TEAMWELDER MMA 160 Manual De Instrucciones

Equipos de soldadura
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Equipos de soldadura
MMA 160
ES
299-010100-TWD04
02.09.2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEAMWELDER MMA 160

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura MMA 160 299-010100-TWD04 02.09.2015...
  • Página 2 TEAMWELDER Germany GmbH Sälzerstraße 20a D-56235 Ransbach-Baumbach Alemania/Germany El fabricante conserva los derechos de autor de este documento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Instrucciones de Seguridad ........................5 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............5 Definición de símbolo........................6 Generalidades ..........................7 Transporte e instalación....................... 11 2.4.1 Condiciones ambientales .....................
  • Página 4 Cumplimiento de la normativa sobre el medio ambiente ............. 31 7 Solución de problemas ........................32 Problemas con el aparato (Mensajes de error)................32 8 Datos Técnicos ............................. 33 MMA 160 ............................33 9 Accesorios ............................34 Internet ............................34 299-010100-TWD04...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 6: Definición De Símbolo

    Instrucciones de Seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Particularidades técnicas que el usuario debe tener en cuenta. Correcto Incorrecto Accionar No accionar Accione y mantenga presionado Girar Conmutar Desconectar el aparato Conecte el aparato Inicio del menú ENTER Navegar por el menú...
  • Página 7: Generalidades

    Instrucciones de Seguridad Generalidades Generalidades PELIGRO ¡Campos electromagnéticos! Debido a la fuente de alimentación, pueden generarse campos eléctricos o electromagnéticos que pueden afectar las funciones de instalaciones electrónicas como aparatos de procesamiento electrónico de datos, aparatos CNC, cables de telecomunicaciones, cables de red, de señal y marcapasos. •...
  • Página 8 Instrucciones de Seguridad Generalidades ADVERTENCIA ¡Humo y gases! El humo y los gases pueden provocar insuficiencias respiratorias y envenenamientos. Además, ¡la acción de la radiación ultravioleta del arco voltaico puede transformar los vapores del disolvente (hidrocarburo clorado) en fosfato tóxico! •...
  • Página 9 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Obligaciones del usuario. ¡Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales! • Implementación nacional de la directiva marco (89/391/EWG),, así como de la normativa específica correspondiente. • Especialmente la normativa (89/655/EWG), sobre la reglamentación mínima de seguridad y prevención en la utilización de medios de trabajo por los empleados en su trabajo.
  • Página 10 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Clasificación de aparatos CEM Según IEC 60974-10, los aparatos de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética - Véase el capítulo 8, Datos Técnicos: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 11: Transporte E Instalación

    Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. • ¡Siga las indicaciones del productor de gas y de las normas de gas a presión! •...
  • Página 12: Condiciones Ambientales

    Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación 2.4.1 Condiciones ambientales ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 13: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Si el aparato no se utiliza correctamente, puede representar un peligro para personas, animales o valores efectivos. ¡No se asumirá ninguna responsabilidad por los daños que de ello pudieran resultar! •...
  • Página 14: Documentación Vigente

    TEAMWELDER. Todos los productos llevan adjunta una declaración de conformidad específica en su versión original.
  • Página 15: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 Símbolo Descripción Bandolera - Véase el capítulo 5.2.1, Ajustar la longitud de la correa de transporte Control del aparato- Véase el capítulo 4.3, Panel de control – elementos funcionales Zócalo de conexión de corriente de soldadura «+»...
  • Página 16: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 Símbolo Descripción Bandolera - Véase el capítulo 5.2.1, Ajustar la longitud de la correa de transporte Interruptor principal, marcha / paro máquina Cable de conexión a red - Véase el capítulo 5.5, Conexión a la red Entrada aire de refrigeración 299-010100-TWD04...
  • Página 17: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Símbolo Descripción Conmutador para el proceso de soldadura • = Soldadura MMA • = Soldadura TIG Selector giratorio corriente de soldadura Ajuste infinito de la corriente de soldadura desde 10ª...
  • Página 18: Estructura Y Función

    Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 19 Estructura y función Generalidades ATENCIÓN ¡Daños causados por una conexión incorrecta! ¡Debido a una conexión incorrecta, los componentes accesorios y la fuente de alimentación pueden resultar dañados! • Inserte y bloquee los componentes accesorios en el zócalo de conexión correspondiente únicamente cuando el aparato de soldadura esté...
  • Página 20: Transporte E Instalación

    Estructura y función Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Peligro de accidentes por transportar de forma indebida aparatos que no se pueden elevar con grúa! ¡No está permitido elevar con grúa el aparato ni colgarlo! ¡El aparato puede caerse y dañar a personas! ¡Las asas y las sujeciones son únicamente adecuadas para el transporte manual! •...
  • Página 21: Refrigeración Del Equipo

    Estructura y función Refrigeración del equipo Refrigeración del equipo Con el fin de conseguir un factor de utilización óptimo para las unidades de alimentación, rogamos observen las condiciones siguientes: • Asegurar la adecuada ventilación del área de trabajo. • Se debería evitar la obstrucción de las entradas y salidas de aire del equipo. •...
  • Página 22: Conexión A La Red

    Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
  • Página 23: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, • utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos de varilla que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas y •...
  • Página 24: Cómo Seleccionar Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA 5.6.2 Cómo seleccionar soldadura MMA Elemento de Acción Resultado mando proceso de soldadura MMA seleccionado Ajuste de la corriente principal 5.6.3 Arcforce Durante el proceso de soldadura, Arcforce evita que el electrodo se pegue en el baño de fusión mediante incremento de corriente.
  • Página 25: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.7.1 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA Peligro de lesiones en caso de manipulación incorrecta de la bombona de gas de protección. Peligro de graves lesiones en caso de manejo incorrecto o fijación insuficiente de las bombonas de gas de protección.
  • Página 26: Conexión Del Suministro De Gas Protector

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.1.1 Conexión del suministro de gas protector • Asegurar la bombona de gas de protección con la cadena de seguridad. Figura 5-4 Símbolo Descripción Reductor de presión Bombona de gas de protección Parte de salida del reductor de presión Válvula de la bombona •...
  • Página 27: Conexión Del Soldador Wig Con Válvula De Gas Giratoria

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.2 Conexión del soldador WIG con válvula de gas giratoria Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). Figura 5-5 Símbolo Descripción Pieza de trabajo Zócalo de conexión, corriente de soldadura «+»...
  • Página 28: Selección De Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.3 Selección de Soldadura TIG Elemento de Acción Resultado mando proceso de soldadura TIG seleccionado Ajuste de la corriente principal 5.7.4 Cebado del arco TIG Figura 5-6 El arco se ceba al entrar en contacto con la pieza de trabajo: a) Colocar con cuidado la tobera de la pistola de gas y punta de electrodo de tungsteno en la pieza de trabajo (funciona la corriente de Liftarc, independientemente de la corriente principal fijada).
  • Página 29: Filtro De Suciedad

    Estructura y función Filtro de suciedad Filtro de suciedad Estos componentes accesorios podrán ser montados en el equipo en una fecha posterior, como opción - Véase el capítulo 9, Accesorios. Figura 5-7 • Tal y como se muestra en el diagrama, introducir el filtro de suciedad en la parte posterior de la máquina, por encima de la entrada de aire, utilizando ambos clips (1).
  • Página 30: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación PELIGRO Ninguna reparación o modificación no autorizada. Para evitar lesiones y daños en el aparato, el aparato sólo debe ser reparado o modificado por personal cualificado y experto en la materia. La garantía no será...
  • Página 31: Revisión Anual (Inspección Y Revisión Durante El Funcionamiento)

    Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • TEAMWELDER está registrado en REMA Systém, sistema de eliminación y reciclado, con el n.º de reg. 07416/08-ECZ, y en EKO-KOM con el n.º de reg. F00034148. Cumplimiento de la normativa sobre el medio ambiente Nosotros, TEAMWELDER Germany GmbH, certificamos mediante el presente documento que todos los productos que le hemos entregado, y que están afectados por la directiva RoHS sobre las restricciones...
  • Página 32: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problemas con el aparato (Mensajes de error) Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 33: Datos Técnicos

    Datos Técnicos MMA 160 Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! MMA 160 Eléctrica manual Corriente de soldadura 10 A - 150 A 10 A - 160 A Tensión de soldadura...
  • Página 34: Accesorios

    Accesorios Internet Accesorios Internet Encontrará todos los componentes accesorios para su producto en el sitio web www.teamwelder.com. Figura 9-1 299-010100-TWD04 02.09.2015...

Tabla de contenido