Siemens EF6..BEN1. Instrucciones De Uso
Siemens EF6..BEN1. Instrucciones De Uso

Siemens EF6..BEN1. Instrucciones De Uso

Placa de cocción
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Placa de cocción
Placa de cozinhar
Pişirme bölümü
Βάση εστιών
EF6..BEN1.
es
pt Instruções de serviço .....................13
tr
.........................24
el
.............................35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens EF6..BEN1.

  • Página 1 Placa de cocción Placa de cozinhar Pişirme bölümü Βάση εστιών EF6..BEN1. pt Instruções de serviço .....13 ......24 ......35...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manejo del aparato......6 www.siemens-home.bsh-group.com y también en la Encender y apagar la placa de cocción... . 6 tienda online: www.siemens-home.bsh-group.com/...
  • Página 3: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Conservar las instrucciones de Advertencia –...
  • Página 4: Causas De Los Daños

    Causas de los daños La humedad interior puede provocar una ¡Peligro de descarga eléctrica! Daños Causa Medida ■ descarga eléctrica. No utilizar ni Decoloraciones Productos de lim- Utilizar únicamente productos limpiadores de alta presión ni por chorro de pieza inadecua- de limpieza adecuados para vapor.
  • Página 5: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Eliminación de residuos respetuosa con el Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/ medio ambiente 19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos Eliminar el embalaje de forma ecológica. eléctricos y electrónicos RAEE).
  • Página 6: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato 1Manejo del aparato Nivel de coc- Duración de la ción lenta cocción lenta en minutos E n este capítulo se ofrece información sobre cómo M a n e j o d e l a p a r a t o programar las zonas de cocción.
  • Página 7: Función Powerboost

    Función PowerBoost Encender la función Powerboost Nivel de coc- Duración de la ción lenta cocción lenta Ajustar el nivel de potencia lento deseado de la en minutos zona de cocción. Pechuga de ave (2 cm de gro- 10-20 min. Pulsar el símbolo b. El indicador ›...
  • Página 8: Desconexión Automática De Seguridad

    Desconexión automática de seguridad En la pantalla inferior parpadean de forma alterna ™ bDesconexión automática , en la superior se ilumina ‚ ‹ de seguridad Pulsar repetidamente el símbolo hasta que en la ‚ pantalla inferior aparezca el indicador deseado. L a limitación de tiempo automática se activa cuando Pulsar repetidamente el símbolo b hasta que en la D e s c o n e x i ó...
  • Página 9: Marco De La Placa De Cocción

    ¿Qué hacer en caso de avería? Marco de la placa de cocción Utilizar únicamente agua caliente con un poco de ■ jabón. A fin de evitar daños en el marco de la placa de Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. ■...
  • Página 10: En Los Indicadores De Las Zonas De Cocción Parpadea A

    Servicio de Asistencia Técnica En los indicadores de las zonas de cocción indicadores de las zonas de cocción, se ha producido un fallo en el sistema electrónico. Cubrir brevemente la parpadea superficie de mando con la mano para confirmar la Si, tras conectarse el aparato a la red o después de un avería.
  • Página 11 Comidas normalizadas Comidas normalizadas Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta Nivel de inicio Duración (min:s) Tapa Posición de coc- Tapa rápido de coc- ción lenta ción Cantidad: 800 g para la zona de cocción de 2:00 aprox. sin remover Ø 18 o Ø 17 cm Guiso de lentejas en lata p.
  • Página 12 Comidas normalizadas Comidas normalizadas Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta Nivel de inicio Duración (min:s) Tapa Posición de coc- Tapa rápido de coc- ción lenta ción Receta: 190 g de arroz de grano redondo, 90 7:30 aprox. g de azúcar, 750 ml de leche (entera) y 1 g Agregar el arroz, el azúcar y la sal a de sal para la zona de cocción de Ø...
  • Página 13 Refeições de teste ..... . . 21 Produktinfo Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.siemens-home.bsh- group.com e na loja Online: www.siemens-home.bsh- group.com/eshops...
  • Página 14: Utilização Adequada

    Utilização adequada 8Utilização adequada (Instruções de segurança importantes L eia atentamente o presente manual. Guarde U t i l i z a ç ã o a d e q u a d a as instruções de utilização e de montagem Aviso –...
  • Página 15: Causas De Danos

    Causas de danos Um aparelho avariado pode causar Perigo de choque eléctrico! Danos Causa Medida ■ choques eléctricos. Nunca ligue um Descolorações Produtos de lim- Utilize apenas produtos de lim- aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada peza inadequa- peza adequados à vitrocerâ- ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
  • Página 16: Eliminação Ecológica

    Conhecer o aparelho Eliminação ecológica Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos Elimine a embalagem de forma ecológica. resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
  • Página 17: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho 1Utilizar o aparelho Potência de Tempo de con- continuação tinuação de co- de cozedura zedura em N este capítulo irá aprender a regular as zonas de minutos U t i l i z a r o a p a r e l h o cozinhar.
  • Página 18: Função Powerboost

    Função PowerBoost Ligar a função Powerboost Potência de Tempo de con- continuação tinuação de co- Regule a potência de continuação de cozedura de cozedura zedura em desejada da zona de cozinhar. minutos Toque no símbolo b. A indicação › acende-se. Hambúrgueres, almôndegas (3 4.-5.
  • Página 19: Corte Automático De Segurança

    Corte automático de segurança Toque no símbolo as vezes necessárias, até ‚ bCorte automático de aparecer a indicação pretendida no visor inferior. segurança Toque no símbolo b as vezes necessárias, até aparecer a regulação pretendida no visor superior. S e uma zona de cozinhar estiver muito tempo ligada C o r t e a u t o m á...
  • Página 20: Friso Da Placa

    Defeito: O que fazer? Friso da placa Utilize apenas soluções quentes à base de ■ detergente. Para evitar danos no friso da placa, respeite as Lave bem os panos esponja novos antes da ■ seguintes indicações: utilização. Não utilize produtos afiados ou abrasivos. ■...
  • Página 21: Serviços Técnicos

    Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos S e o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Tenha em atenção que a deslocação do técnico da S e r v i ç o s T é c n i c o s Serviço de Assistência Técnica está...
  • Página 22 Refeições de teste Refeições de teste Aquecimento inicial/cozedura inicial Continuação da cozedura Potência de Tempo de duração (min:seg) Tampa Potência de conti- Tampa cozedura ini- nuação de coze- cial dura Cozer molho béchamel em lume brando Recipiente: tacho com cabo Temperatura do leite: 7 °...
  • Página 23 Refeições de teste Refeições de teste Aquecimento inicial/cozedura inicial Continuação da cozedura Potência de Tempo de duração (min:seg) Tampa Potência de conti- Tampa cozedura ini- nuação de coze- cial dura Receita: 250 g de arroz carolino, 120 g de aprox. 8:00 não não açúcar, 1 l de leite (3,5% de teor de gordura)
  • Página 24 Test yemekleri ......32 Produktinfo Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha fazla bilgi için: www.siemens-home.bsh- AEEE Yönetmeliǧine Uygundur. PCB içermez.
  • Página 25: Amacına Uygun Kullanım

    Amacına uygun kullanım Ocaklar çok sıcak olur. Pişirme bölümünün 8Amacına uygun kullanım ■ üzerine asla yanıcı cisimler koymayınız. Pişirme bölümünün üzerine hiçbir cisim B u kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Kullanım koymayınız. A m a c ı n a u y g u n k u l l a n ı m kılavuzu, montaj kılavuzu ve cihazın belgeleri Cihaz sıcak olur.
  • Página 26: Hasar Nedenleri

    Hasar nedenleri ]Hasar nedenleri 7Çevre koruma B u bölümde enerji tasarrufu ve cihazın imhası D ikkat! H a s a r n e d e n l e r i Ç e v r e k o r u m a Pürüzlü...
  • Página 27: Cihazı Tanıyınız

    Cihazı tanıyınız *Cihazı tanıyınız K ullanma kılavuzu farklı ocaklar için geçerlidir. C i h a z ı t a n ı y ı n ı z Ocaklara yönelik ölçü bilgilerini tiplere genel bakış altında bulabilirsiniz. ~ Sayfa 2 Kumanda paneli 1Cihazın kullanılması...
  • Página 28: Pişirme Tablosu

    Cihazın kullanılması Pişirme tablosu Pişirmeye de- Dakika olarak vam kademesi pişirmeye de- Aşağıdaki tabloda birkaç örnek bulacaksınız. vam etme süre- Pişirme süreleri ve pişirme kademeleri besinlerin türüne, ağırlığına ve kalitesine bağlıdır. Bu nedenle, tablodaki değerler gerçek değerlerden farklı olabilir. Buğulama Kaynatma işlemi için pişirme kademesi 9'u kullanınız.
  • Página 29: Powerboost Fonksiyonu

    PowerBoost fonksiyonu vPowerBoost fonksiyonu bOtomatik kapama sistemi P owerboost fonksiyonuyla daha büyük su miktarlarını, B ir ocak uzun süre ayarlarında herhangi bir değişiklik P o w e r B o o s t f o n k s i y o n u O t o m a t i k k a p a m a s i s t e m i pişirme kademesi 9 ile olduğundan daha hızlı...
  • Página 30: Temizleme

    Temizleme Üst ekranda istenen ayar görünene kadar b Pişirme bölümü çerçevesi sembolüne dokununuz. Pişirme bölümü çerçevesinde hasar oluşumunu önlemek için lütfen aşağıdaki uyarılara uyunuz: Sadece deterjanlı su kullanınız. ■ Kullanmadan önce yeni süngerinizi iyice yıkayınız. ■ Keskin veya aşındırıcı malzeme kullanmayınız. ■...
  • Página 31: Arıza Halinde Ne Yapmalı

    Arıza halinde ne yapmalı? 3Arıza halinde ne yapmalı? O luşan arızaların çoğu çok basit sorunlardan Ocak, elektroniğin aşırı ısınmaması için gerekirse A r ı z a h a l i n d e n e y a p m a l ı ? kaynaklanmaktadır.
  • Página 32: Test Yemekleri

    Test yemekleri Arızalarda onarım siparişi ve danışma Tüketicinin bu haklarından ücretsiz onarım hakkını ■ 444 6688 seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını...
  • Página 33 Test yemekleri Test yemekleri Isıtma /kaynatma Pişirmeye devam etme Kaynatma Süre (Dak:San) Kapak Pişirmeye devam Kapak kademesi kademesi Başlangıç sıcaklığı 20° C Miktar 500 g, 14,5 cm çaplı ocak için Yakl. 2:00 dak. Evet Evet (Yakl. 1:30 dak. sonra karıştır) Miktar: 1000 g, 18 cm veya 17 cm çaplı...
  • Página 34 Test yemekleri Test yemekleri Isıtma /kaynatma Pişirmeye devam etme Kaynatma Süre (Dak:San) Kapak Pişirmeye devam Kapak kademesi kademesi Tarif: 190 g yuvarlak taneli pirinç, 90 g şeker, Yakl. 7:30 dak. Hayır Hayır 750 ml süt (%3,5 yağ oranı) ve 1 g tuz, 14,5 Pirinç, şeker ve tuzu süte ekleyiniz cm çaplı...
  • Página 35 Ο δ η γ í ε ς χ ρ ή σ η ς (Internet): www.siemens-home.bsh-group.com και στο Αρμόζουσα χρήση ......36 online-shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Página 36: Αρμόζουσα Χρήση

    Αρμόζουσα χρήση 8 Αρμόζουσα χρήση ( Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Δ ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Α ρ μ ό ζ ο υ σ α χ ρ ή σ η Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης και Προειδοποίηση – Κίνδυνος πυρκαγιάς! συναρμολόγησης καθώς επίσης και την κάρτα Σ...
  • Página 37: Αιτίες Των Ζημιών

    Αιτίες των ζημιών Επισκόπηση Προειδοποίηση – Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Στον ακόλουθο πίνακα θα βρείτε τις συχνότερες ζημιές: Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. ■ Ζημιές Αιτία Μέτρα αντιμετώπισης Μόνο ένας τεχνικός του τμήματος εξυπηρέτησης πελατών, εκπαιδευμένος από Λεκέδες Υπερχειλισμένα Απομακρύνετε τα υπερχειλισμένα φαγητά...
  • Página 38: Απόσυρση Σύμφωνα Με Τους Κανόνες Προστασίας Του Περιβάλλοντος

    Γνωρίστε τη συσκευή Επιλέξτε μια κατάλληλη βαθμίδα συνέχισης του Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες ■ μαγειρέματος. Με μια πολύ υψηλή βαθμίδα συνέχισης προστασίας του περιβάλλοντος του μαγειρέματος σπαταλάτε ενέργεια. Αποσύρετε τη συσκευασία σύμφωνα με τους κανόνες Εκμεταλλευτείτε την υπόλοιπη θερμότητα της βάσης ■...
  • Página 39: Χειρισμός Συσκευής

    Χειρισμός συσκευής 1 Χειρισμός συσκευής Βαθμίδα συνέ- Διάρκεια συνέ- χισης του μα- χισης του μα- γειρέματος γειρέματος σε Σ ε αυτό το κεφάλαιο μαθαίνετε, πως να ρυθμίζετε τις λεπτά Χ ε ι ρ ι σ μ ό ς σ υ σ κ ε υ ή ς εστίες...
  • Página 40: Λειτουργία Powerboost

    Λειτουργία PowerBoost Ενεργοποίηση της λειτουργίας Powerboost Βαθμίδα συνέ- Διάρκεια συνέ- χισης του μα- χισης του μα- Ρυθμίστε την επιθυμητή βαθμίδα συνέχισης του γειρέματος γειρέματος σε μαγειρέματος της εστίας μαγειρέματος. λεπτά Αγγίξτε το σύμβολο b. Η ένδειξη ανάβει. › Στήθος πουλερικού (2 cm 10-20 λεπτά...
  • Página 41: Αυτόματη Απενεργοποίηση Για Λόγους

    Αυτόματη απενεργοποίηση για λόγους ασφαλείας Στην κάτω οθόνη ενδείξεων αναβοσβήνουν εναλλάξ και ™ b Αυτόματη , στην επάνω οθόνη ενδείξεων ανάβει το ‚ ‹ απενεργοποίηση για Αγγίξτε το σύμβολο τόσες φορές, μέχρι να ‚ λόγους ασφαλείας εμφανιστεί στην κάτω οθόνη ενδείξεων η επιθυμητή ένδειξη.
  • Página 42: Πλαίσιο Του Πεδίου Μαγειρέματος

    Αντιμετώπιση βλαβών Πλαίσιο του πεδίου μαγειρέματος Χρησιμοποιείτε μόνο ζεστό διάλυμα απορρυπαντικού ■ πιάτων. Για να αποφύγετε ζημιές στο πλαίσιο του πεδίου Πριν τη χρήση πλύνετε καλά τα καινούργια ■ μαγειρέματος, ακολουθήστε παρακαλώ τις ακόλουθες σφουγγαρόπανα. υποδείξεις: Μη χρησιμοποιείτε κανένα ισχυρό καθαριστικό ή υλικά ■...
  • Página 43: Στις Ενδείξεις Των Εστιών Μαγειρέματος Αναβοσβήνει Το

    Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Στις ενδείξεις των εστιών μαγειρέματος των εστιών μαγειρέματος το , τότε το ηλεκτρονικό σύστημα έχει υποστεί βλάβη. Για την επιβεβαίωση της αναβοσβήνει το βλάβης καλύψτε την επιφάνεια χειρισμού για λίγο με το Όταν κατά τη σύνδεση της συσκευής στο δίκτυο ή μετά χέρι.
  • Página 44 Φαγητά δοκιμών Φαγητά δοκιμών Θέρμανση /Αρχικό μαγείρεμα Συνέχιση μαγειρέματος Βαθμίδα αρχι- Διάρκεια (Λεπτά:Δευτερόλεπτα) Καπάκι Βαθμίδα συνέχισης Καπάκι κού μαγειρέμα- του μαγειρέματος τος Φακές σούπα ως προϊόν κουτιού Π.χ. τερίνα με φακές και λουκάνικα της Erasco: Αρχική θερμοκρασία: 20 °C Ποσότητα: 500 γρ. για εστία μαγειρέματος με Ø περίπου...
  • Página 45 Φαγητά δοκιμών Φαγητά δοκιμών Θέρμανση /Αρχικό μαγείρεμα Συνέχιση μαγειρέματος Βαθμίδα αρχι- Διάρκεια (Λεπτά:Δευτερόλεπτα) Καπάκι Βαθμίδα συνέχισης Καπάκι κού μαγειρέμα- του μαγειρέματος τος Συνταγή: 190 γρ. στρογγυλόσπερμο ρύζι, 90 γρ. περίπου 7:30 Όχι Όχι ζάχαρη, 750 ml γάλα (3,5% ποσοστό λίπους) και Προσθέστε...
  • Página 48 *9001253799* 9001253799 970515...

Tabla de contenido