English
Installation Considerations
• Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that
you have all tools and supplies needed to
complete the installation.
• Inspect the product for shipping damage before
installation. Claims for shipping damage made
after installation will not be honored.
• Use the anchors for installation in a tile wall.
• Use the toggles for installation in a sheetrock
wall.
The
toggles
with sheetrock that is ½" thick. If the
sheetrock is of a different thickness,
Français
À prendre en considération pour l'installation
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant
de procéder à l'installation. Assurez-vous
de disposer de tous les outils et du matériel
nécessaires pour l'installation.
• Avant son montage, s'assurer que le produit
n'a subi aucun dommage pendant le transport.
Après le montage, tout dommage de transport
ou de surface ne pourra pas être reconnu.
• Utilisez les chevilles pour l'installation dans un
mur de carreaux.
• Utilisez les chevilles à bascules pour l'installation
dans un mur en plaque de plâtre.
Les chevilles à bascules incluses sont
prévues pour une plaque de plâtre de ½
po d'épaisseur. Si votre plaque est d'une
2
included
are
for
purchase suitable mounting hardware
at your local hardware store or home
center.
The towel bars are not for use as grab
bars. If a grab bar is required, install one
separately.
• Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
use
autre épaisseur, veuillez acheter des
pièces de montage adaptées dans votre
quincaillerie ou centre de rénovation le
plus proche.
Les porte-serviettes ne doivent pas
servir de poignée. Monter pour cela une
poignée séparée.
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l'endroit
de l'achat) pour ce produit dans un endroit sûr.
Le reçu est requis si vous commandez des pièces
sous garantie.