse antes de capturar la imagen para La duración máxima del video es de sesenta minutos seleccionar diferentes elementos y configuraciones...
Para mostrar todos los indicadores del visor, seleccione Configuraciones de video Opciones > Mostrar iconos. Seleccione Ocultar iconos Hay dos tipos de configuraciones para la grabadora de para sólo mostrar los indicadores del estado de video y video: Configuraciones y las configuraciones principales. durante la grabación, el tiempo de grabación disponible, Para ajustar Configuraciones, consulte "Ajustar las barra de zoom al acercarse/alejarse y las teclas de selección.
Página 56
Grabación de audio: seleccione Desactivar si no desea Nombre video predet.: Defina el nombre predeterminado guardar la imagen. para los videoclips capturados. Agregar a álbum: Seleccione si desea guardar el videoclip Memoria en uso: defina la memoria de almacenamiento grabado en un álbum en Galería. Seleccione Sí...
Galería Para guardar y organizar sus imágenes, videoclips, clips de elementos a carpetas. También, puede crear álbumes sonido y enlaces de streaming, o compartir sus archivos y marcar, copiar y agregar elementos a los álbumes. con otros dispositivos Universal Plug and Play (UPnP) Consulte "Álbumes", pág.
Página 58
multimedia, como un archivo adjunto de e-mail, mediante Para editar un videoclip o una foto, seleccione Opciones > la conectividad Bluetooth o usando infrarrojos. Para ver una Editar. Se abre un editor de imagen o editor de video. imagen o videoclip recibido en Galería o en el reproductor Consulte "Editar videoclips", pág.
Barra de herramientas activa para iniciar una presentación de diapositivas de sus imágenes En la carpeta Imágenes/video, puede usar la barra de para eliminar la imagen o videoclip seleccionado herramientas activa como un acceso directo para varias tareas. La barra de herramientas activa está disponible sólo para imprimir la imagen que está...
Para eliminar una imagen de la Cesta de impresión, Para hacer copias de seguridad de las imágenes primero, seleccione una imagen en la carpeta Imágenes/video cópielas en una PC compatible u otra ubicación. Seleccionar o en un álbum y Eliminar desde la Cesta impresión Reducir reduce la resolución de una imagen a 640x480.
Seleccione Opciones > Aplicar efecto para abrir una Reducción ojos rojos cuadrícula en la que puede seleccionar varias opciones de Para reducir el efecto rojo de los ojos en una imagen, edición indicado por iconos pequeños. Puede cortar y girar seleccione Opciones >...
Las transiciones son efectos visuales que puede agregar al Editar videoclip comienzo y al final del video o entre videoclips. Cortar: corta el video clip en la vista cortar videoclip El editor de video admite los formatos de archivo de video Agregar efecto color: inserta un efecto de color en .3gp y .mp4 y los formatos de archivos de audio .aac, .amr,...
Editar transición: Hay tres tipos de transiciones: al inalámbricos para obtener detalles sobre el tamaño máximo comienzo de un video, al final de un video y transiciones del mensaje multimedia que puede enviar. entre videoclips. Puede seleccionar comenzar transición Si quiere enviar un videoclip más grande que el tamaño cuando la primera transición del video esté...
Para ver imágenes y videoclips en el TV, haga lo siguiente: entre diapos.. 1 Conecte un Cable de conectividad de video Nokia a la Para reproducir la presentación de diapositivas con entrada de video de un TV compatible. transiciones más suaves entre diapositivas y dejar que la 2 Conecte el otro extremo del Cable de conectividad de galería haga zoom automático en las imágenes, seleccione...
Opciones > Pausa. cuando se conecta el Cable de conectividad de video Nokia al dispositivo. Puede usar el micrófono del Para acercarse, pulse . Para alejarse, pulse dispositivo normalmente. Para girar la imagen 90 grados en sentido horario o Para todas las aplicaciones excepto la carpeta Imágenes/...
Impresión imágenes para imprimir sus imágenes usando Vista previa de impresión un cable de datos USB compatible, LAN inalámbrica, Después de seleccionar la impresora, las imágenes conectividad Bluetooth o una tarjeta de memoria compatible seleccionadas se muestran usando los diseños predefinidos. (si está...
En un muvee personalizado puede seleccionar sus clips de Luego desplácese hacia el archivo bajo el cual desea video y de música, imágenes y estilo y agregar mensajes de colocar el archivo marcado y pulse . Para agregar o apertura y de cierre. Puede enviar muvees con MMS. eliminar imágenes y videos del muvee, seleccione Opciones >...
Opciones > Marcar como neutro. Para incluir o excluir El uso de la función LAN inalámbrica del Nokia N95 en una partes del clip aleatoriamente, seleccione Opciones > red doméstica requiere una configuración de conexión Marcar todo neutro.
Galería, selecciona la opción para ver, encriptación, desactive la función del Nokia N95 de reproducir, imprimir o copiar archivos de medios a su Nokia compartir archivos con otros dispositivo, o no comparta N95 o busca otros dispositivos en la carpeta doméstica.
Configuraciones de la red doméstica Punto de acceso local: Seleccione Preguntar siempre desea que el dispositivo le pregunte por el punto de acceso Para compartir los archivos de medios guardados en Galería domestico cada vez que se conecta a la red doméstica, con otros dispositivos UPnP compatibles a través de una Crear nuevo para definir un nuevo punto de acceso que...
Imágenes y video: Seleccione archivos de medios para 3 Seleccione el dispositivo compatible en el cual el archivo compartir con otros dispositivos o vea el estado de Imágenes es mostrado. Las imágenes se muestran tanto en el otro y video compartidos.
5 Seleccione el dispositivo en el cual se muestra el Copiar archivos multimedia archivo. En la red doméstica, no puede reproducir Para copiar o transferir archivos de medios desde su música en su dispositivo, pero puede reproducirla dispositivo a otro dispositivo compatible, como una PC en dispositivos externos compatibles, y usar su compatible con UPnP, seleccione un archivo en Galería...
Posicionamiento El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema El receptor GPS sólo debe ser usado en exteriores, para mundial de navegación por radio que incluye a 24 satélites permitir la recepción de las señales GPS. y a las estaciones en tierra que controlan su operación. El GPS debe usarse sólo como ayuda para la navegación.
Acerca de señales de satélites Mapas Si su receptor GPS no puede encontrar la señal de satélite, Pulse y seleccione Mapas. Con Mapas, pude ver su considere lo siguiente: ubicación actual en el mapa, navegar por mapas de distintas ciudades y países, buscar direcciones y puntos •...
¡Sugerencia! Puede descargar mapas también Para moverse por el mapa, desplácese a la derecha, izquierda, mediante la conexión LAN inalámbrica. arriba o abajo. Para ver información detallada sobre una ubicación en el mapa, desplácese hasta ella, presione Para recibir una nota cuando su dispositivo registra una seleccione Detalles.
Para evitar que el dispositivo descargue mapas Contactos, seleccione Opciones > Buscar > Por dirección > automáticamente de la Internet, por ejemplo, cuando Opciones > Seleccionar contacto. está fuera de su red celular local, seleccione Opciones > Para ver el resultado de una búsqueda en un mapa, pulse Configuraciones >...
¡Sugerencia! También puede usar con Mapas de Mapas, seleccione Opciones > Configuraciones > receptor GPS compatible con conectividad Bluetooth. General > Guía de voz, un idioma, y descargue en línea los Por ejemplo, en un auto, un receptor GPS externo archivos de guía de voz para el idioma seleccionado.
Para confirmar la compra, seleccione Aceptar dos veces. Para ver algunos de los puntos de paso del itinerario, Para recibir una confirmación de la compra por e-mail, seleccione Opciones > Mostrar en mapa. Para crear una ingrese su nombre y dirección de correo electrónico, y ruta hasta la ubicación, seleccione Opciones >...
Para poder usar datos GPS, el receptor GPS debe recibir Recuperar la información de posición información de posición de al menos tres satélites para Para ver la información de posición de su ubicación actual, calcular las coordenadas de su ubicación. seleccione Posición.
Personalizar su dispositivo Para personalizar su dispositivo, seleccione entre • Para cambiar la vista del menú principal, en el menú estas opciones: principal, seleccione Opciones > Cambiar vista Menú > Cuadrícula o Lista. • Para utilizar la pantalla standby para acceso rápido a •...
Para modificar un perfil, pulse y seleccione Herramientas > Cuando está activo el perfil Desconectado, puede usar su Modos Desplácese al perfil y seleccione Opciones > dispositivo sin una tarjeta (U)SIM. Personalizar. Desplácese hasta la configuración que desea Importante: En el perfil desconectado no puede cambiar y pulse para abrir las opciones.
Tonos 3-D Si activa los tonos 3-D sin seleccionar ningún efecto 3-D, se aplica la ampliación de estéreo al tono de timbre. Pulse y seleccione Herramientas > Tonos 3-D. Para ajustar el volumen de tono de timbre, seleccione Tonos 3-D puede activar los efectos de sonido Herramientas >...
Para cambiar la distribución del menú principal, seleccione Desplácese a una aplicación Temas > Vista Menú. o evento y pulse Para abrir una conexión de explorador y descargar más No se pueden usar los temas, en General Vista Menú, seleccione Descargas de accesos directos estándar temas...
Organizar el tiempo Reloj Para permitir que la red celular actualice la información de hora, fecha y zona horaria en su dispositivo (servicio de red), Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para ver sus seleccione Hora operador de red > Actualización auto..
Tarea: para recordarle de una tarea que necesita Puede sincronizar su agenda con una PC compatible realizar para una fecha. usando Nokia PC Suite. Al crear una entrada de agenda, configure la opción deseada de Sincronización. 2 Complete los campos.
Si el otro dispositivo no es compatible con el Tiempo Administrar sus entradas de la agenda Universal Coordinado (UTC), la información de horario Para eliminar más de un evento a la vez, desplácese a la de las entradas de agenda recibidas pueden no vista mensual y seleccione Opciones >...
Mensajes Pulse , y seleccione Mensajes (servicio de red). Enviados: aquí se guardan los últimos veinte mensajes que han sido enviados, con la excepción Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir de los mensajes enviados usando la conectividad y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje Bluetooth o infrarrojos.
Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en • Para marcar varios elementos en una lista, mantenga redes UMTS. Una conexión de paquete de datos puede pulsada mientras pulsa . Para finalizar la impedir la recepción de difusión celular. selección, suelte la tecla , y luego •...
Página 89
2 En el campo Para, pulse para seleccionar los 7 Para agregar un archivo adjunto a un e-mail, seleccione destinatarios o grupos de contactos o ingresar el número Opciones > Insertar > Imagen, Clip de sonido, Videoclip, telefónico o dirección de e-mail del destinatario. Nota Otro para otros tipos de archivo.
Sugerencia Puede combinar imágenes, video, sonido Puede recibir una notificación indicando que un mensaje y texto en una presentación y enviarla en un mensaje multimedia se encuentra a la espera en el centro de mensajes multimedia. Comience a crear un mensaje multimedia multimedia.
Mensajes de servicio Web Cuando crea un buzón de correo nuevo, el nombre que da al buzón reemplaza el nombre Buzón correo en la vista Los mensajes de servicio Web son notificaciones (por ejemplo, principal de Mensajes. Puede crear hasta seis buzones titulares de periódico) y pueden contener un mensaje de de correo.
1 Cuando tenga una conexión abierta con un buzón de Configurar el dispositivo para que recupere el e-mail correo remoto, seleccione Opciones > Recuperar e-mail automáticamente puede significar la transmisión de y alguna de las siguientes opciones: grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios.
Desconectarse del buzón de correo Algunos o todos los centros de mensajes o puntos de accesos pueden estar preconfigurados en su dispositivo Cuando está conectado, para finalizar la conexión de por su proveedor de servicios y es posible que no pueda datos al buzón de correo remoto, seleccione cambiarlos, crearlos, editarlos ni retirarlos.
Página 94
Conexión preferida: seleccione la conexión que se usará. Fuera de su red celular doméstica, enviar y recibir mensajes multimedia puede ser más caro. Resp. mismo centro: seleccione si desea que el mensaje de respuesta se envíe a través del mismo número de centro de Si selecciona Recuperación multim.
Para definir cual buzón de correo desea usar para Nombre de buzón: ingrese un nombre para el buzón enviar e-mail, seleccione Buzón correo en uso y un de correo. buzón de correo. Tipo buzón de correo: define el protocolo de e-mail recomendado por su proveedor de servicios de buzón Seleccione Buzones de correo...
Configuraciones usuario Ruta carpeta IMAP4 (sólo para IMAP4): defina una ruta para las carpetas que se suscribirán. nombre: ingrese su nombre. Su nombre reemplaza a su dirección de e-mail en el dispositivo del destinatario Suscripc. de carpeta (sólo para IMAP4): suscríbase a otras cuando el destinatario admite esta función.
Mensajes de servicio Web Detección de temas: seleccione si el dispositivo busca automáticamente los nuevos números de temas y guarda Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > los nuevos números sin un nombre en la lista de temas. Configuraciones > Mensaje de servicio.
Realizar llamadas Llamadas de voz Antes de poder realizar una llamada de esta forma, deberá copiar los nombres de contactos en su tarjeta SIM a 1 En el modo standby, ingrese el número telefónico, incluido Contactos. Consulte "Copiar contactos", pág. 109. el código de área.
Sugerencia Cuando sólo tenga una llamada de voz Realizar una llamada de conferencia activa, para dejar la llamada en espera, pulse 1 Llame al primer participante. Para activar la llamada, pulse de nuevo 2 Para llamar a otro participante, seleccione Opciones >...
4 Para finalizar la llamada de multiconferencia activa, Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, abra una tarjeta pulse de contacto y seleccione Opciones > Reproducir etiq. voz. Realizar una llamada usando una etiqueta de voz Marcación rápida de un número Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar Para activar la marcación rápida, pulse , y seleccione...
Si varios números fueron guardados bajo el mismo nombre, Iconos: el dispositivo selecciona el número predeterminado, si fue No está recibiendo video (el destinatario no está configurado. De lo contrario, el dispositivo selecciona el enviando video o la red no lo está transmitiendo). primer número disponible de los siguientes: Celular, Celular Usted ha denegado el...
La llamada de video está activa cuando ve dos imágenes de Video compartido video, y oye el sonido por el altavoz. El destinatario de la Video compartido (servicio de red) para enviar video llamada puede denegar el envío de video ( ), en cuyo en vivo o un videoclip de su dispositivo móvil a otro caso usted sólo oye el sonido y puede ver una imagen fija...
• Asegúrese de que tanto el remitente como el destinatario Si no sabe la dirección SIP del contacto, puede también estén registrados en la red UMTS. Si invita a alguien a usar el número telefónico del destinatario incluyendo el una sesión de compartir y el dispositivo del destinatario código del país, por ejemplo, +358, para Video compartido no está...
Si comparte un videoclip, seleccione Opciones > Para guardar el video en vivo que ha compartido, seleccione Invitar. Puede tener que convertir el videoclip a un Guardar para afirmar la pregunta ¿Guardar videoclip formato apropiado para poder compartirlo. El videoclip compartido? El video compartido se guarda en la capeta debe ser convertido para compartirlo.
Cuando esté recibiendo un videoclip, para silenciar el Pulse para contestar la llamada de video. En la pantalla sonido del clip, seleccione Silenciar. aparece ¿Permitir envío de video al remitente? Para comenzar a enviar imágenes de video en vivo, seleccione Sí. Para finalizar un video compartido, seleccione Parar.
Registro Paquete de datos Para verificar la cantidad de datos enviados y recibidos Para registrar los números telefónicos de llamadas perdidas, durante conexiones de paquete de datos, pulse recibidas y llamadas de voz marcadas, pulse y seleccione seleccione Aplicaciones > Registro >...
Página 107
Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar Sugerencia En la vista de detalles, puede, por ejemplo, un filtro. copiar un número telefónico al portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto. Seleccione Opciones > Para borrar permanentemente el contenido del registro, Copiar número.
Sugerencia Para agregar y editar tarjetas de y actualizar información de contactos, como números contacto, también puede utilizar Nokia Contacts telefónicos, direcciones postales o de e-mail, de sus Editor disponible en Nokia PC Suite. contactos. Puede agregar un tono de timbre personal o una Para adjuntar una imagen en miniatura a una tarjeta imagen miniatura a una tarjeta de contacto.
Sugerencia Puede sincronizar sus contactos con una enviarle un mensaje a un número o dirección específica. El PC compatible con Nokia PC Suite. número predeterminado también se usa para la marcación por voz.
Para ver la lista de números de marcación fija, seleccione 1 Pulse para abrir una tarjeta de contacto o ir a la lista Opciones > Contactos SIM > Contac. marcac. fija. Esta de grupos, y seleccione un grupo de contacto. configuración sólo aparece si la tarjeta SIM la admite.
5 Desplácese a un contacto y pulse para marcarlo. Eliminar miembros de un grupo Para agregar varios participantes a la vez, repita este 1 En la lista de grupo, seleccione el grupo que procedimiento en todos los contactos que desea agregar. desea modificar.
Oficina Quickoffice Para cambiar a una versión de Quickword que admita editar, seleccione Opciones > Cambiar versión para Con Quickoffice, puede ver documentos .doc, .xls, .ppt y editar. El cambio de versión es con cargo. .txt. No se admiten todos los formatos de archivos ni todas También consulte "Más información", pág.
Quickpoint Más información Si tiene problemas con Quickword, Quicksheet, Quickpoint Quickpoint puede ver documentos nativos de o Quickmanager, consulte www.quickoffice.com (en inglés) Microsoft PowerPoint en su dispositivo. para obtener más información. También puede obtener Quickpoint admite ver los documentos guardados en el soporte al enviar un e-mail a supportS60@quickoffice.com.
Para abrir documentos, pulse y seleccione Oficina > Convertidor Adobe Reader. Sus archivos recientes aparecen en una Para convertir medidas de una unidad a otra, pulse lista en la vista de archivos. Para abrir un documento, seleccione Oficina > Convertidor desplácese a éste y pulse Convertidor tiene precisión limitada y podría resultar en...
Teclado inalámbrico ser usado. Para configurar un Teclado inalámbrico Nokia u otro teclado Para obtener más información sobre la operación y inalámbrico compatible que admite el perfil Dispositivo de mantenimiento de su teclado, consulte el manual Interfaz Humano (HID) para el uso con su dispositivo, use del usuario.
Página 116
Para activar la cámara principal para escanear un código, Cuando mira la información decodificada, los diferentes abra la cubierta de la lente usando el interruptor de activación enlaces, los enlaces URL y las direcciones de e-mail están de la cámara. Para escanear el código, seleccione Escanear indicadas por iconos en la parte superior de la pantalla en la código.
Opciones > detalles. oficial para referirse a este producto: el Nokia N95-1. Para mostrar los detalles del certificado de seguridad Los archivos de instalación se pueden transferir a su de la aplicación, en Certificados, select detalles.
Para mantener memoria suficiente, use alternativa, busque en la memoria del dispositivo o en Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad en una PC una tarjeta de memoria compatible (si está insertada) compatible, y después use el administrador de archivos Adm.
Opciones > Abrir para cambiar las función de copias de seguridad de Nokia PC Suite. Otros configuraciones relacionadas a la aplicación específica. métodos de transferencia pueden no transferir la clave de activación, la cual necesita ser restaurada con el contenido para que pueda continuar con el uso de contenidos Administración de derechos...
Cuando su dispositivo tenga contenidos protegidos por Claves sin usar—Ver claves que no tienen archivos WMDRM, tanto la clave de activación como el contenido multimedia conectados en el dispositivo. se perderán luego del formateo de la memoria del dispositivo. Para comprar más tiempo de uso o prolongar la duración Puede llegar también a perder las claves de activación y el de uso para un archivo multimedia, seleccione una clave de contenido en caso de que los archivos en su dispositivo se...
Página 121
Para agregar más aplicaciones a la lista, seleccione Para cambiar las configuraciones de los comandos de voz, Opciones > Nueva aplicación. TPara agregar un segundo seleccione Opciones > Configuraciones. Para desactivar comando de voz que se pueda usar para iniciar la el sintetizador que reproduce las etiquetas de voz y aplicación, seleccione Opciones...
Configuraciones Para cambiar las configuraciones pulse , y seleccione Temas abre la aplicación de Temas. Consulte "Cambiar la Herramientas > Config.. Desplácese hasta General, Teléfono, apariencia de su dispositivo", pág. 82. Conexión Aplicaciones y pulse . Desplácese a la Comandos voz abre las configuraciones para la aplicación configuración o grupo de configuraciones que desea Comandos...
Modo en espera Cambiar las configuraciones para Idioma del teléfono Idioma de escritura afecta cada aplicación en su dispositivo Espera activa: Use los accesos directos a las aplicaciones y el cambio permanece activo hasta que modifique estas en el modo standby. Consulte "Modo standby activo", configuraciones nuevamente.
Modo predet.: Configure el perfil que desea activar cada PIN y de bloqueo", pág. 125. vez que conecte un Cable de conectividad de Video Nokia a su dispositivo. No use códigos de acceso similares a los números de Tamaño de pantalla TV: Seleccione las proporciones de la emergencia, para evitar la marcación accidental de...
Bloq. teclas si tapa cerr.: Seleccione si se bloquea el Código UPIN: puede que le proporcionen este código con la teclado numérico cuando cierra la tapa bidireccional. tarjeta USIM. Una tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y la admiten los teléfonos móviles UMTS. ¡Sugerencia! Para bloquear o desbloquear el teclado Código PIN2: este código (de cuatro a ocho dígitos) se en forma manual, pulse...
Gestión de certificados Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de que el propietario Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino del certificado sea de plena confianza y de que sirven para verificar el origen del software. que el certificado pertenece realmente al En la vista principal de administración de certificados, propietario indicado.
Cambiar las configuraciones de seguridad Configuraciones de fábrica Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, Para reprogramar algunas de las configuraciones a sus asegúrese de que el propietario del certificado sea de plena valores originales, seleccione Config. fábrica. Para hacer confianza y de que el certificado pertenece realmente al esto, necesita el código de bloqueo.
Llamada Mostrar duración llam.: Active esta configuración si desea que se muestre la duración de una llamada durante Envío de su número: Puede configurar su número telefónico la misma. para que se muestre (Activado) u oculte (Desactivado) en el Marcación rápida: Seleccione Activar, y los números teléfono de la persona a quien está...
Restricción llam. Selección operador: seleccione Automática para configurar el dispositivo para buscar y seleccionar una de las redes Restric. llam. (servicio de red) le permite restringir las disponibles o Manual para seleccionar manualmente la llamadas realizadas o recibidas por el dispositivo. Para red de una lista de redes.
Para ver indicadores de conectividad Bluetooth, consulte Consulte a su proveedor de servicios sobre el punto de acceso "Configuraciones", pág. 28. Para las configuraciones del necesario para el servicio al que desea acceder. Para obtener cable de datos USB, consulte "USB", pág. 32. más información sobre la disponibilidad y suscripción a los servicios de paquete de datos, comuníquese con su proveedor Conexiones de datos y puntos de acceso...
Página 131
Nombre de conexión: Ingrese un nombre descriptivo para Autenticación: seleccione Normal o Segura. la conexión. Página de inicio: Dependiendo del punto de acceso que Portador de datos: Seleccione el tipo de conexión de datos. está configurando, ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia.
Estado de red: define si se muestra el nombre de la red. Configuraciones de seguridad para 802.1x y WPA/WPA2: Modo de red WLAN: Seleccione Ad-hoc para crear una • WPA/WPA2: Seleccione la forma de autenticación: red ad-hoc y permitir a los dispositivos que envíen y para usar el plug-in del protocolo de autenticación reciban datos en forma directa;...
Configuraciones IPv6 > dirección DNS: Seleccione Acceso paq. alta veloc.: Habilite o deshabilite el uso de Automático, Conocido, o Defin. por usuario. HSDPA (servicio de red) en redes UMTS. Para más información sobre HSDPA, consulte "Descargue rápido", pág. 13. Canal ad-hoc (sólo para Ad-hoc): Para ingresar un número de canal (1-11) en forma manual, seleccionar Definido por...
Control nombre de punto acceso Aplicaciones Con el servicio de Control del nombre del punto de acceso, Para editar las configuraciones de algunas de las aplicaciones puede restringir conexiones de paquete de datos y permitir en su dispositivo, pulse , y seleccione Herramientas >...
Solución de problemas: Preguntas y Respuestas Códigos de acceso P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexión Bluetooth? P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN R: Si tiene otro dispositivo conectado a su dispositivo, o PUK? puede desactivar la conexión usando el otro dispositivo o desactivando la conectividad Bluetooth.
Página 136
R: Guarde sus datos usando uno de los siguientes métodos: permita el tráfico a los siguientes puertos: 1900, 49152, • Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de todos 49153 y 49154. sus datos en una computadora compatible.
Página 137
¿Qué está sucediendo? mi PC? R: El dispositivo intenta recuperar un mensaje multimedia del R: Asegúrese de que Nokia PC Suite está instalado y está centro de mensajería multimedia. funcionando en su PC. Consulte el Manual del usuario para Nokia PC Suite en el CD-ROM. Para obtener más Verifique que las configuraciones de la mensajería...
Página 138
Nokia? para dejar la búsqueda en segundo plano, o aumente el intervalo de tiempo para la búsqueda en segundo plano en R: WLAN en su dispositivo Nokia se apagará cuando Usted no Buscar redes. intente conectarse, o no esté conectado a otro punto de acceso, o buscando redes disponibles.
Utilice únicamente bolso. El cortocircuito de las terminales puede dañar la batería las baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los o el objeto que esté conectado a ella. cargadores APROBADOS por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer números miren hacia arriba. El que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite código de 20 dígitos se lee usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más empezando por el número de la fila...
Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de excelentes y debe tratarse con cuidado. Las siguientes limpieza, ni detergentes para limpiar el dispositivo. sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. •...
Información adicional de seguridad Niños pequeños médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico si Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. tiene alguna pregunta o para determinar si esta correctamente Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Auxiliares auditivos Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red de servicio móvil, incluso ser ilegal. Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos auditivos. Si sucede alguna interferencia, Zonas potencialmente explosivas consulte con su proveedor de servicio. Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse Vehículos explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones.
55 agenda enviar datos 29 editar videos 61 crear entradas 84 seguridad 29 escenas 52 sincronizar Nokia PC Suite 85 vinculación 30 flash 51 ahorro de energía buzón de correo grabar video 53 alarma buzón de correo de voz...
Página 146
claves de activación configuraciones configuraciones de conexión Consulte administración ahorro de energía 122 configuraciones de idioma de derechos digitales aplicación 122 configuraciones de paquete clips de sonido bloqueo del teclado 124 de datos código de bloqueo certificados 126 control de volumen código de seguridad código de bloqueo 125 ajuste de volumen 13...
Página 147
e-mail fondos GPRS abrir 91, 92 cambiar 82 Consulte conexiones de datos borrar buzón de correo 95 usar imágenes 50, 58 buzón de correo remoto 91 formato no compatible conexión GPS 73 configuraciones 94 formatos de archivo mapas 74 eliminar mensajes 92 .jad 117 posicionamiento 73 enviar 88...
Página 148
rechazar 105 mensajes de texto recibidas 106 buzón de entrada 87 Java restringir 129 configuraciones 93 transferir 105 enviar 88, 89 LAN inalámbrica video compartido 102 escribir 89 asistente 26 llamadas perdidas guardar 97 configuración de puntos llamadas recientes recibir 90 de acceso 131 mensajes de voz configuraciones 133...
Página 149
107 eliminar aplicaciones 118 Nokia Lifeblog duración 107 installing applications 117 notas filtrar 107 transferir archivo a su reloj dispositivo 117 pantalla inactiva reproductor de música solución de problemas Consulte modo standby descargar música 36 sonidos...
Página 150
Nokia transferir contenido desde videos de Internet teléfono con altavoz otro dispositivo Visual Radio Consulte altavoz temas UMTS tonos Consulte conexiones de datos blogs 22 Consulte tonos de timbre Universal Plug and Play Consulte puntos de acceso tonos de timbre...