NEFF T1.B22 Serie Instrucciones De Uso

NEFF T1.B22 Serie Instrucciones De Uso

Placa de cocción
Ocultar thumbs Ver también para T1.B22 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

PLACA DE COCCIÓN
ΒΆΣΗ ΕΣΤΙΏΝ
PIANO DI COTTURA
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
T1.B22.., T1.B40.., T1.B41.., T1.B42..
[es] Instrucciones de uso
[el] Οδηγíες χρήσεως
[it] Istruzioni per l'uso
[ru] Правила пользования
3
16
29
42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF T1.B22 Serie

  • Página 1 PLACA DE COCCIÓN ΒΆΣΗ ΕΣΤΙΏΝ PIANO DI COTTURA ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ T1.B22.., T1.B40.., T1.B41.., T1.B42.. [es] Instrucciones de uso [el] Οδηγíες χρήσεως [it] Istruzioni per l’uso [ru] Правила пользования...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Protección del medio ambiente ... . . 5 www.neff-international.com y también en la tienda Consejos para ahorrar energía ....5 online: www.neff-eshop.com...
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Conservar las instrucciones de Advertencia –...
  • Página 5: Causas De Los Daños

    Causas de los daños Vista general Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! En la siguiente tabla se presentan los daños más Las reparaciones inadecuadas son frecuentes: ■ peligrosas. Las reparaciones y la Daños Causa Medida sustitución de cables de conexión Manchas Alimentos derra- Eliminar inmediatamente los ali-...
  • Página 6: Eliminación De Residuos Respetuosa Con El Medio Ambiente

    Presentación del aparato Cubra siempre la superficie más amplia posible de Eliminación de residuos respetuosa con el ■ la zona de cocción con la olla. medio ambiente Volver a una posición de cocción inferior. ■ Seleccionar un nivel de cocción lenta adecuado. Eliminar el embalaje de forma ecológica.
  • Página 7: Indicador Del Calor Residual

    Manejo del aparato Los ajustes permanecen memorizados durante los Notas ■ Las áreas oscuras en el patrón de luz de la zona de primeros 4 segundos después de la desconexión. Si ■ cocción se deben a razones técnicas y no tienen se vuelve a encender la placa de cocción en este ningún efecto sobre el funcionamiento de la zona de periodo de tiempo se aplican los ajustes anteriores.
  • Página 8 Manejo del aparato Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio rápido de la Nivel de coc- Duración de la cocción. ción lenta cocción lenta en minutos Remover de vez en cuando los platos espesos. Escalope, al natural o empanado 6-7 6-10 min.
  • Página 9: Seguro Para Niños

    Seguro para niños ASeguro para niños E l seguro para niños evita que los niños enciendan la S e g u r o p a r a n i ñ o s placa de cocción. Activar y desactivar el seguro para niños La placa de cocción debe estar desconectada.
  • Página 10: Desconexión Automática De Seguridad

    Desconexión automática de seguridad Encender el reloj temporizador de cocina QAjustes básicos El reloj temporizador de cocina se puede encender de 2 formas diferentes: E ste aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s Si se ha seleccionado la zona de cocción, pulsar el ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias ■...
  • Página 11: Modificar Los Ajustes Básicos

    Limpieza Modificar los ajustes básicos DLimpieza La placa de cocción debe estar apagada. L os productos de cuidado y limpieza se pueden Encender la placa de cocción. L i m p i e z a adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en En los siguientes 10 segundos, pulsar el símbolo nuestra tienda online.
  • Página 12: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? C on frecuencia, cuando se produce una avería, suele Para que el sistema electrónico no sufra un ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 13: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de asistencia del personal del Servicio de Asistencia su aparato.
  • Página 14 Comidas normalizadas Comidas normalizadas Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta Nivel de inicio Duración (min:s) Tapa Posición de coc- Tapa rápido de coc- ción lenta ción Cantidad: 1000 g para la zona de cocción de 2:30 aprox. Ø 18 o Ø 17 cm (remover tras 1:30 aprox.) Hervir a fuego lento salsa bechamel Recipiente: cazo...
  • Página 15: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas Comidas normalizadas Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta Nivel de inicio Duración (min:s) Tapa Posición de coc- Tapa rápido de coc- ción lenta ción Receta: 250 g de arroz de grano redondo, 8:00 aprox. 120 g de azúcar, 1 l de leche (entera) y 1,5 g Agregar el arroz, el azúcar y la sal a de sal para la zona de cocción de Ø...
  • Página 16: Πίνακας Περιεχομένων

    Προστασία περιβάλλοντος ....18 (Internet): www.neff-international.com και στο online- Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας ..18 shop: www.neff-eshop.com...
  • Página 17: Χρήση Σύμφωνα Με Το Σκοπό Προορισμού

    Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 8 Χρήση σύμφωνα με το ( Σημαντικές υποδείξεις σκοπό προορισμού ασφαλείας Δ ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Προειδοποίηση – Κίνδυνος πυρκαγιάς! Χ ρ ή σ η σ ύ μ φ ω ν α μ ε τ ο σ κ ο π ό π ρ ο ο ρ ι σ μ ο ύ Σ...
  • Página 18: Αιτίες Των Ζημιών

    Αιτίες των ζημιών Επισκόπηση Προειδοποίηση – Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Στον ακόλουθο πίνακα θα βρείτε τις συχνότερες ζημιές: Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. ■ Ζημιές Αιτία Μέτρα αντιμετώπισης Μόνο ένας τεχνικός της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών, εκπαιδευμένος από Λεκέδες Υπερχειλισμένα Απομακρύνετε τα υπερχειλισμένα φαγητά...
  • Página 19: Απόσυρση Σύμφωνα Με Τους Κανόνες Προστασίας Του Περιβάλλοντος

    Γνωρίστε τη συσκευή Επιλέξτε μια κατάλληλη βαθμίδα συνέχισης του Αυτή η συσκευή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα ■ μαγειρέματος. Με μια πολύ υψηλή βαθμίδα συνέχισης με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕE περί του μαγειρέματος σπαταλάτε ενέργεια. ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών Εκμεταλλευτείτε την υπόλοιπη θερμότητα της βάσης (waste electrical and electronic equipment - ■...
  • Página 20: Ένδειξη Υπόλοιπης Θερμότητας

    Χειρισμός της συσκευής Η εστία μαγειρέματος ρυθμίζεται με ενεργοποίηση και Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος ■ απενεργοποίηση της θέρμανσης.Ακόμα και στη μέγιστη Με τα σύμβολα + και - ρυθμίστε την επιθυμητή βαθμίδα ισχύ μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί η μαγειρέματος. θέρμανση.
  • Página 21: Πίνακας Μαγειρέματος

    Χειρισμός της συσκευής Πίνακας μαγειρέματος Βαθμίδα συνέ- Διάρκεια συνέ- χισης του μα- χισης του μα- Στον ακόλουθο πίνακα θα βρείτε μερικά παραδείγματα. γειρέματος γειρέματος σε Οι χρόνοι μαγειρέματος και οι βαθμίδες μαγειρέματος λεπτά εξαρτώνται από το είδος, το βάρος και την ποιότητα των Μαγείρεμα...
  • Página 22: Ασφάλεια Παιδιών

    Ασφάλεια παιδιών A Ασφάλεια παιδιών Μ ε την ασφάλεια παιδιών μπορείτε να εμποδίσετε τα Α σ φ ά λ ε ι α π α ι δ ι ώ ν παιδιά, να ενεργοποιήσουν τη βάση εστιών. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ασφάλειας παιδιών Η...
  • Página 23: Βασικές Ρυθμίσεις

    Αυτόματη απενεργοποίηση για λόγους ασφαλείας Ενεργοποίηση του ρολογιού συναγερμού κουζίνας Q Βασικές ρυθμίσεις Μπορείτε να ενεργοποιήσετε το ρολόι συναγερμού της κουζίνας με 2 διαφορετικούς τρόπους: Η συσκευή σας έχει διάφορες βασικές ρυθμίσεις. Αυτές Β α σ ι κ έ ς ρ υ θ μ ί σ ε ι ς Σε...
  • Página 24: Αλλαγή Των Βασικών Ρυθμίσεων

    Καθαρισμός Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων D Καθαρισμός Η βάση εστιών πρέπει να είναι απενεργοποιημένη. Κ ατάλληλα υλικά καθαρισμού και συντήρησης μπορείτε να Ενεργοποιήστε τη βάση εστιών. Κ α θ α ρ ι σ μ ό ς προμηθευτείτε μέσω της υπηρεσίας τεχνικής εξυπηρέτησης Μέσα...
  • Página 25: Βλάβες, Τι Μπορεί Να Γίνει

    Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; 3 Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; Ε άν παρουσιαστεί κάποια βλάβη, δε σημαίνει πως είναι Για να μην υπερθερμανθεί το ηλεκτρονικό σύστημα, Β λ ά β ε ς , τ ι μ π ο ρ ε ί ν α γ ί ν ε ι ; κάτι...
  • Página 26: Φαγητά Δοκιμών

    Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 4 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Ε άν η συσκευή σας πρέπει να επισκευαστεί, η υπηρεσία Προσέξτε, ότι η επίσκεψη του τεχνικού του τμήματος Υ π η ρ ε σ ί α ε ξ υ π η ρ έ τ η σ η ς π ε λ α τ ώ ν τεχνικής...
  • Página 27 Φαγητά δοκιμών Φαγητά δοκιμών Θέρμανση /Αρχικό μαγείρεμα Συνέχιση μαγειρέματος Βαθμίδα αρχι- Διάρκεια (Λεπτά:Δευτερόλεπτα) Καπάκι Βαθμίδα συνέχισης Καπάκι κού μαγειρέμα- του μαγειρέματος τος Σιγανό βράσιμο σάλτσας μπεσαμέλ Μαγειρικό σκεύος: Κατσαρόλα με λαβή Θερμοκρασία γάλακτος: 7 °C Συνταγή: 40 γρ. βούτυρο, 40 γρ. αλεύρι, 0,5 περίπου...
  • Página 28 Φαγητά δοκιμών Φαγητά δοκιμών Θέρμανση /Αρχικό μαγείρεμα Συνέχιση μαγειρέματος Βαθμίδα αρχι- Διάρκεια (Λεπτά:Δευτερόλεπτα) Καπάκι Βαθμίδα συνέχισης Καπάκι κού μαγειρέμα- του μαγειρέματος τος Συνταγή: 250 γρ. στρογγυλόσπερμο ρύζι, 120 περίπου 8:00 Όχι Όχι γρ. ζάχαρη, 1 λίτρο γάλα (3,5% ποσοστό λίπους) Προσθέστε...
  • Página 29 Conformità d'uso ......30 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.neff-international.com e l'eShop www.neff- Importanti avvertenze di sicurezza..30 eshop.com...
  • Página 30: Conformità D'uso

    Conformità d'uso 8Conformità d'uso (Importanti avvertenze di sicurezza L eggere attentamente le presenti istruzioni C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso. Custodire con la massima cura le Avviso – Pericolo di incendio! presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a L'olio o il burro caldi si incendiano...
  • Página 31: Cause Dei Danni

    Cause dei danni Panoramica Avviso – Pericolo di scariche elettriche! Gli interventi di riparazione effettuati in Nella seguente tabella sono riportati i danni più ■ modo non conforme rappresentano una frequenti: fonte di pericolo. Le riparazioni e le Danni Causa Provvedimento sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da...
  • Página 32: Smaltimento Ecocompatibile

    Conoscere l'apparecchio Scegliere un livello di cottura a fuoco lento adatto. Questo apparecchio dispone di contrassegno ■ Con un livello di cottura a fuoco lento troppo elevato ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in si spreca energia. materia di apparecchi elettrici ed elettronici Utilizzare il calore residuo del piano di cottura.
  • Página 33: Indicatore Del Calore Residuo

    Uso dell'apparecchio Regolazione della zona di cottura Avvertenze Le aree scure della zona di cottura sono dovute a ■ Con i simboli + e - impostare il livello di cottura motivi tecnici. Non incidono sul funzionamento della desiderato. zona di cottura. La zona di cottura si regola mediante l'attivazione e Livello di cottura 1 = potenza minima ■...
  • Página 34 Uso dell'apparecchio Nel capitolo Tutela dell'ambiente ~ Pagina 31 Cottura a fuo- Durata della troverete dei consigli su come cucinare risparmiando co lento cottura a fuoco energia. lento in minuti Bistecca (spessore 3 cm) 8-12 min. Cottura a fuo- Durata della co lento cottura a fuoco Hamburger, polpette (spessore 3...
  • Página 35: Sicurezza Bambino

    Sicurezza bambino ASicurezza bambino G razie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini S i c u r e z z a b a m b i n o possano attivare il piano di cottura. Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino Il piano di cottura deve essere disattivato.
  • Página 36: Contaminuti

    Spegnimento di sicurezza automatico Contaminuti QImpostazioni di base Il contaminuti consente di impostare una durata fino a 99 minuti e funziona indipendentemente dalle altre L 'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base impostazioni. I m p o s t a z i o n i d i b a s e che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente.
  • Página 37: Modifica Delle Impostazioni Di Base

    Pulizia Modifica delle impostazioni di base DPulizia Il piano cottura deve essere disattivato. I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di Attivare il piano cottura. P u l i z i a assistenza clienti o nel nostro e-shop. Nei successivi 10 secondi toccare il simbolo ‚...
  • Página 38: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? Q uando si verificano anomalie, spesso si tratta di Affinché il sistema elettronico non si surriscaldi, se M a l f u n z i o n a m e n t o , c h e f a r e ? guasti facilmente risolvibili.
  • Página 39: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i eventuali riparazioni.
  • Página 40 Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cuocere a fuoco lento la besciamella Stoviglia: casseruola Temperatura del latte: 7° C Ricetta: 40 g di burro 40 g di farina, 0,5 l di ca.
  • Página 41 Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Ricetta: 250 g di riso a chicchi rotondi, 120 g ca. 8:00 di zucchero,1 l di latte (3,5% di grassi) e 1,5 Aggiungere riso, zucchero e sale al g di sale per una zona di cottura di 18 cm Ø...
  • Página 42 Применение по назначению ....43 принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.neff- international.com и на сайте интернет-магазина Важные правила техники безопасности..43 www.neff-eshop.com...
  • Página 43: Применение По Назначению

    Применение по назначению 8 Применение по ( Важные правила техники назначению безопасности В нимательно прочитайте данное Предупреждение – Опасность П р и м е н е н и е п о н а з н а ч е н и ю В...
  • Página 44: Причины Повреждений

    Причины повреждений Обзор Предупреждение – Опасность удара током! В следующей таблице приведены самые частые При неквалифицированном ремонте причины повреждений: ■ прибор может стать источником Повреждения Причина Способ устранения опасности. Любые ремонтные работы и Удаление пятен Остатки пищи Удаляйте остатки пищи специ- замена...
  • Página 45: Правильная Утилизация Упаковки

    Знакомство с прибором При приготовлении пищи наливайте немного воды. Правильная утилизация упаковки ■ Это экономит электроэнергию, а овощи сохраняют Утилизируйте упаковку с соблюдением правил все содержащиеся в них витамины и минеральные экологической безопасности. вещества. Старайтесь, чтобы дно посуды закрывало как можно ■...
  • Página 46: Индикатор Остаточного Тепла

    Управление бытовым прибором Регулировка конфорок Указания Темные участки на рисунке накала конфорки ■ Установите требуемую ступень нагрева конфорки с обусловлены технически. Они не влияют на функцию помощью символов + и –. конфорки. Регулировка температуры конфорки осуществляется Ступень нагрева конфорки 1 = минимальная мощность ■...
  • Página 47 Управление бытовым прибором Советы по экономии энергии при приготовлении пищи Ступень сла- Продолжитель- приведены в разделе по охране окружающей бого нагрева ность приго- среды.~ Cтраница 44 товления на ступени слабо- Ступень сла- Продолжитель- го нагрева, мин бого нагрева ность приго- Шницель...
  • Página 48: Блокировка Для Безопасности Детей

    Блокировка для безопасности детей Прикоснитесь к символу + или -.На дисплее A Блокировка для появляется предлагаемое значение. Символ +: 30 минут безопасности детей Символ –: 10 минут Ф ункция блокировки для безопасности детей Б л о к и р о в к а д л я б е з о п а с н о с т и д е т е й препятствует...
  • Página 49: Бытовой Таймер

    Автоматическое аварийное отключение Бытовой таймер Q Базовые установки На бытовом таймере можно устанавливать время до 99 минут. Эта функция не зависит от других установок. В аш прибор имеет различные базовые установки. Вы Б а з о в ы е у с т а н о в к и можете...
  • Página 50: Изменение Базовых Установок

    Очистка Изменение базовых установок D Очистка Варочная панель должна быть выключена. Р екомендуемые чистящие средства и средства по Включите варочную панель. О ч и с т к а уходу вы можете приобрести через сервисную службу В течение следующих 10 секунд коснитесь символа или...
  • Página 51: Что Делать В Случае Неисправности

    Что делать в случае неисправности? 3 Что делать в случае неисправности? Ч асто причину неисправности легко устранить. Чтобы электронная плата не перегревалась, конфорки Ч т о д е л а т ь в с л у ч а е н е и с п р а в н о с т и ? Прежде...
  • Página 52: Cлyжбa Cepвиca

    Cлyжбa cepвиca 4 Cлyжбa cepвиca Е сли ваш прибор нуждается в ремонте, наша Примите во внимание, что визит специалиста C л y ж б a c e p в и c a сервисная служба всегда к вашим услугам. Мы всегда сервисной...
  • Página 53 Контрольные блюда Контрольные блюда Разогревание / доведение до кипения Приготовление на медленном огне Ступень дове- Продолжительность (мин:сек) Крышка Ступень слабого Крышка дения до кипе- нагрева ния Лёгкое кипячение соуса бешамель Посуда: кастрюля с ручкой Температура молока: 7 °C Рецепт: 40 г масла, 40 г муки, 0,5 л молока прибл.
  • Página 54 Контрольные блюда Контрольные блюда Разогревание / доведение до кипения Приготовление на медленном огне Ступень дове- Продолжительность (мин:сек) Крышка Ступень слабого Крышка дения до кипе- нагрева ния Рецепт: 250 г круглозерного риса, 120 г Прим. 8:00 Нет Нет сахара, 1 л молока (содержание жира 3,5%) Добавить...
  • Página 56 *9001243792* 9001243792 981116 el, es, it, ru...

Este manual también es adecuado para:

T1.b40 serieT1.b41 serieT1.b42 serie

Tabla de contenido