Resumen de contenidos para TEAMWELDER MIG 300 D3 Synergic
Página 1
Manual de instrucciones Equipos de soldadura MIG 300 D3 Synergic MIG 300 D3 Synergic puls 299-030400-TWD04 22.04.2016...
Página 2
+49 2623 9276400. En la página www.teamwelder.com., encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Instrucciones de Seguridad ........................6 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............6 Definición de símbolo........................7 Generalidades ..........................8 Transporte e instalación....................... 13 2.4.1 Condiciones ambientales .....................
Página 4
Reseteo de un solo JOB (tarea) ................... 66 7.4.2 Reseteo de todos los JOB (tareas) ................67 8 Datos Técnicos ............................. 68 MIG 300 D3 Synergic ........................68 9 Accesorios ............................69 Internet ............................69 10 Piezas de desgaste..........................70 10.1 Rodillos transportadores de alambre ...................
Página 5
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 10.1.3 Rodillos transportadores de alambre para alambres de relleno ........70 10.1.4 Set de reajuste ......................71 11 Anexo A ..............................72 11.1 JOB-List ............................72 299-030400-TWD04 22.04.2016...
Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
Instrucciones de Seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Particularidades técnicas que el usuario debe tener en cuenta. Correcto Incorrecto Accionar No accionar Accione y mantenga presionado Girar Conmutar Desconectar el aparato Conecte el aparato Inicio del menú ENTER Navegar por el menú...
Instrucciones de Seguridad Generalidades Generalidades PELIGRO Ninguna reparación o modificación no autorizada. Para evitar lesiones y daños en el aparato, el aparato sólo debe ser reparado o modificado por personal cualificado y experto en la materia. La garantía no será válida en caso de intervenciones no autorizadas. •...
Página 9
Instrucciones de Seguridad Generalidades ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio! Se pueden formar llamas debido a las altas temperaturas, a las chispas que saltan, a piezas candentes y a escoria caliente que se forman durante la soldadura. ¡Las corrientes de soldadura vagabundas también pueden provocar la formación de llamas! •...
Página 10
Instrucciones de Seguridad Generalidades • ¡Cumpla con las normas de mantenimiento > Véase capítulo 6! • ¡Desenrolle por completo los cables de soldadura! • ¡Apantalle de forma correspondiente los aparatos o las instalaciones sensibles a las radiaciones! • La función de los marcapasos puede verse afectada (si es necesario, consulte con su médico).
Página 11
Instrucciones de Seguridad Generalidades Obligaciones del usuario. ¡Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales! • Implementación nacional de la directiva marco (89/391/EWG),, así como de la normativa específica correspondiente. • Especialmente la normativa (89/655/EWG), sobre la reglamentación mínima de seguridad y prevención en la utilización de medios de trabajo por los empleados en su trabajo.
Página 12
Instrucciones de Seguridad Generalidades Clasificación de aparatos CEM Según IEC 60974-10, los aparatos de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética > Véase capítulo 8: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. • ¡Siga las indicaciones del productor de gas y de las normas de gas a presión! •...
Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación 2.4.1 Condiciones ambientales El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 299-030400-TWD04 22.04.2016...
Página 17
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Símbolo Descripción Barra de transporte Tapa de protección Cobertura del sistema de arrastre de hilo y otros elementos de operación. En la parte interior hay otros adhesivos que varían según la serie de cada aparato y que contienen información sobre las piezas de desgaste y las listas de JOBs.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 Símbolo Descripción Interruptor principal, conexión / desconexión equipo Toma de conexión G 1/4 , conexión gas de protección Salida aire de refrigeración Apertura de entrada para la alimentación externa de alambre Apertura preparada de la carcasa para utilizar con la alimentación externa de alambre.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista interior Vista interior Figura 4-3 Símbolo Descripción Botón, de desconexión automática Fusible de tensión de suministro motor alimentación alambre (pulsar para rearmar un fusible que ha saltado) Botón, Movimiento lento alambre Para el movimiento lento del alambre durante el cambio de bobina. El alambre avanza lentamente dentro del conjunto de tubos con la corriente desconectada y sin expulsión de gas.
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-4 Símbolo Descripción Indicación de datos de soldadura (tres cifras) Indicación de los parámetros de soldadura y de sus valores > Véase capítulo 5.9 LED “Lista de JOB”...
Página 21
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Pulsador tipo de indicación del parámetro de soldadura/modo de ahorro energético ------- Corriente de soldadura ------ Tensión de soldadura --------- Grosor del material --------- Velocidad del hilo Tras accionar durante 2 s, el aparato cambia al modo de ahorro energético.
Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
Estructura y función Instalación ¡Debido a una conexión incorrecta, los componentes accesorios y la fuente de alimentación pueden resultar dañados! • Inserte y bloquee los componentes accesorios en el zócalo de conexión correspondiente únicamente cuando el aparato de soldadura esté apagado. •...
Estructura y función Soporte de la antorcha de soldadura Soporte de la antorcha de soldadura El artículo que se describe a continuación va incluido en el volumen de suministro del aparato. Figura 5-1 Símbolo Descripción Travesaño del asa de transporte Soporte de la antorcha Arandelas en abanico Tornillos de fijación...
Estructura y función Refrigeración del equipo Refrigeración del equipo Con el fin de conseguir un factor de utilización óptimo para las unidades de alimentación, rogamos observen las condiciones siguientes: • Asegurar la adecuada ventilación del área de trabajo. • Se debería evitar la obstrucción de las entradas y salidas de aire del equipo. •...
Estructura y función Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Los conductos de corriente de soldadura tendidos de forma incorrecta pueden provocar perturbaciones (destellos) en el arco voltaico. Colocar en paralelo, con la mayor longitud posible y muy juntos el conducto de piezas de trabajo y el paquete de mangueras de fuentes de alimentación sin dispositivo de encendido HF (MIG/MAG).
Página 27
Estructura y función Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Utilice un conducto de piezas de trabajo propio a la pieza de trabajo para cada aparato de soldadura. Figura 5-3 Desenrolle completamente los conductos de corriente de soldadura, las antorchas y las mangueras de prolongación.
Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
Estructura y función Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) 5.8.1 Conexión ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales.
Estructura y función Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) 5.8.2 Test de gas y cebado del paquete de manguera • Abra lentamente la válvula de la bombona de gas. • Abra el reductor de presión. •...
Estructura y función Datos de soldadura Datos de soldadura Figura 5-7 Al lado de la indicación se encuentra el pulsador del tipo de indicación del parámetro de soldadura. Cada vez que presione el pulsador se pasará al siguiente parámetro. Después de alcanzar el último parámetro vuelve a comenzar otra vez con el primero.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10 Soldadura MIG/MAG 5.10.1 Conexión de quemador y cable de masa La conexión central Euro está equipada de fábrica con un tubo capilar para antorchas con espiral de guía de hilo. Si se emplea una antorcha con núcleo de guía de entrada de hilo, ¡se debe volver a equipar! •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.1.1 Soldaduras estándar MIG/MAG Algunos electrodos de alambre (p.ej. de alambres de relleno autoprotectores) se deben soldar con polaridad negativa. En este caso, se debe conectar el conducto de corriente de soldadura al zócalo de corriente de soldadura «-» y el conducto de la pieza de trabajo al zócalo de corriente de soldadura «+».
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.2 Alimentación de alambre 5.10.2.1 Apertura de la capucha de protección del sistema arrastre hilo Para los pasos siguientes, la capucha de protección del sistema arrastre hilo debe estar abierta. La capucha de protección debe cerrarse siempre antes de comenzar cualquier trabajo. •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.2.3 Cambiar el rodillo de alimentación de alambre ¡Los resultados de soldadura son defectuosos debido a problemas con la alimentación de alambre! Los rodillos de alimentación de alambre deben cuadrar con el diámetro de alambre y el material.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.2.4 Enhebrar el electrodo de alambre ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones por componentes móviles! Los alimentadores de hilo están equipados con componentes móviles que pueden entrar en contacto con manos, pelo, ropa o herramientas y con ello pueden causar lesiones a personas.
Página 37
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Figura 5-11 Símbolo Descripción Tuerca de ajuste Unidad de presión Fijación de la unidad de tensión y ajuste de la presión de contacto. Unidad de tensión Tornillo moleteado Rodillo de presión Guía de inserción de alambre Tubo de guía Rodillo de impulsión •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.2.5 Ajuste de los frenos de la bobina Figura 5-12 Símbolo Descripción Tornillo hexagonal interior Dispositivo de fijación para la bobina de alambre y ajuste de frenos de bobina • Girar el tornillo hexagonal interior (8 mm) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el rendimiento de los frenos.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.3 Definición de las tareas de soldadura MIG/MAG Esta serie de aparatos destaca por el manejo sencillo de una gran cantidad de funciones. • Los JOBs (trabajos de soldadura, que se componen del proceso de soldadura, tipo de material, diámetro del alambre y del tipo de gas de protección) están predefinidos para todos los trabajos de soldadura más comunes.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.4.3 Tipo de soldadura (soldadura estándar MIG/MAG/soldadura por arco voltaico de impulsos) Únicamente en aparatos con procesos de soldadura por arco pulsado. Elemento de Acción Resultado Indicación control Selección del modo de soldadura Sin modificación El indicador luminoso señala la selección.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.5 Punto de trabajo MIG/MAG 5.10.5.1 Selección del tipo de indicación del parámetro de soldadura El punto de trabajo (potencia de soldadura) se puede visualizar o también ajustar como corriente de soldadura, espesor del material o velocidad del alambre. Elemento de Acción Resultado...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.6 MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo 5.10.6.1 Explicación de los símbolos y de las funciones Símbolo Significado Accione el pulsador del quemador Suelte el pulsador del quemador Flujo del gas de protección Potencia de soldadura Se alimenta el electrodo de alambre Inserción lenta de alambre Quemado posterior del alambre...
Página 43
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 2 tiemposa Figura 5-13 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo de gas). • El motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
Página 44
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 4 tiempos Figura 5-14 1. tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). • El motor de alimentación de alambre funciona a «velocidad de inserción». •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.7 Soldadura convencional MIG/MAG (GMAW non synergic) • Seleccione JOB 188. Sólo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Elemento de Acción Resultado Indicación manejo Selección de lista de JOB (El LED se enciende) Ajustar número de JOB.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.10.9 Menú de experto (MIG/MAG) • Preajuste: Seleccione un JOB MIG/MAG > Véase capítulo 5.10.4. • Acceso al menú (ENTER): Mantenga presionado el pulsador «Efecto de estrangulación» durante 2 segundos. • Abandona el menú (EXIT): Mantenga pulsado el botón del parámetro de desarrollo 5 s. En el menú...
Estructura y función Soldadura TIG 5.11 Soldadura TIG 5.11.1 Prepare el quemador WIG ¡Se debe equipar el quemador WIG de manera acorde con el trabajo de soldadura! • Monte los electrodos de tungsteno adecuados y • la boquilla de gas de protección correspondiente. •...
Estructura y función Soldadura TIG 5.11.3 Selección de las tareas • Seleccione el JOB TIG 127 > Véase capítulo 11.1. Solo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Elemento de Acción Resultado Indicación operación Selección de lista de JOB (El LED se enciende)
Estructura y función Soldadura TIG 5.11.5 Cebado del arco TIG 5.11.5.1 Ignición del arco de elevación (Liftarc) Figura 5-17 El arco se ceba al entrar en contacto con la pieza de trabajo: a) Colocar cuidadosamente la tobera de la pistola de gas y la punta del electrodo de tungsteno sobre la pieza de trabajo y pulsar el interruptor de la pistola (entra en funcionamiento la corriente de liftarc independientemente de la corriente principal fijada).
Página 50
Estructura y función Soldadura TIG Modo de 2 tiemposa Figura 5-18 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). La ignición del arco voltaico se realiza con Liftarc. • La corriente de soldadura comienza a circular con el valor ajustado de la corriente inicial I start •...
Estructura y función Soldadura TIG Modo de 4 tiempos Figura 5-19 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). La ignición del arco voltaico se realiza con Liftarc. • La corriente de soldadura comienza a circular con el valor ajustado de la corriente inicial I start Segundo tiempo...
Estructura y función Soldadura TIG 5.11.8 Menú de experto (TIG) En el menú de experto se guardan las funciones y los parámetros que no se ajustan directamente en el control del equipo o en los cuales no es necesario un ajuste regular. •...
Estructura y función Soldadura MMA 5.12 Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, •...
Estructura y función Soldadura MMA 5.12.2 Selección de las tareas • Seleccione el JOB eléctrico manual 128 > Véase capítulo 11.1 Solo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Elemento de Acción Resultado Indicación operación Selección de lista de JOB (El LED...
Estructura y función Soldadura MMA 5.12.6 Función Antistick – minimiza el pegado del electrodo. Anti-stick evita el sobrecalentamiento del electrodo. Si el electrodo se apega a pesar del dispositivo de Arcforce, el equipo se conmuta automáticamente a la intensidad mínima dentro de un segundo aproximadamente para evitar el sobrecalentamiento del electrodo.
Estructura y función Menú de configuración del aparato 5.13 Menú de configuración del aparato 5.13.1 Cómo seleccionar, cambiar y guardar parámetros ENTER (Inicio del menú) • Desconecte el aparato con el interruptor principal. • Mantenga presionado el pulsador «Parámetros de funcionamiento» y al mismo tiempo vuelva a encender el aparato.
Estructura y función Menú de configuración del aparato 5.13.1.1 Compensación de la resistencia del cable El valor de resistencia de los cables puede ajustarse directamente o compensarse mediante la fuente de alimentación. En su estado inicial, la resistencia del cable de las fuentes de alimentación puede ajustarse a 8 mΩ.
Estructura y función Menú de configuración del aparato 1 Preparación • Desconecte la máquina de soldadura. • Desatornille la boquilla de gas de la antorcha. • Corte el hilo de soldadura en el tubo de contacto. • Retire el hilo de soldadura del alimentador de hilo unos 50 mm. En el tubo de contacto no debe quedar ahora nada de hilo de soldadura.
Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación PELIGRO Mantenimiento y comprobación no autorizadas. El aparato sólo puede ser limpiado, arreglado o verificado por personal cualificado y experto. El personal cualificado es aquel que a través de su formación, sus conocimientos y su experiencia en la verificación de estos aparatos de soldadura puede reconocer los posibles peligros y sus consecuencias y puede aplicar las medidas de seguridad adecuadas.
Mantenimiento, cuidados y eliminación Trabajos de mantenimiento, intervalos Trabajos de mantenimiento, intervalos 6.2.1 Mantenimiento diario • Limpie los rodillos transportadores de hilo de forma regular (en función del grado de suciedad). 6.2.1.1 Inspección visual • Acometida y su dispositivo de contratracción •...
Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • TEAMWELDER está registrado en REMA Systém, sistema de eliminación y reciclado, con el n.º de reg. 07416/08-ECZ, y en EKO-KOM con el n.º de reg. F00034148. Cumplimiento de la normativa sobre el medio ambiente Nosotros, TEAMWELDER Germany GmbH, certificamos mediante el presente documento que todos los productos que le hemos entregado, y que están afectados por la directiva RoHS sobre las restricciones...
Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
Solución de problemas Mensajes de error Mensajes de error Ante un error de equipo, se visualizará un código de error (ver tabla) en la pantalla de control. En caso de producirse un error de equipo, la unidad de alimentación se desconectará La visualización de los posibles números de error depende de la versión del aparato (interfaces/funciones).
Página 64
El mensaje de error puede restablecerse pulsando una tecla: Control del aparato Tecla MIG 300 D3 Synergic no es posible c) El mensaje de error sólo puede restablecerse apagando y volviendo a encender el aparato. El error del gas de protección (Err 6) puede restaurarse pulsando la tecla «Parámetro de soldadura».
Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura RESET VOLT Hard Soft VOLT Hard Soft Figura 7-1 Indicación Ajuste / Selección Identificación del control del aparato Inicialización finalizada Todos los parámetros de soldadura almacenados específicos del cliente se han sustituido por los ajustes de fábrica.
Solución de problemas Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica 7.4.1 Reseteo de un solo JOB (tarea) ENTER RESET JOB- JOB- LIST LIST EXIT Figura 7-2 Indicación...
Solución de problemas Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica 7.4.2 Reseteo de todos los JOB (tareas) Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. ENTER RESET JOB- JOB- LIST...
Datos Técnicos MIG 300 D3 Synergic Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! MIG 300 D3 Synergic Rango de ajuste MIG/MAG Eléctrica manual Corriente de soldadura de 5 A a 300 A...
Accesorios Internet Accesorios Internet Encontrará todos los componentes accesorios para su producto en el sitio web www.teamwelder.com. Figura 9-1 299-030400-TWD04 22.04.2016...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre Piezas de desgaste ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, antorchas, sujeción del electrodo, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro.
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre 10.1.4 Set de reajuste Tipo Denominación Número de artículo URUE VERZ>UNVERZ FE/AL Conjunto de reajuste, 37mm, accionamiento de 4 092-000845-00000 rodillos sobre rodillos no dentados (acero/aluminio) URUE AL 4ZR4R 0,8+1,0 Conjunto de reajuste, 37mm, accionamiento de 4 092-000867-00000 rodillos para minio de aluminio URUE AL 4ZR4R 1,0+1,2...
Página 72
Anexo A JOB-List Anexo A 11.1 JOB-List Figura 11-1 Únicamente en aparatos con procesos de soldadura por arco pulsado. Se puede seleccionar la soldadura por arco voltaico de impulsos MIG/MAG en los JOBs 6, 34, 42, 74, 75, 82, 83, 90, 91, 110, 111, 114 y 115. En caso de que se intente ajustar otro JOB en impulsos, aparece brevemente «noP»...